Английский - русский
Перевод слова Stand
Вариант перевода Стенд

Примеры в контексте "Stand - Стенд"

Примеры: Stand - Стенд
She thinks the fete should have a stand to commemorate the Rising. Она думает, что на празднике должен быть стенд, посвящнный Восстанию.
+++ NEWS: Altendorf at the Holz-Handwerk Fair: hall 9, stand 316. +++ НОВОСТИ: АЛЬТЕНДОРФ на выставке Holz-Handwerk: зал 9, стенд 316.
Company "STR" invites you to visit our stand!! Компания "СТР" приглашает Вас посетить наш стенд!
The way to the airport, an old stand about an anniversary of the Victory. Дорога к аэропорту, старый стенд, приуроченный к Победе.
We are at CWIEME 2005 fair for Electric Windings in Berlin (Messe Berlin, hall 1.2, stand 542) on June 21-22-23. Фирма участвует в выставке электрообмоток CWIEME 2005 в Берлине (Messe Berlin, выставочный павильон 1.2, стенд 542) 21-22-23 июня.
Our sales presentation you will find in Hall F 6, stand number 191. Нашу презентацию Вы найтите в зале номер Ф 6, стенд номер 191.
Numerous visitors approached the stand, and there was undoubted interest in Ethiopia as a conference destination, but no knowledge of the infrastructure. Стенд привлек многочисленных посетителей, которые явно интересовались Эфиопией в качестве места проведения конференций, но не знали о наличии там инфраструктуры.
Once outside, the skinheads began to throw stones and chairs at the stand, and the complainant received kicks and punches which knocked him down. Выйдя наружу, "бритоголовые" начали бросать в стенд камни и стулья, а заявитель получил несколько ударов ногами и кулаками, от которых упал на землю.
With the support of Italy and Switzerland, a state-of-the-art exhibition stand was designed to be used at public events and meetings relating to the UNCCD. При поддержке Италии и Швейцарии был разработан выставочный стенд с применением современных технологий для использования в ходе общественных мероприятий и совещаний, относящихся к КБОООН.
The stand was shown for the first time at the sixtieth session of the General Assembly and was used at major events throughout the year. Этот стенд впервые был продемонстрирован в ходе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи и экспонировался на других крупных мероприятиях в течение года.
UNESCAP Refund for World Water Forum stand Компенсация за стенд для Всемирного форума по воде
Then the plane was converted into a test stand of CIP equipment (telemetry of missiles) which checked the possibility of obtaining telemetric information, worked out the composition of the complex and the procedure for working with it. Затем самолёт переделан в испытательный стенд аппаратуры СИП (телеметрия ракет) на котором проверялась возможность получения телеметрической информации, прорабатывался состав комплекса и порядок работы с ним.
You are invited to visit our stand at hall 9.1 A05 to get to know the full range of K2 products. Exclusive distributorships are open in all countries where our brand is not present yet. Мы приглашаем Вас посетить наш стенд A05 в зале 9.1, чтобы узнать весь спектр наших продуктов K2.
The marketing pop-up consists in promoting a mark or a product during a small period of time in a place (shop, stand). Поп-музыка - up маркетинг состоит в том, чтобы способствовать марке или продукту во время маленького промежутка времени на месте (магазин, стенд).
While backstage at the workshop where several alien puppets were stored, Rose saw Ackbar's sculpt on a display stand and asked Phil Tippett, who designed most of the creatures, if he could play the part. А за кулисами в мастерской, где несколько чужих кукол хранились, Роза увидела Акбара лепить на стенд и попросил Фил Типпетт, который создал существ, если бы он мог играть роль.
Our company designed and implemented the exhibition stand "3D FORM" for the Rema Days exhibition in Kiev on February 16-18, 2010. Наша компания оформила стенд "3D FORM" на выставке "Международные дни рекламы Rema Days", проходившей в Киеве 16-18 февраля 2010 г.
Isn't your stand here wider than is allowed? А твой стенд разве не шире нормы, а, Хасан?
An UNCTAD stand was set up at the Fair, at which information on UNCTAD activities, including its technical cooperation programmes related to the expansion of the African trade sector, was provided. На ярмарке был оборудован стенд ЮНКТАД с информацией о деятельности ЮНКТАД, включая ее программы технического сотрудничества, касающиеся расширения сектора африканской торговли.
The author stated that he had reported the incident to the police the same day, in his capacity as the person in charge of the stand. Автор указал на то, что в тот день он, будучи ответственным за стенд, сообщил об инциденте в полицию.
(a) organization of an exhibition where UNECE had a special stand to provide information on its work in the Almaty Programme of Action; а) организации выставки, на которой ЕЭК ООН имела свой стенд, содержащий информацию о ее работе по осуществлению Алматинской программы действий;
In Belgium, the group of 26 United Nations agencies based in Brussels, the United Nations Association and the Belgian Ministry of Foreign Affairs staged an exhibition where each had an information stand to educate the public about their activities. В Бельгии группа из 26 ооновских учреждений, базирующихся в Брюсселе, Ассоциация содействия Организации Объединенных Наций и бельгийское Министерство иностранных дел устроили выставку, на которой у каждого из них был свой информационный стенд, рассказывающий публике об их деятельности.
In September 2012, UNCTAD participated in the UNOG Open Day 2012, during which the UNCTAD public information stand attracted many visitors and queries from the general public. В сентябре 2012 года ЮНКТАД участвовала в Дне открытых дверей ЮНОГ 2012 года, когда информационный стенд ЮНКТАД привлек внимание множества посетителей и получил большое число вопросов общественности.
In December 2008, an information stand of the Vilnius Labour Exchange was set up at the Roma Community Centre to display information for persons seeking employment. в декабре 2008 года в Общинном центре рома был размещен информационный стенд Вильнюсской биржи труда в целях ознакомления лиц, ищущих работу, с соответствующей информацией.
Maggie (Amy Hargreaves) takes the stand and then addresses Carrie directly; she argues that Carrie was born to do extraordinary things but is incapable of giving Franny the stable environment she needs. Мэгги (Эми Харгривз) идёт на стенд и обращается непосредственно к Кэрри; она утверждает, что Кэрри родилась, чтобы делать экстраординарные вещи, но она не способна дать Фрэнни стабильную обстановку, которая ей нужна.
The United Nations Information Service in Vienna set up an information stand and a discussion corner on "Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance" during the Open House Day at the Vienna International Centre, on 26 October 2004. 26 октября 2004 года во время проведения в Венском международном центре Дня открытых дверей Венская информационная служба Организации Объединенных Наций установила информационный стенд и предоставила помещение для проведения дискуссии по теме "Расизм, расовая дискриминация, ксенофобия и связанная с ними нетерпимость".