Английский - русский
Перевод слова Spotted
Вариант перевода Заметили

Примеры в контексте "Spotted - Заметили"

Примеры: Spotted - Заметили
I think we've been spotted. Думаю, нас заметили.
Must have spotted us. Должно быть, нас заметили.
But he's been spotted and surrounded. Но его заметили и окружили.
Wade Messer's been spotted. Только что заметили Уэйда Мессера.
They spotted the crash! Они заметили ваше падение!
Heller's been spotted near his house. Хеллера заметили около дома.
We've spotted the truck... a half a mile away and closing. Мы заметили грузовик... в полумиле отсюда и приближается.
My people spotted some Americans of interest at the Kollhoff Tower. Мои люди заметили интересующих тебя американцев в Кольхофф-Тауэр.
As they ascended the mountain, EOKA guerrillas spotted them. Когда британцы начали подниматься на гору, разведчики ЭОКА заметили их.
So far, the patrol cars haven't spotted any beige sedans on the perimeter, and I'm asking people to clear the streets. Пока что патрули не заметили ни одного бежевого седана поблизости, а я прошу людей оставаться в своих домах.
We haven't spotted agent Barton's car, but there's still a lot of video to go through. Мы не заметили машину агента Бартон, но еще много непросмотренных видео.
On the morning of 16 June, lookouts on Princess Matoika spotted a submarine and, soon after, a torpedo missed that ship by a few yards. Утром 16 июня вперёдсмотрящие с судна Princess Matoika заметили подводную лодку и вскоре торпеда прошла в нескольких ярдах от этого судна.
The British spotted Leipzig at approximately the same time, and the two squadrons formed into lines of battle. Британцы также заметили «Лейпциг», две эскадры построились в боевой порядок.
On their return trip, Lewis and Clark spotted a high but distant snowy pinnacle that they named for the sponsor of the expedition, U.S. President Thomas Jefferson. На обратном пути участники заметили высокую и далёкую заснеженную вершину, названную ими в честь спонсора их экспедиции, президента Томаса Джефферсона.
Wayne Messer's been spotted. Только что заметили Уэйда Мессера.
Havelock decided to launch a flank attack on this army, but the rebel soldiers spotted the flanking manoeuvre and opened fire. Хэвелок решил предпринять фланговый манёвр, но мятежники заметили его передвижение и открыли огонь.
They began busking together in 2001 on London's Covent Garden, where they were first spotted and were signed for their first album by Sony. В 2001 начали вместе выступать в Ковент-Гарден, где их впервые заметили и предложили записать первый альбом.
They spotted an unlocked kid's bike and a scooter on a porch and foolishly jumped on it. Тут они заметили незапертые велосипед и скутер на крыльце и по глупости взяли их.
Our spies have spotted the Master Magician Illario at the edge of the woods. Наши шпионы заметили Высшего Волшебника Илларио на опушке леса.
At 08:15, lookouts on Stralsund and Kolberg spotted heavy smoke from large British warships approaching the formation. В 08.15 наблюдатели с «Штральзунда» и «Кольберга» заметили столбы дыма больших британских кораблей, приближающихся к германской эскадре.
The Russian submarine Okun attempted to move into position to attack Thetis, but one of the torpedo boats spotted her periscope and forced it off. Подводная лодка «Окунь» попыталась занять позицию для атаки крейсера «Тетис», но с одного из миноносцев заметили её перископ и вынудили подлодку отступить.
At 05:35, lookouts on Prince of Wales spotted the German ships 17 mi (15 nmi; 27 km) away. В 05-35 24 мая, дозорные с Prince of Wales заметили германскую эскадру на расстоянии 17 миль (31,5 км).
During the late afternoon of 6 February 1942, lookouts on Christmas Island spotted an object out at sea. В полдень 6 февраля 1942 года наблюдатели на острове Рождества заметили предмет в море, который вблизи оказался плотом системы Карли.
Some other features you may have spotted - the Hubble pipe attached to a bracket which hangs from the bullet-holes. Некоторые другие особенности как Вы, возможно, заметили кальян, прикреплённый к скобе, которая держится в отверстиях от пули.
We dove opposite ways into the high growth, but they'd already spotted us, and they had something high-velocity. Мы отпрыгнули в разные стороны, в кусты, но они нас уже заметили, и у них было что-то крупнокалиберное.