| As part of the celebrations for the 1997 United Nations Day at the United Nations Office at Geneva, the Geneva Branch of the Department organized a stand presenting the history and achievements of the Conference on Disarmament and its predecessors. | В 1997 году в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве в рамках празднования Дня Организации Объединенных Наций Отделение Департамента в Женеве подготовило стенд с материалами, освещающими историю и достижения Конференции по разоружению и предыдущих конференций. |
| The present system comprises a photographic camera (1), photographic flashes (2-5), a stand with interchangeable coloured backgrounds (6), a movable platform (7'), a mannequin (7), and a control unit (8). | Система содержит фотокамеру (1), фотовспышки (2-5), стенд со сменными цветовыми фонами (6), подвижную площадку (7'), манекен (7), блок управления (8). |
| United Nations Information Centre Tokyo organized a United Nations stand at a popular national statistical fair and presented the video "Honouring Statisticians Globally" to the public with a Japanese translation of its script. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио развернул стенд Организации Объединенных Наций на популярной национальной статистической выставке и представил для широкой общественности видеоролик «Чествование статистиков во всем мире» с переводом текста на японский язык. |
| The paper on "Transport for Sustainable Development in the UNECE region"is in strong demand when UNECE has a stand with publications on the occasion of different events, such as International Transport Forum, 10-year Review conference of the Almaty Programme of Action. | Документ, озаглавленный "Транспорт в интересах устойчивого развития в регионе ЕЭК ООН", пользуется большим спросом, когда ЕЭК ООН устанавливает стенд с публикациями по случаю различных мероприятий, таких как Международный транспортный форум, Конференции по всеобъемлющему десятилетнему обзору Алматинской программы действий |
| March on Stand 530 In Halle 3. | Март на стенд 530 В Галле 3. |
| JARN Booth is located at Hall 6-7 lobby; Stand No. | JARN Booth расположен в Зале 6-7 коридора; Стенд No. |
| JARN Stand No. is 12-623 in Hall H-12. | Стенд JARN под номером 12-623 находится в Зале H-12. |
| Stand there and watch my back! | Стенд там и часы моя спина! |
| EXHIBITION STAND WITH ON-LINE DEMONSTRATIONS OF THE PEP CLEARING HOUSE | ВЫСТАВОЧНЫЙ СТЕНД ДЛЯ ОНЛАЙНОВОЙ ДЕМОНСТРАЦИИ РАБОТЫ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА ОПТОСОЗ |
| The presentation will be augmented by specialist presentations in the presentation area in Hall 6.2, Stand B44/C40. | Общая презентация будет дополняться специализированными презентациями в зоне презентаций зала 6.2, стенд B44/C40. |
| 10.7 An exhibition stand and materials | 10.7 Экспозиционный стенд и материалы |
| UNFPA also provided a stand on health information and AIDS prevention. | Фонд Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения также представил стенд с информацией по охране здоровья и предупреждению СПИДа. |
| The additional advantage for the nut producers will be the opportunity to order the stand on the exhibition. | Дополнительным преимуществом будет также возможность для ореховодов разместить стенд на выставке. |
| You are welcome to visit our stand A-10, Hall 4 in Exhibition Centre Lenexpo. | Приглашаем всех желающих в выставочный центр ЛенЭкспо посетить стенд нашей компании... |
| We are in Moscow, at ELEKTRO 2006 Expo (hall 3S, stand 31). | Фирма участвует в выставке электрообмоток COIL WINDING 2006 в Берлине (Messe Berlin, выставочный павильон 1.2, стенд 2330). |
| UNIDO stand at Ubuntu, exhibit at WaterDome, side events | Стенд ЮНИДО в Убунту, выставка в комплексе "Уотердом", дополнительные мероприятия |
| Apart from technological component, the training apparatus delivery set includes imitation stand of the installation with software for PC, which imitates a real process of work with all the preset parameters. | Кроме технологического блока в комплект поставки тренажера входит имитационный стенд установки с программным обеспечением для компьютера, моделирующий реальный процесс работы со всеми заданными параметрами. |
| Educational stand is completed by broad assignment CNC system, built on base of industry-oriented personal computer, possessed open architecture, module hardware and module methodical support. | Учебный стенд укомплектован системой ЧПУ широкого назначения, построенной на базе персонального компьютера промышленного исполнения, обладающего открытой архитектурой, модульным программным и методическим обеспечением. |
| For ground tests the design office specialists have developed and created a special stand which can be used to model some flight configurations and experimentally determine the necessary parameters. | Для проведения наземных испытаний вертолетов специалистами КБ был разработан и создан специальный стенд, который позволяет моделировать некоторые полетные режимы и экспериментально определять необходимые параметры. |
| The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block. | Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой. |
| The satellite stand is designed to vibrate at a high speed, to test if the satellite will hold up during liftoff. | Стенд тестирования спутника проектируют с учетом его вибрации на больших скоростях, чтобы проверить сможет ли он выдержать старт ракеты. |
| Hall 13 Stand A - 64 - Visit us at our stand! | Павильон 13 Стенд A - 64 - Приглашаем посетить наш стенд! |
| We encourage you to visit our stand 23.3 in pavilion 2. | Приглашаем посетить наш выставочный стенд 23.3 в павильоне 2. |
| 16.04.2010, Düsseldorf, Germany - Visit us during the WIRE 2010 at our booth/ stand no. 9B06. | 16.04.2010, Дюссельдорф, Германия - Приглашаем посетить нас на выставке WIRE 2010, наш стенд Nº 9B06. |
| Museum-gallery "The New Hermitage" waits for its admirers (stand No 19), where 67 pieces of painting and graphic art, created in the late 19th - middle 20th centuries will be on display. | Музей-галерея "Новый Эрмитаж-1" ждет своих поклонников (наш стенд Nº 19), где будут представлены 67 произведений живописи и графики, созданые в конце 19 - середине 20 веков. |