Английский - русский
Перевод слова Stanbul
Вариант перевода Стамбул

Примеры в контексте "Stanbul - Стамбул"

Все варианты переводов "Stanbul":
Примеры: Stanbul - Стамбул
After a brief period of acting with a theatre company in Izmir, she returned 1924 to Istanbul and joined theatre of Muhsin Ertuğrul. После недолгого период работы в театральной компании в Измире, она вернулась в Стамбул в 1924 году и присоединилась к театру Эртугрула.
In 1955, Albanian impresario Ayden Leskoviku of the Balkan Record Company invited her to perform and record in Istanbul, the city where she was born. В 1955 году албанский импресарио Айден Лесковику из «Балкан рекорд компани» пригласил её для выступлений и записи пластинки в её родной город Стамбул.
A trucker gave him a ride... and believing that he is a fugitive, put him in a container to Istanbul. Его подобрал на дороге один дальнобойщик, бывший зэк. Решив, что Нино в бегах, он спрятал его в контейнере и отвёз в Стамбул.
ISTANBUL - This month - the centenary of the outbreak of World War I - is an opportune time to reflect on big risks. СТАМБУЛ - В этом месяце - столетие с начала Первой Мировой Войны - это подходящее время, чтобы задуматься о больших рисках.
Perhaps it was just a matter of personality, or he may have been reflecting the shock and confusion that covered most of Istanbul after the blasts. Возможно, дело было в характере водителя, а, может быть, причиной этому были шок и смятение, охватившие Стамбул после взрывов.
In 1502, the Immortals unleashed a plague that nearly destroyed Istanbul. В 1502 году Бессмертные выпустили чуму, чуть не погубившую Стамбул.
Shortly after his father's arrival in İzmir, her family moved to Istanbul, and then to Ankara a few years later. Вскоре после прибытия отца в Измир её семья переехала в Стамбул, а затем спустя несколько лет в Анкару, где Дильхан и училась.
The uprising against Qajar Persia and the Ottoman Empire was ultimately suppressed by the Ottomans and Ubeydullah, along with other notables, were exiled to Istanbul. Восстание против династии Каджары и Османской империи в конечном итоге было подавлено османами, после чего Убейдуллу и других выдающихся участников депортировали в Стамбул.
On his release, he traveled to Istanbul and Tehran; the impressions from this Eastern trip would leave a mark on his later work. Освободившись, совершил поездку в Стамбул и Тегеран (впечатления от Ближнего Востока позже найдут отражение в его творчестве).
After Tarancı finished high school, he continued his education in the School of Political Sciences in Istanbul between the years 1931 and 1935. После окончания средней школы, продолжил учёбу в школе политических наук (Стамбул) в период с 1931 по 1935 годы.
Later, he secretly traveled to Istanbul to have a role in the coming interregnum between his siblings. Позже он втайне прибыл в Стамбул, чтобы не пропустить грядущую борьбу за власть между своими братьями.
Say hello to Istanbul for me, okay? поздороваться в Стамбул для меня, хорошо?
Finance Officer (Istanbul) (P-3) Сотрудник по финансовым вопросам (Стамбул) (С-3)
Istanbul is the most frequently used point of connection into the mission area and as a regional financial and commercial centre would be convenient for procurement purposes. Стамбул представляет собой наиболее часто используемый пункт связи с районом операций Миссии и в качестве одного из региональных финансовых и коммерческих центров будет удобной точкой для целей осуществления закупок.
As we start down the road to Istanbul in 1996, the international community must travel together. Поскольку мы вступили на путь, ведущий в Стамбул в 1996 году, международное сообщество должно работать плечом к плечу.
To attend the meeting on trade facilitation, Istanbul, 8-9 October 1998 Участие в работе совещания по процедурам упрощения торговли, Стамбул, 8-9 октября 1998 года
Participation in BSEC Expert Meeting on SMEs, Istanbul, 24-27 March 1998 Участие в работе совещания экспертов ОЭССЧМ по МСП, Стамбул, 24-27 марта 1998 года
Participation in Forum on Entrepreneurship and Enterprise Development, Istanbul, 2-4 June 1998 Участие в работе Форума по развитию предпринимательства и предприятий, Стамбул, 2-4 июня 1998 года
Feeling that his life was in danger, he decided to leave the country and travelled to Istanbul on 14 July 1991. Почувствовав, что его жизни угрожает опасность, он решил покинуть страну и 14 июля 1991 года выехал в Стамбул.
7-10 May Istanbul International Consultation of Eurasian and Mediterranean countries 7-10 мая Стамбул Международное консультативное совещание евро-азиатских и средиземноморских стран
Manufactured goods were to be delivered "FOT [free on truck] Istanbul" on 15 August 1990. Произведенные товары должны были быть поставлены на условиях "ФОТ франко-грузовик Стамбул" 15 августа 1990 года.
Three Network members attended the special session of the United Nations General Assembly "Istanbul +5 Conference" in New York in June 2001. На специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций "Стамбул+5", проведенной в Нью-Йорке в июне 2001 года, присутствовали три члена Сети.
The summary should reflect the agreed format and criteria set out on the Istanbul+5 web site . Резюме должно отражать согласованный формат и комплекс критериев, которые подробно изложены на веб-сайте, посвященном специальной сессии «Стамбул+5».
It expressed the hope that Istanbul+5 would help the countries to achieve the goals of the Habitat Agenda. В ходе совещания была выражена надежда на то, что встреча «Стамбул+5» поможет странам добиться целей Повестки дня Хабитат.
Particular attention was given to ensuring a collective ECE approach to reporting on the ECE experience at the "Istanbul+5" event. Особое внимание было уделено необходимости применения коллективного подхода при освещении опыта ЕЭК в контексте мероприятия "Стамбул+5".