| Three funnels were spotted heading towards Smallville. | Похоже, что три воронки были замечены на подступях к Смоллвилю. |
| Two suspected insurgents were spotted here 20 minutes ago. | Двое повстанцев были замечены в этом районе около 20 минут назад. |
| The English have been spotted, headed this way. | Англичане были замечены на пути сюда. |
| My sister and her lover have been spotted in town. | Моя сестра и её любовник были замечены в городе. |
| Vardhaan and Don were spotted in Zurich. | Вардхан и Дон были замечены в Цюрихе. |
| First, I need to teach you how to use the Gossip Girl spotted map. | Сначала я должна научить тебя, как пользоваться картой Сплетницы "замечены". |
| On 1 July Reynolds and Mirren were spotted filming in Vienna, Austria. | 1 июля Рейнольдс и Миррен были замечены на съёмках в Вене, Австрия. |
| The cave paintings were first spotted in 1994 by the French explorer Luc-Henri Fage. | Наскальные рисунки в этой пещере впервые были замечены в 1994 году французским исследователем Люк-Анри Фаге. |
| Also, cells are organized in rectangular grids and juxtaposed so that significant differences can be spotted at a glance or through associated graphic displays. | Кроме того, ячейки организованы в прямоугольные сетки и сопоставлены, так что существенные различия могут быть замечены с первого взгляда или с помощью связанных графических дисплеев. |
| Meredith had established an ambush near a local dam, and more than 1,000 emus were spotted heading towards their position. | Мередит устроил засаду возле местной дамбы, и более 1000 эму были замечены в направлении его позиции. |
| Michael and Sonya were spotted at a bodega in Miramar. | Майкл и Соня были замечены возле погребов Мирамара. |
| Masked individuals have been spotted around the northbound gas station. | Замечены неизвестные в масках рядом с северной заправкой. |
| Military armoured vehicles were spotted on roadways around Harare, the capital of Zimbabwe, and drove in convoys through the city. | 14 ноября военные бронированные машины были замечены на подъездах к Хараре, столице Зимбабве, а затем проехали конвоями по городу. |
| Sir, they've been spotted heading for the upper levels. | Сэр, они замечены на верхних уровнях. |
| In 1957, UFOs were spotted over our nation's capital. | В 1957 году НЛО были замечены над нашей столицей. |
| Thirty patrol vehicles were also spotted in the area. | В районе были замечены также 30 патрульных автомобилей. |
| In addition, enemy foot patrols were spotted inside the settlement's orchards. | Кроме того, в расположенных в селении садах были замечены вражеские пешие патрули. |
| Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike. | Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси. |
| I will find myself a shiny new beau, who will bring me back into to town and we will conveniently be spotted kissing good night. | Я найду себе превосходного нового парня, который привезет меня обратно в город, где мы, без сомнения, будем замечены целующимися всю ночь. |
| On April 29, 2015, Hill and Teller were spotted filming on the set in Burbank, California. | 29 апреля 2015 года Хилл и Теллер были замечены на съёмочной площадке в городе Бёрбанк в Калифорнии. |
| Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. | Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан. |
| Cory explains that the Daleks have been gaining control of many planets and that a Dalek spaceship has been spotted in this solar system. | Он объясняет, что далеки захватили уже множество планет и недавно были замечены в этой солнечной системе. |
| According to our air reconnaissance, in Pomerania there has been spotted the movement of major tank and motorized forces of the enemy. | По данным нашей авиационной разведки, в Померании замечены передвижения... крупных танковых и моторизованных сил противника. |
| Okay, I will have the precinct call the Nomaks, tell them that they were spotted to warn them off. | Я попрошу участок вызвать Номакса, предупредить его, что они были замечены. |
| We're now inside the house where the ghosts have been spotted. | Мы находимся в доме, где были замечены призраки знаменитостей |