Английский - русский
Перевод слова Stanbul
Вариант перевода Стамбул

Примеры в контексте "Stanbul - Стамбул"

Все варианты переводов "Stanbul":
Примеры: Stanbul - Стамбул
Istanbul Ataturk Airport 3.5 hours Heating Zera, Sabiha Gokcen Airport is 2.5 hours away. Аэропорт Ататюрк Стамбул 3,5 часа Отопительное Zera, Сабиха Gokcen аэропорта в 2,5 часах езды.
Arrived in Istanbul, she was appointed administrative staff at Erenköy Girls High School. Приехав в Стамбул, она была назначена на административную должность в среднюю школу для девочек Эренкёй.
I want you to go to Istanbul for a while. Я хочу, чтобы ты на время уехал в Стамбул.
I'll never go back to Istanbul. Я никогда не вернусь в Стамбул.
ISTANBUL - Nowadays, with the global economy undergoing fundamental transformation, workers worldwide are coming under significant pressure. СТАМБУЛ - В настоящее время, с мировой экономикой, претерпевающей фундаментальные преобразования, рабочие со всего мира попадают под существенное давление.
ISTANBUL - Conflict in the Middle East threatens not only the security of many of its states, but also their continued existence. СТАМБУЛ. Конфликт на Ближнем Востоке угрожает не только безопасности многих его государств, но также их дальнейшему существованию.
In 1982, she and her family moved to Istanbul. В 1982 году вместе со своей семьёй перебралась в Стамбул.
In my mid-twenties, I moved to Istanbul, the city I adore. Когда мне было за двадцать, я переехала в Стамбул, город, которым я восхищалась.
The next day the girls returned from Istanbul. Через некоторое время молодая семья вернулась в Стамбул.
Her parents moved in 1999 to Istanbul. В 1990 году супруги переехали в Стамбул.
1969 saw the addition of service to Munich, Istanbul and Tehran. В 1969 году появились рейсы в Мюнхен, Стамбул и Тегеран.
Istanbul and Ankara are something else-total turmoil. Говорят, Стамбул и Анкару трясёт во всю.
Sir, we'll be approaching Istanbul in around ten minutes. Сэр, мы приземлимся с Стамбул через 10 минут.
The private jet left Istanbul at 8:20 a.m., but we have no satellite information after that. Частный самолет покинул Стамбул в 8.20 утра, но после этого мы не получили никаких данных со спутника.
Wait here for one minute, then drive directly to Istanbul. Подождите с минуту, а потом езжайте прямо в Стамбул.
The Canadian producers put it out there... that we're looking at Egypt, Istanbul. Канадские продюсеры пустят слух, что мы рассматриваем Египет и Стамбул.
I'll stay a little in Istanbul. Я еду в Стамбул на некоторое время.
Few times we have come to Ýstanbul to see you. Несколько раз мы приезжали в Стамбул, чтобы увидеть тебя.
We sent you Ýstanbul to study agriculture, not to become an anarchist. Мы послали тебя в Стамбул обучаться агрономии, а не для того, чтобы ты стал анархистом.
All the way to Kagithane, Istanbul. Всю дорогу до Кагитхане, Стамбул.
After moving to Istanbul, I started working for a magazine. Приехав в Стамбул, сначала я работал в одном журнале.
Additionally, the Secretary-General will visit Istanbul to hold preliminary consultations regarding the Conference with civic leaders. Кроме того, Генеральный секретарь посетит Стамбул для проведения предварительных консультаций в связи с Конференцией с городскими руководителями.
We now need to build a bridge from Rio, passing Vienna and Cairo, to Copenhagen, Beijing and Istanbul. Теперь нам необходимо перебросить мост из Рио через Вену и Каир в Копенгаген, Пекин и Стамбул.
London, Istanbul, Switzerland, Seoul, and Iceland. Лондон, Стамбул, Швейцария, Сеул и Исландия.
A city of mesmerizing history, Istanbul offers all the examples of the urbanization process with its accomplishments as well as shortcomings. Город с поразительной историей, Стамбул богат примерами процесса урбанизации со всеми его достижениями и недостатками.