Английский - русский
Перевод слова Spotted

Перевод spotted с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заметил (примеров 274)
Then, all of a sudden I spotted that harbour. Затем внезапно я заметил этот залив.
One of the Bosworths' neighbors spotted your van in the vicinity. Один из соседей заметил ваш фургон.
I spotted her the moment I arrived. Я заметил ее, как только вошел.
On the morning of 26 November, aircraft spotted two boats at sea, but were unable to find them again that afternoon. Наутро 26 ноября самолёт заметил в море две лодки, но позже в полдень найти их уже не смог.
Yes, I have spotted that, that's the point, very good, yes. Да, я уже заметил, в этом и идея, здорово, здорово, да.
Больше примеров...
Заметили (примеров 167)
Just 20 minutes later, however, the drone spotted more militants approaching the base. Через 20 минут беспилотники заметили еще больше боевиков приближающихся к городу.
Evil queen was spotted headed down Main Street. Злую Королеву заметили на Главной Улице.
Have they spotted the driver yet? No. Они заметили кого то кроме водителя? нет
They already spotted us. Нас и так уже заметили.
On their return trip, Lewis and Clark spotted a high but distant snowy pinnacle that they named for the sponsor of the expedition, U.S. President Thomas Jefferson. На обратном пути участники заметили высокую и далёкую заснеженную вершину, названную ими в честь спонсора их экспедиции, президента Томаса Джефферсона.
Больше примеров...
Замечен (примеров 125)
A green Saab's been spotted parked nearby. Неподалеку был замечен припаркованный зеленый сааб.
I absolutely cannot tell you that this van that fled the scene, was just spotted in Boyle Heights. Мне совершенно нельзя рассказывать тебе, что этот фургон, который скрылся с места преступления, был только что замечен в Бойл-Хейтс.
The masked man known as El Vengador... was spotted again, this time coming to the rescue of a man who passed by a gang member from the 700 block of San Gabriel Boulevard. Человек в маске, известный как Эль Мститель... снова был замечен, в этот раз спасающим прохожего от члена банды на 700 квартале бульвара Сан Габриэл.
The same year, he was spotted by Blackpool manager Ron Suart and signed to replace the aging George Farm. В том же году он был замечен менеджером «Блэкпула», Роном Стюартом, и подписал контракт с клубом, дабы заменить уже не молодого Джорджа Фарма.
He had been playing youth and regular reserve team football for West Ham United before being spotted by Coventry City manager Chris Coleman, playing in a game for the reserves. Хайнс играл в молодежной и основной команде команды «Вест Хэм Юнайтед», прежде чем был замечен тренером «Ковентри Сити» Крис Коулмэн, играя за резерв.
Больше примеров...
Заметила (примеров 75)
Thinks she spotted Faith Maples inside with her daughter, Dakota Marie. Может быть она заметила Фэйт Мэйплс внутри со своей дочерью, Дакотой Мари.
And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk. И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине.
Miriam spotted the man that she calls "the Devil" at a wedding two weeks ago. Мириам заметила мужчину, которого она называет дьявол, на свадьбе 2 недели назад.
Avery just spotted him coming in the back door through the security camera. Эйвери заметила его, когда он подходил к задней двери попав на камеры системы безопасности.
And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk. И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине.
Больше примеров...
Видели (примеров 78)
You were spotted in the area a few hours before the explosion. Тебя видели там поблизости за несколько часов до взрываю.
They were spotted at the police impound yard. Их видели на стоянке конфискованных машин.
He was spotted in the basement. Его видели в подвале.
Saw a Ford pickup truck pull away as they stopped to change a flat and spotted the body. Видели, как отсюда рванул джип Форд, когда они остановились сменить шину, а потом и тело заметили.
No parachute was spotted. Мы видели, что парашют раскрылся.
Больше примеров...
Засекли (примеров 63)
Claire, we spotted the boys on surveillance. Клер, камеры наблюдения засекли мальчиков.
General, the lookouts have spotted a rider on approach. Генерал, наблюдатели засекли мотоциклиста.
Winchesters spotted at a Gas n' Sip. Винчестеров засекли на заправке.
And besides that Mister Nicholas was only spotted three miles inside territorial waters. И засекли их за три мили от границы территориальных вод.
They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. Мальчиков засекли солдаты ЦАХАЛ; семеро солдат поднялись на холм и стали стрелять гранатами со слезоточивым газом и металлическими пулями с резиновым покрытием.
Больше примеров...
Замечено (примеров 58)
Spotted - a lush headed for lock down. Замечено, пьяница отправился в заключение.
Spotted - one man leaving Harry Winston empty-handed. Замечено кое-кто покидает Гарри Винстона с пустыми руками.
"Spotted - "possible royal runaway bride Blair Waldorf "Замечено -"возможно королевская беглая невеста Блэр Волдорф
Spotted... Blair Waldorf learning that just because you get out of the game doesn't mean someone isn't waiting on the bench to take your place. Замечено, Блэр Уолдорф узнала, что то, что ты вне игры, еще не означает, что никто не сидит на скамейке запасных в ожидании того, чтобызанятьтвоеместо.
Spotted - serena and not-so-lonely boy clearly past courtship in the courtyard. Замечено. Сирена и "не-такой-уже одинокий парень" С ясными головами закончили ухаживания во внутреннем дворе.
Больше примеров...
Замечена (примеров 51)
The troubled pop star has just been spotted... with a crazy no-top-part-of-my-head-look. Скандальная поп-звезда, только что была замечена, в сумасшедшем абезбашенном виде.
Comet White-Ortiz-Bolelli was first spotted on May 18 by Graeme White, an Australian amateur astronomer in Wollongong, New South Wales. Впервые комета была замечена 18 мая 1970 года Грэмом Уайтом (англ. Graeme White), астрономом-любителем из Вуллонгонга (Австралия).
In an aerial verification of settlement activity, conducted the previous month by Peace Now leader Mossi Raz, a paved road to an illegal extension of the Ofra settlement was spotted. В ходе воздушной проверки работ по созданию поселений, проведенной в предыдущем месяце лидером движения "Мир - сегодня" Мосси Разом, была замечена асфальтированная дорога, ведущая к месту незаконного расширения селения Офра.
"Last spotted by Dr. Hans Speidal near Fox Bite, Newfoundland" "in March 1985." Последний раз была замечена доктором Гансом Шпиделем в марте 1985 года в Ньюфаундленде.
Several German lifeboats were spotted on 25 November during the air search off Western Australia: the 46-man cutter had come ashore at 17-Mile Well, the 57-man lifeboat was nearing Red Bluff when spotted, and a third lifeboat was further off the coast. 25 ноября в ходе воздушных поисков у западной Австралии были замечены несколько немецких спасательных шлюпок: куттер с 46 моряками достиг берега у 17-Mile Well, спасательная шлюпка с 57 выжившими была замечена у Red Bluff и третья шлюпка была замечена у берега.
Больше примеров...
Пятнистый (примеров 12)
The name Poecilotheria is derived from Greek "poikilos" - spotted and "therion" - wild beast. Название Poecilotheria происходит от греческого «poikilos» - пятнистый и «Therion» - дикий зверь.
Also, some B. yarelli may have a heavily spotted pattern like a Dalmatian dog that obscures the main barred pattern. Кроме того, у некоторых особей В. yarelli может быть сильно пятнистый узор, как у собаки породы далматин, который скрывает основной базовый окрас.
How can you tell it's Spotted Wolf? А откуда вы знаете, что это Пятнистый Волк?
I think it's Spotted Wolf! Это Пятнистый Волк. Господи, у него белый флаг!
The spotted and graceful dancer of the jungle, Пятнистый, грациозный танцор джунглей.
Больше примеров...
Обнаружил (примеров 49)
A news chopper spotted a body out near riverside. Вертолет обнаружил тело недалеко от Риверсайд.
Parker had spotted the bomb shortly before it exploded and was attempting to warn people when he was killed. Паркер обнаружил бомбу за секунды до взрыва, но не успел предупредить людей и погиб.
But when I spotted you and the others living among us, pretending to be humans, I realized... you want to colonize our planet. Но когда я обнаружил, что ты и тебе подобные, живёте среди нас, притворяясь людьми, я понял... вы хотите заселить нашу планету.
Royal Navy Captain John Linzee, commanding the sloop-of-war HMS Falcon, spotted two schooners that were returning from the West Indies. Капитан Королевского флота Джон Линзи (англ. John Linzee), командуя шлюпом HMS Falcon (16), обнаружил две шхуны, которые возвращались из Вест-Индии.
At age 16, Pascale was spotted as potential model by the agent who had found Naomi Campbell. Карьера модели для Лоррейн Паскаль началась в 16 лет, когда её потенциал обнаружил тот же агент, что нашел Наоми Кэмпбелл.
Больше примеров...
Замечены (примеров 45)
On 1 July Reynolds and Mirren were spotted filming in Vienna, Austria. 1 июля Рейнольдс и Миррен были замечены на съёмках в Вене, Австрия.
Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike. Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси.
Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан.
We're now inside the house where the ghosts have been spotted. Мы находимся в доме, где были замечены призраки знаменитостей
Das wrote that two climbers had been spotted descending by the light of their head-torches at 19:30, although they had soon been lost from sight. Дас писал, что два альпиниста были замечены на спуске благодаря их налобным фонарям в 19:30, хотя вскоре они были потеряны из вида.
Больше примеров...
Увидел (примеров 45)
He spotted Huck in his surveillance van and attacked him. Он увидел Гека в фургоне для слежки и напал на него.
My dad spotted a woman, cowering with her baby. Отец увидел женщину с ребенком и бросился спасать их.
I spotted some kind of tracheal obstruction under the fluoroscope... Я увидел какую-то преграду трахеи под флюроскопом...
After waiting 18 days at his position, Zhang spotted an enemy and immediately aimed and fired 12 shots, only to miss them all. Находясь на позиции 18 дней, Чжан увидел противника и произвёл в его сторону 12 выстрелов, которые не попали в цель.
And when he applied his fierce, rigorous intelligence to Greek astronomy, he immediately spotted that there was a fundamental contradiction at its heart. И когда он применил свой жесткий, строгий метод к греческой астрономии, он сразу увидел в самом её центре фундаментальные противоречия.
Больше примеров...
Обнаружили (примеров 41)
Homeless couple was camped there with the group under the overpass, spotted the body and flagged down a patrol unit. Пара бездомных ночевали вместе здесь, под мостом, обнаружили тело и остановили патруль.
There's psychic energy, but a human couldn't channel it, not without a generator the size of Taunton, and we'd have spotted that. Там была психическая энергия, но человек не мог ее направить, не без генератора размером с Тонтона, но такой бы мы обнаружили, нет.
No one has spotted them yet. Пока их не обнаружили.
Thomas, they've spotted Sophia. Томас, Они обнаружили Софию
The observations in May of 2009 were the first they spotted, and they started talking about this in the discussion forums. Первый раз они обнаружили сигнал в наблюдениях за май 2009 года и начали обсуждать это на форумах.
Больше примеров...
Видел (примеров 32)
I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. Я видел как Вы говорили с мистером Россом ранее.
He hasn't been spotted since. С тех пор его никто не видел
I spotted you, at the rally today, and I'm guessing you saw what happened. Я видел тебя на чествовании. И, думаю, ты видела, что произошло.
I have a brother and sister whose combined intellectual wattage couldn't power a potato clock, if I spotted them the potato. у меня есть брат и сестра которые в сочетании интеллектуальной потребляемой мощности не могут питать картофельные часы, если я видел их картофель.
Spotted Director Henderson's new Tesla in the parking garage. Видел новую Тесла директора Хендерсона на парковке.
Больше примеров...
Засек (примеров 18)
I think that I may have spotted her real monitor. Мне кажется, я засек ее настоящего контролера.
I told you I spotted him three times. Я же говорил, что три раза его засек.
And he also could've hopped on a plane right after I spotted him and be anywhere in North America. Но также он мог вскочить в самолет после того, как я засек его и оказаться где угодно в северной Америке.
Spotted a kid... he's got a gun. Я засек парня... у него пушка.
I spotted a large weapon down below. Засек здесь внизу большое орудие.
Больше примеров...