Английский - русский
Перевод слова Stealing
Вариант перевода Красть

Примеры в контексте "Stealing - Красть"

Примеры: Stealing - Красть
So she started stealing money to get. Поэтому она начала красть деньги, чтобы привлечь его внимание.
Some might think it foolish, stealing horses from Pedro Flores. Кто-то может подумать, что это глупо, красть лошадей у Педро Флореса.
My mother says stealing is wrong. Моя мама говорит, что красть не хорошо.
I started stealing books from the prison library and carrying them around. Я начал красть книги из тюремной библиотеки и у тех, кто их развозит.
I started stealing to buy my first diving mask. Я начал красть их, чтобы купить первую маску для ныряния.
I'm the guy who invented the software that prevents people from stealing music. Я тот, кто изобрел программу, мешающую людям красть музыку.
In six months, we'll be stealing Erno's nose. Через шесть месяцев мы будем красть нос Эрно.
Look, I didn't plan on stealing, at least not at first. Слушай, я не планировал красть, ну, хотя бы изначально.
Didn't stop me from stealing from him. Но это не помешало мне красть у него.
The paintings aren't worth stealing, Они не стоят того, чтобы их красть.
Get your own life and stop stealing mine. Устрой свою собственную жизнь и прекрати красть мою.
Or maybe Briggs stopped stealing your sh... Или может Бриггс перестал красть твой...
But Hollywood says stealing from Hollywood is wrong. Но люди из Голливуда говорят, что красть у Голливуда неправильно.
Well, that's kind of romantic, stealing for your woman. Это даже романтично - красть ради женщины.
I'd never forbid you anything but boys and stealing clothes... Я ничего не буду тебе запрещать, но мальчики и красть одежду...
Your Honor, as he's explained and you've confirmed, he had no intention of stealing anything. Ваша Честь, как он сам объяснил, а вы подтвердили, он не собирался ничего красть.
I'm not stealing the janitor's keys. Я не буду красть ключи у уборщика.
There's nothing worth stealing, so don't even look. Красть здесь нечего, можете даже не искать.
No, horrible part was stealing the dog from the blind kid. Нет, ужасно было красть собаку у слепого ребенка.
But this is not stealing the mascot from the boys at St. Ignatius. Но нехорошо красть талисман у мальчишек из школы святого Игнатия.
I'm not stealing from them. Я не буду у них красть.
He only ever had one goal: stealing from me. Он всегда хотел одного: красть у меня.
You can't just go around stealing other people's... Нельзя просто ходить и красть чьи-то...
I'm stealing your surgeries, taking the best services. Красть твои операции, работать с лучшими врачами.
Do you know, stealing from dead people was a quite big... Вы знаете, красть у мёртвых было достаточно большим...