| Your husband is being investigated for fraud, Frau Schmeikel, for stealing from his father. | Ваш муж разыскивается за мошенничество, фрау Шмайкель. Он украл деньги у своего отца. |
| There was a surfer once who sued another surfer - for stealing his wave. | Один раз, сёрфер подал иск против другого сёрфера за то, что он украл его волну. |
| But stealing it from the Russian mafia, come on. | Тем более что ты украл её у босса русской мафии. |
| This is from Boris Kalganov, for stealing his girls! | Это тебе от Бориса Калганова, за то, что ты украл у него девушку! |
| During the war they shot a man for stealing a jerry can of gasoline. | На войне одного человека застрелили за то, что он украл канистру бензина. |
| Great lion turtle, I am sorry for stealing the fire from you, and I accept my punishment. | Великий Лев-черепаха! Я сожалею о том, что украл у тебя Огонь, и готов понести наказание. |
| I saw him stealing a $20 out of locker 9. | Я видел он украл двадцатку из 9 шкафчика |
| I really just came to give you that And stop someone from stealing it. | Я правда пришла только чтобы отдать её тебе, чтобы никто не украл. |
| Because I'm stealing for meself and not living by your code? | Потому что украл для личной наживы и не живу по вашим правилам? |
| That's exactly what this biker I went to high school with got For stealing the huntington's lawn jockey. | Столько же получил байкер, вместе с которым я ходил в школу, за то, что украл газонокосилку Хантингтонов. |
| So you're saying someone was stealing it? | Так вы говорите, что кто-то его украл. |
| Maybe this guy wasn't just stealing the identity of some random dead guy. | Может этот парень не просто украл личность у случайного мертвого парня |
| thank you for not stealing the apples! | Спасибо, что не украл яблоки! |
| He's very sorry for stealing the radio, and he won't ever bug you or steal anything from you guys ever again. | Ему очень жаль за то, что он украл рацию, и он никогда больше не будет подслушивать вас или красть что-либо у ваших парней снова. |
| John Casey, for stealing the pill? | Джона Кейси, который украл таблетку? |
| Those satellite uplinks you told me that Burke was stealing? | Ты говорил о спутниковом оборудовании, которое Бёрк украл? |
| Sir, someone is stealing the Enterprise! | Сэр, кто-то украл "Энтерпрайз". |
| It's the least you could have done, after stealing my father's money. | Ты бы никогда этого не сделал, после того, как украл деньги моего отца. |
| See, I had a shilling bet with Goodfellow that you were really here because you'd found out about Davies stealing all Ethel's savings. | Послушайте, я поспорил на шиллинг с Гудфеллоу, что вы окажетесь здесь, как только узнаете о том, что Дэвис украл все сбережения Этель. |
| First you steal my life now you are stealing my files. | Сначала украл мою жизнь, теперь крадешь мои файлы! |
| I used to blame shawn for everything - stealing nikki. running out on us the way he did. breaking mom's heart. | Я раньше обвинял Шона во всем... что он украл у меня Ники... ушел вот так из дома и разбил маме сердце. |
| Bono opens "Helter Skelter" with this statement: "this is a song Charles Manson stole from The're stealing it back". | Боно предварил исполнение следующими словами: «Эту песню Чарльз Мэнсон украл у The Beatles; мы крадём её обратно». |
| He called me all worried that his partner was stealing his wife. | Он позвонил мне обеспокоенный тем, что его партнёр украл у него жену |
| And why was he stealing your purse? | А почему он украл у тебя сумочку? |
| Well, they copped to stealing the dough, said someone else stole it off them. | Ну, они признались что угнали бабки, но сказали, что у них украл кто-то ещё. |