I'm not staying here another minute. |
Ни минуты здесь больше не останусь. |
I am certainly not staying at yours. |
С тобой я уж точно не останусь. |
I'll be staying over in my friend's place tonight. |
Я останусь сегодня у моего друга. |
But I'm still staying, because somebody has to. |
Но я все же останусь, ведь кто-то должен. |
I'm not staying another second in this den of iniquity. |
Я не останусь ни на секунду в этом логове беззакония. |
I'll be staying with Brenna until you learn how to treat me with some respect. |
Я останусь с Бренной пока вы не поймете, как относиться ко мне с определенным уважением. |
I'm not staying that long, Zach. |
Я не останусь надолго, Зак. |
N-no, officer, I'm not staying here. |
Нет, офицер, я тут не останусь. |
No! I prefer staying here. |
Нет, я лучше останусь здесь. |
I'm not staying here the rest of my life. |
Я не останусь здесь на всю жизнь. |
(Paris) I'm not staying here one more second. |
Я здесь больше ни секунды не останусь. |
I'm not staying here one more second. |
Я здесь не останусь ни на секунду. |
I'll be staying for a couple of days. |
Я останусь на пару дней. Да. |
Until I find an apartment I'll be staying here. |
Я останусь здесь, пока не найду жильё. |
And I'm not staying without Mike. |
А я без Майка не останусь. |
I'm not staying in this room another day. |
Я не останусь в этой комнате еще на день. |
I'll just be staying for this case. |
Я останусь только на это дело. |
[Freddie] I'm not staying. |
(Фредди) Я не останусь. |
That is if you don't mind my staying. |
Если Вы не возражаете, что я останусь. |
I am not staying here by myself with Tom Chaney. |
Я не останусь тут одна с Томом Чейни. |
I don't know if I'll be staying here. |
Не знаю, останусь ли я здесь. |
I'm not staying here anymore. |
Я здесь больше ни секунды не останусь. |
I am certainly not staying at yours. |
У тебя я уж точно не останусь. |
It's alright, Mal, I'm not staying. |
Все нормально, Мэл, я не останусь... |
But I'm not staying at a hotel. |
Но в отеле я не останусь. |