| Maybe 'cause he keeps stealing your thunder. | Может быть, потому что он продолжает воровать твои действия. |
| Still thinks stealing's easier than working. | Всё ещё считает, что воровать проще, чем работать. |
| She told me about the evils of stealing. | Она рассказала мне, как нехорошо воровать. |
| I'll carry on stealing, Warden. | Снова буду воровать, господин начальник. |
| He's nice at first, but then he start stealing from me. | Сначала казался хорошим, а потом начал у меня воровать. |
| His teacher tells him stealing from anyone is a sin. | Его учитель говорит ему, что воровать у кого-бы то ни было - грех. |
| There's a ton of ways he could be stealing. | Он мог воровать тысячами различных способов. |
| Maybe you should stop stealing yachts. | Может, тебе пора прекратить воровать яхты? |
| I didn't know that stealing a banana in Palermo was so dangerous. | Я не знал, что в Палермо воровать банан на столько опасно. |
| I started stealing from here six months after you hired me. | Я начала воровать уже через полгода с начала работы. |
| I made you a chauffeur so you'd stop stealing. | Я наняла тебя шофёром, чтобы ты прекратил воровать. |
| So we started stealing the empties. | Тогда мы начали воровать пустые бутылки. |
| Look, I'm not stealing from my mothers. | Послушай, я не буду воровать у моих мам. |
| Lisa, tell your brother that stealing is wrong, no matter what. | Лиза, скажи своему брату что воровать плохо, неважно что. |
| Stop stealing cattle from The Furies! | Хватит воровать скот на "Фуриях"! |
| You go stealing at night from farmhouses. | Ты ходишь воровать по ночам в фермерских домах. |
| That's why I'm good at stealing. | Поэтому у меня так хорошо получается воровать. |
| I have my reasons for stealing. | У меня есть причина, чтобы воровать. |
| He started stealing so his dad wouldn't muddy his shoes on his way to work. | Он стал воровать, чтоб его отец не пачкал свои ботинки по пути на работу. |
| Moñái is fond of stealing and hiding the products of his misdeeds in a cave. | Монаи любит воровать и прятать продукты его проступков в пещере. |
| I canceled my subscription because they kept stealing - | Знаете, я отказался от подписки потому-то газеты продолжали воровать из... |
| You're worse with women than you are with stealing cars, Toad. | С женщинами у тебя получается еще хуже, чем воровать машины, Жаба. |
| Let's start stealing from rich people. | Да, нужно начинать воровать у богатых людей. |
| I think he started stealing from the till. | Думаю, он начал воровать из кассы. |
| Nice scam, sales lady - stealing cars and trying to sell them back to your boss. | Хорошая афера, мисс Продавщица. Воровать машины и продавать их своему боссу. |