Three funnels were spotted heading towards Smallville. |
Похоже, что три воронки были замечены на подступях к Смоллвилю. |
Two suspected insurgents were spotted here 20 minutes ago. |
Двое повстанцев были замечены в этом районе около 20 минут назад. |
The English have been spotted, headed this way. |
Англичане были замечены на пути сюда. |
My sister and her lover have been spotted in town. |
Моя сестра и её любовник были замечены в городе. |
Vardhaan and Don were spotted in Zurich. |
Вардхан и Дон были замечены в Цюрихе. |
First, I need to teach you how to use the Gossip Girl spotted map. |
Сначала я должна научить тебя, как пользоваться картой Сплетницы "замечены". |
On 1 July Reynolds and Mirren were spotted filming in Vienna, Austria. |
1 июля Рейнольдс и Миррен были замечены на съёмках в Вене, Австрия. |
The cave paintings were first spotted in 1994 by the French explorer Luc-Henri Fage. |
Наскальные рисунки в этой пещере впервые были замечены в 1994 году французским исследователем Люк-Анри Фаге. |
Also, cells are organized in rectangular grids and juxtaposed so that significant differences can be spotted at a glance or through associated graphic displays. |
Кроме того, ячейки организованы в прямоугольные сетки и сопоставлены, так что существенные различия могут быть замечены с первого взгляда или с помощью связанных графических дисплеев. |
Meredith had established an ambush near a local dam, and more than 1,000 emus were spotted heading towards their position. |
Мередит устроил засаду возле местной дамбы, и более 1000 эму были замечены в направлении его позиции. |
Michael and Sonya were spotted at a bodega in Miramar. |
Майкл и Соня были замечены возле погребов Мирамара. |
Masked individuals have been spotted around the northbound gas station. |
Замечены неизвестные в масках рядом с северной заправкой. |
Military armoured vehicles were spotted on roadways around Harare, the capital of Zimbabwe, and drove in convoys through the city. |
14 ноября военные бронированные машины были замечены на подъездах к Хараре, столице Зимбабве, а затем проехали конвоями по городу. |
Sir, they've been spotted heading for the upper levels. |
Сэр, они замечены на верхних уровнях. |
In 1957, UFOs were spotted over our nation's capital. |
В 1957 году НЛО были замечены над нашей столицей. |
Thirty patrol vehicles were also spotted in the area. |
В районе были замечены также 30 патрульных автомобилей. |
In addition, enemy foot patrols were spotted inside the settlement's orchards. |
Кроме того, в расположенных в селении садах были замечены вражеские пешие патрули. |
Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike. |
Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси. |
I will find myself a shiny new beau, who will bring me back into to town and we will conveniently be spotted kissing good night. |
Я найду себе превосходного нового парня, который привезет меня обратно в город, где мы, без сомнения, будем замечены целующимися всю ночь. |
On April 29, 2015, Hill and Teller were spotted filming on the set in Burbank, California. |
29 апреля 2015 года Хилл и Теллер были замечены на съёмочной площадке в городе Бёрбанк в Калифорнии. |
Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. |
Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан. |
Cory explains that the Daleks have been gaining control of many planets and that a Dalek spaceship has been spotted in this solar system. |
Он объясняет, что далеки захватили уже множество планет и недавно были замечены в этой солнечной системе. |
According to our air reconnaissance, in Pomerania there has been spotted the movement of major tank and motorized forces of the enemy. |
По данным нашей авиационной разведки, в Померании замечены передвижения... крупных танковых и моторизованных сил противника. |
Okay, I will have the precinct call the Nomaks, tell them that they were spotted to warn them off. |
Я попрошу участок вызвать Номакса, предупредить его, что они были замечены. |
We're now inside the house where the ghosts have been spotted. |
Мы находимся в доме, где были замечены призраки знаменитостей |