Английский - русский
Перевод слова Spotted

Перевод spotted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заметил (примеров 274)
He spotted it wasn't a good thing. Он заметил, что это нехорошая вещь.
I spotted Louise just south of the dance floor. Я только что заметил Луизу к югу от танцпола.
One afternoon, off the coast of Lake Superior, he spotted a yacht in peril. Однажды у берега он заметил яхту, готовую налететь на скалы.
I've only interviewed a few witnesses so far, but from what I can tell, one of my men spotted him at the counter. Я успел опросить лишь нескольких людей, но насколько я понял, один из моих людей заметил его.
Someone must have spotted it. Кто-то, наверное, это заметил.
Больше примеров...
Заметили (примеров 167)
He was spotted outside the building at the same time Megan went missing. Его заметили у здания в то же самое время, когда пропала Меган.
Look, I said on the phone, this area is where we randomly spotted her. По телефону я вам сказала, что мы её случайно заметили в этом районе.
You think you've spotted a weakness. Вы думаете, что заметили слабость.
As we made our way northward, a couple of patrollers spotted us. Пока мы пробирались на север, пара патрульных заметили нас.
"Duke and his new girlfriend spotted at church." "Дьюка и его девушку заметили в церкви."
Больше примеров...
Замечен (примеров 125)
Trials bike spotted headed south on Commercial Road. Замечен байк, направляющийся на юг по Коммершиал Роуд.
Baron Krieger's been spotted in Paris. Барон Кригера был замечен в Париже.
Oliver: All units, suspect Brody Simmons was spotted 15 minutes ago at King West and Royal York. Всем подразделениям, подозреваемый Броуди Симмонс был замечен 15 минут назад на углу западной Кинг и Роял-Йорк.
If Arthur's van was spotted close to where he has the boy, that should narrow my search down considerably. если фургон Артура был замечен недалеко от места где он держит мальчика это значительно сузит мой круг поиска
The following day, Garry Shandling was spotted on set reprising his Iron Man 2 role of Senator Stern. На следующий день на съёмочной площадке был замечен Гарри Шендлинг, вернувшийся к роли сенатора Стерна, которого он играл в фильме «Железный человек 2».
Больше примеров...
Заметила (примеров 75)
Just spotted it on the radar. Просматривая радар, я заметила, что на нас идёт крупная гроза...
It means she spotted me or knows her phone's tapped. То есть либо заметила меня, либо знает, что телефон на прослушке.
I spotted him getting his mail. Я заметила его у почтового ящика.
A couple of teenagers were cutting through the park and spotted her. Пара тинэйджеров шла через парк и заметила её.
Verdant, 14th and Hobart, and the bar Sin spotted him at. Вердан, 14-ая и Хобарт, и бар, где заметила его Син.
Больше примеров...
Видели (примеров 78)
He knows that Harry was spotted in Hogsmeade. Он знает, что Гарри видели в Хогсмиде.
Well, since you two were spotted looking really intense earlier, everyone else is already talking about it. Но, поскольку мы видели, как вы спорите, все и так уже об этом говорят.
He was spotted in the basement. Его видели в подвале.
Our Mr. Manfredi was spotted this morning around Prenestino. Сегодня утром нашего Манфреди видели на площади Эренестино.
You've been spotted at Cremorne Gardens reeling from laudanum every evening for the last two months. Вас видели в Садах Креморн шатающимся от лауданума каждый вечер в последние два месяца.
Больше примеров...
Засекли (примеров 63)
Listen, our fugitive was just spotted. Слушай, нашего беглеца только что засекли.
Claire, we spotted the boys on surveillance. Клер, камеры наблюдения засекли мальчиков.
Do you think they spotted us? Думаешь, они нас засекли?
It's probably why they got spotted. Поэтому её и засекли.
They may have been spotted. Может, их засекли.
Больше примеров...
Замечено (примеров 58)
Spotted - little j. Passing out in a taxi. Замечено: маленькая Джей отключается в такси.
Spotted... Chuck Bass up to his old tricks. Замечено, Чак Басс вернулся к своим старым штучкам.
Spotted - nate archibald depositing a mystery girl in a taxi after midnight. Замечено - Нэйт Арчибальд провожал Загадочную девушку на такси, после полуночи.
Spotted - lonely boy on the Upper East Side learning the lesson that nothing stays missing for long. Замечено - одинокий парень в верхнем Ист-Сайде получил урок, что ничто не остается потерянным на долгое время.
Spotted atop the empire... Замечено: на вершине Эмпайр
Больше примеров...
Замечена (примеров 51)
Eva was just spotted at the park... with Blair. Ева была замечена в парке... с Блэр.
Mrs. Spears was spotted at a mountain campground... and you won't believe what she did, Ron. Миссис Спирс, была замечена, в горном лагере -И вы не поверите, что она сделала, Рон.
On 20 March 2018, the yacht Nostromo was spotted at the port of Fujairah in the UAE on MarineTraffic as its AIS tracking system was turned on. 20 марта 2018 года яхта «Ностромо» была замечена в порту Эль-Фуджайры службой MarineTraffic, поскольку Автоматическая идентификационная система (АИС) судна была включена.
The troubled pop star has just been spotted... with a crazy no-top-part-of-my-head-look. Скандальная поп-звезда, только что была замечена, в сумасшедшем абезбашенном виде.
The infiltration of a North Korean submarine into the territorial waters of the Republic of Korea was spotted by Mr. Kim In-yong, captain of the "Dong-il" fishing boat. Северокорейская подводная лодка, проникшая в территориальные воды Республики Корея, была замечена капитаном рыболовецкого судна "Донг Ир" г-ном Ким Ин Ёном.
Больше примеров...
Пятнистый (примеров 12)
And... spotted bass like to eat worms... И... пятнистый окунь любит есть червей...
The name Poecilotheria is derived from Greek "poikilos" - spotted and "therion" - wild beast. Название Poecilotheria происходит от греческого «poikilos» - пятнистый и «Therion» - дикий зверь.
The spotted and graceful dancer of the jungle, Пятнистый, грациозный танцор джунглей.
Spotted Elk and his band, along with 38 Hunkpapa, left the Cheyenne River Reservation on December 23 to journey to the Pine Ridge Indian Reservation to seek shelter with Red Cloud. Пятнистый Лось и его племя, включая 38 хункпапа, 23 декабря 1890 года покинули резервацию Шайенн-Ривер, чтобы найти убежище в резервации Пайн-Ридж.
Half an hour ago, Rosemont Police spotted a Mustang with one of the stolen plates in the parking lot of the convention center. Пол часа назад, Полиция Роузмонта заметила пятнистый Мустанг с украденными номерами на стоянке конференц-центра.
Больше примеров...
Обнаружил (примеров 49)
Parker had spotted the bomb shortly before it exploded and was attempting to warn people when he was killed. Паркер обнаружил бомбу за секунды до взрыва, но не успел предупредить людей и погиб.
On August 1, E. E. Barnard spotted two small, nebulous companions located 1 and 4.5 arc minutes away. 1 августа Э. Барнард обнаружил рядом с кометой два более слабых фрагмента, располагавшихся соответственно на 1 и 4,5 угловых минуты позади основного фрагмента.
Baby's spotted two machines heading in fast. Малышь обнаружил 2 машины.
As the patrol moved ashore, Major Carter S. Vaden spotted a well camouflaged bunker and threw two hand grenades into it. Когда патруль подошёл к берегу, майор Картер С. Вэйден обнаружил хорошо замаскированный бункер и бросил три ручные гранаты в него.
Whenever he spotted a peregrine's or a goshawk's nest, he'd call my dad. Где бы он не обнаружил соколинное или ястребинное гнездо, он звонил моему отцу.
Больше примеров...
Замечены (примеров 45)
Sir, they've been spotted heading for the upper levels. Сэр, они замечены на верхних уровнях.
Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан.
By then, a large crowd of people in Rabat and Salé had gathered to observe the French ships after they were spotted by Moroccan artillery operators. Позже в Рабате и Сале собралась толпа людей, которые вышли, чтобы наблюдать за французскими кораблями после того, как они были замечены марокканской артиллерией.
On August 9, two suspicious sails were spotted from the fort of Ceuta, and the alarm was given. 9 августа два подозрительных паруса были замечены недалеко от форта Сеуты, и испанцы дали сигнал тревоги.
Their talent was soon spotted by the most prominent Croatian clubs HNK Hajduk Split and NK Dinamo Zagreb who brought them to their youth teams. Талантливые юноши были замечены скаутами самых титулованных хорватских клубов «Хайдук» и «Динамо» (Загреб) и были приглашены в их молодёжные команды.
Больше примеров...
Увидел (примеров 45)
He spotted Huck in his surveillance van and attacked him. Он увидел Гека в фургоне для слежки и напал на него.
I remember one time I took him to the lodge, and he spotted a jar of pickles on the bar. Я помню, как-то раз я взял его в сауну, и он увидел банку солёных огурцов в баре.
A civilian village came dad spotted a woman cowering with her baby, without thinking, he ran forward to save them but he was shot in the head. На деревню напали... и он увидел женщину с младенцем... и ни секунды ни думая, бросился спасать их... но ему выстрелили в голову.
I spotted a blue-crested hoopoe. Я увидел синеголового удода.
In the late afternoon, Randall was over with the adults when he spotted a gull overhead. День клонился к вечеру, когда Рэндалл, остававшийся подле взрослых, увидел летящую чайку.
Больше примеров...
Обнаружили (примеров 41)
You go tell them we spotted him. Скажи им, что мы его обнаружили.
was spotted and stopped on the highway with the whole country watching through microblogging. Его обнаружили и остановили на автомагистрали, и вся страна видела это через микроблоги.
Twin Lakes Air was flying to that new diamond mine up by Great Bear, and they spotted an old wreckage not far from here. "Твин Лейкс Эйр" летали на новое алмазное месторождение вверх по Грейт Беар, и они обнаружили обломки самолета недалеко отсюда.
Last week when we spotted this place, there was a bunch of walkers behind this chain-link keeping people out like a bunch of guard dogs. На прошлой неделе, когда мы обнаружили это место, за ограждением было полно ходячих для отпугивания людей, подобно своре сторожевых псов.
Those citizens were drifting away in the West Sea of Korea when they were spotted. Когда их обнаружили, их судно дрейфовало в Желтом море.
Больше примеров...
Видел (примеров 32)
I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. Я видел как Вы говорили с мистером Россом ранее.
I think I spotted us at dinner tonight. Но я же видел нас сегодня за ужином.
It's over now, I spotted you dancin' Вот и все Я видел как ты танцуешь
Plenty of them out here, but I didn't see any when I spotted the body from the road. Их много поблизости, но я ни одного не видел когда заметил тело с дороги.
Couldn't see his face, but I spotted chalk on his lapel. Я не видел его лица, но заметил мел на его лацкане.
Больше примеров...
Засек (примеров 18)
I think that I may have spotted her real monitor. Мне кажется, я засек ее настоящего контролера.
Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck. Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке.
Lucky for you, one of our drones spotted you shortly before a zombie knocked it out of the air. На вашу удачу, один из наших дронов засек вас незадолго до того, как его сбили зомби.
Captain, the Japanese have been spotted near buoy 24! Капитан! Наш маяк засек японцев 24 квадрате
So I do not spotted. Вот и я не засек.
Больше примеров...