| Think the teller's already spotted him. | Думаешь, кассир уже заметил его. |
| That day, he spotted the couple | В тот день, он заметил пару |
| Neighbor spotted the body through a window. | Сосед заметил тело через окно. |
| None of us spotted him. | И никто ничего не заметил. |
| And I spotted land. | И я заметил землю. |
| A foot patrol radioed it in, he spotted a similar vehicle driving downtown. | Патрульные сообщили, что заметили похожий грузовик, направляющийся к центру города. |
| We haven't even spotted a single Titan yet. | Мы до сих пор не заметили ни одного титана. |
| Perimeter guards spotted a vehicle headed this way... couple of miles out, said it was packing some armor. | Охранники периметра заметили машину, направляющуюся к нам... в паре миль отсюда, говорят, что она бронирована. |
| Seems we spotted whatever it is before it came down | Кажется, мы заметили это ваше что-бы-это-ни-было прежде, чем оно упало. |
| Maybe she was spotted. | Может, ее заметили. |
| In the two weeks that followed he was apparently spotted in the Newport passport office, and the Newport bus station. | В течение двух последующих недель он, предполагаемо, был замечен в паспортном столе и автобусной станции Ньюпорта. |
| One of the trucks in the aid convoy that Nicole was with was spotted near a rebel compound or or something in Colombia, so... | Один из грузовиков в конвое, в котором была Николь, был замечен возле территории повстанцев или где-то там в Колумбии, так что... |
| Christoph is spotted in the Congo. | Кристоф был замечен в Конго. |
| When he was just twelve years old he was spotted by a scout and moved with his family to London where he joined the Fulham Academy. | Когда Рехману было двенадцать лет, он был замечен скаутами Фулхэма, и вместе с семьей переехал в Лондон, чтобы заниматься в академии клуба. |
| Object 07-493... was first spotted just beyond Jupiter's orbit by the Spaceguard Program. | Объект 07/493... был впервые замечен вблизи орбиты Юпитера... в рамках программы "Спесйсгард". |
| On 24 January 1981, Hoe spotted Agnes at a nearby church and lured her to the flat. | 24 января 1981 года Хо заметила Агнес в соседней церкви и заманила её в квартиру Лима. |
| Small fishing boat spotted the smoke from my fire. | Маленькая рыбацкая лодка заметила дым от моего костра. |
| I don't know what she spotted, but when she came on stage, she called for the police. | Не знаю, что она заметила, но когда она выбежала на сцену, она позвала полицию. |
| Patrol car in north hollywood Spotted powell's bronco parked on calvert. | Патрульная машина в Северном Голливуде заметила Бронко Пауэлла, припаркованный на Калверт-стрит. |
| She hasn't spotted you yet. | Она ещё не заметила тебя. |
| They were spotted at the police impound yard. | Их видели на стоянке конфискованных машин. |
| He's been spotted so often the boys have given him a name. | Ее так часто видели, что ребята даже имя ей придумали. |
| After his release, Johannes Parfirio Parreira sold his Namibian assets and went underground in South Africa, where he was spotted in 1996. | После своего освобождения Йоханнес Парфирио Паррейра продал свои намибийские активы и ушел в подполье в Южной Африке, где его видели в 1996 году. |
| Have you ever spotted such an animal in the woods? | Видели когда-нибудь такого зверя в лесу? |
| She hasn't been spotted for over six months. | Ее не видели больше полугода. |
| Ford was just spotted at Lone Pine. | Форда, только что, засекли в Лоун Пайн. |
| Sir, we spotted him in section 5. | Сэр, мы засекли его в секторе 5. |
| Big Head was spotted in Incheon. | Большую голову засекли к в Инчуне. |
| They spotted her car outside her house. | У дома засекли ее машину. |
| And besides that Mister Nicholas was only spotted three miles inside territorial waters. | И засекли их за три мили от границы территориальных вод. |
| Vapor cloud spotted near the Tama River! | Облако пара замечено неподалеку от реки Тама! |
| Spotted... Chuck Bass up to his old tricks. | Замечено, Чак Басс вернулся к своим старым штучкам. |
| Spotted... Blair Waldorf learning that just because you get out of the game doesn't mean someone isn't waiting on the bench to take your place. | Замечено, Блэр Уолдорф узнала, что то, что ты вне игры, еще не означает, что никто не сидит на скамейке запасных в ожидании того, чтобызанятьтвоеместо. |
| Although the mouth of the river had been spotted by the Spanish explorer Bruno de Heceta in 1775, no other explorer or fur trader had been able to find it. | Несмотря на то, что устье реки было замечено испанским исследователем Бруно де Хесета в 1775 году, другие исследователи или промысловики пушниной его обнаружить не смогли - Грэй стал первым, кто это сделал. |
| Spotted... two old flames slumming it on memory lane. | Замечено... два огонька всполыхнули из-под старых воспоминаний. |
| Kristin Malone was just spotted by the boathouse in Prospect Park. | Кристин Малони была только что замечена возле ангара для лодок в Проспект парке. |
| This car was spotted at the scene of a crime. | Эта машина была замечена на месте преступления. |
| While in the shop, she was spotted by William R. Wilkerson, publisher of The Hollywood Reporter. | Во время пребывания в магазине была замечена Уильямом Р. Уилкерсоном, редактором «The Hollywood Reporter». |
| But his sister jenny was spotted with a new dress... gifted from blair herself. | Но его сестра, Дженни, была замечена в новом платье, которое ей подарила сама Блэр. |
| Comet White-Ortiz-Bolelli was first spotted on May 18 by Graeme White, an Australian amateur astronomer in Wollongong, New South Wales. | Впервые комета была замечена 18 мая 1970 года Грэмом Уайтом (англ. Graeme White), астрономом-любителем из Вуллонгонга (Австралия). |
| And... spotted bass like to eat worms... | И... пятнистый окунь любит есть червей... |
| Red Cloud and Spotted Tail are leading their people in. | Красное Облако и Пятнистый Хвост, приведут своих людей. |
| "The spotted hawk accuses me, he complains of my gab." | Пятнистый ястреб обвиняет меня, В излишней болтливости. |
| Spotted Elk and his band, along with 38 Hunkpapa, left the Cheyenne River Reservation on December 23 to journey to the Pine Ridge Indian Reservation to seek shelter with Red Cloud. | Пятнистый Лось и его племя, включая 38 хункпапа, 23 декабря 1890 года покинули резервацию Шайенн-Ривер, чтобы найти убежище в резервации Пайн-Ридж. |
| Half an hour ago, Rosemont Police spotted a Mustang with one of the stolen plates in the parking lot of the convention center. | Пол часа назад, Полиция Роузмонта заметила пятнистый Мустанг с украденными номерами на стоянке конференц-центра. |
| Sam Seaborn had a guy who spotted a UFO today. | У Сэма Сиборна был парень, который обнаружил НЛО сегодня. |
| On this picture is first spotted and it appeals to a certain Michael Arlington of TechCrunch, but I know Arrington states. | На этой картине впервые обнаружил и призывы к определенным Майкл Арлингтон из TechCrunch, но я знаю, Arrington государств. |
| Reddington spotted some custom work on their van, traced it to a chop shop. | Реддингтон обнаружил тюнинг их машины, это вывело нас на мастерскую. |
| Local historians now believe the Spanish navigator Juan de Bermúdez first spotted Bermuda in 1505. | Местные историки теперь считают, что испанский мореплаватель Хуан де Бермудес впервые обнаружил Бермудские острова в 1505 году. |
| Once Justin Guthrie spotted the coded programming language, things turned serious. | Но как только Джастин Гатри обнаружил закодированный язык программирования, все стало серьёзно. |
| Three funnels were spotted heading towards Smallville. | Похоже, что три воронки были замечены на подступях к Смоллвилю. |
| In addition, enemy foot patrols were spotted inside the settlement's orchards. | Кроме того, в расположенных в селении садах были замечены вражеские пешие патрули. |
| I will find myself a shiny new beau, who will bring me back into to town and we will conveniently be spotted kissing good night. | Я найду себе превосходного нового парня, который привезет меня обратно в город, где мы, без сомнения, будем замечены целующимися всю ночь. |
| Okay, I will have the precinct call the Nomaks, tell them that they were spotted to warn them off. | Я попрошу участок вызвать Номакса, предупредить его, что они были замечены. |
| By then, a large crowd of people in Rabat and Salé had gathered to observe the French ships after they were spotted by Moroccan artillery operators. | Позже в Рабате и Сале собралась толпа людей, которые вышли, чтобы наблюдать за французскими кораблями после того, как они были замечены марокканской артиллерией. |
| Target spotted offshore two knots due east of your position. | Он увидел белую на побережье в 2 узлов восточных... Ваше текущее местоположение. |
| Mr. Chase spotted you from the stage. | Мистер Чейз увидел вас со сцены. |
| Maybe he spotted his annoying new art teacher coming. | Наверное увидел своего нового занудного учителя рисования. |
| Danny was walking through and spotted me. | Дэнни случайно зашёл сюда и увидел меня. |
| One man reportedly spotted the problem and shouted to her not to light the fuses, but his cries were drowned out by the cheering of the crowd. | Один из зрителей, по свидетельствам, увидел проблему и кричал ей, чтобы она не зажигала фитили, но его крики были заглушены приветственными возгласами толпы. |
| You go tell them we spotted him. | Скажи им, что мы его обнаружили. |
| Today we finally spotted him again... in your company! | Сегодня мы наконец обнаружили его... в вашей компании! |
| Have you spotted Dr. Welton yet? | Вы еще не обнаружили доктора Велтона? |
| The observations in May of 2009 were the first they spotted, and they started talking about this in the discussion forums. | Первый раз они обнаружили сигнал в наблюдениях за май 2009 года и начали обсуждать это на форумах. |
| Fire was originally spotted very early by a traffic helicop... | Пожар на ранней стадии обнаружили с партульного верто... |
| Do you think someone spotted us nabbing Dixon? | Думаешь, кто-то видел, как мы схватили Диксона? |
| Rather nice hotel I spotted on the way here. | Я видел хорошую гостиницу по пути сюда. |
| When's the last time you spotted them? | Когда ты их последний раз видел? |
| I thought I spotted a Daily Mail lurking in your recycling bin. | Я видел в твоей корзине для мусора Дейли-Мейл. |
| Couldn't see his face, but I spotted chalk on his lapel. | Я не видел его лица, но заметил мел на его лацкане. |
| Skitter patrol spotted us a couple days after we left. | Патруль скиттеров засек нас через пару дней после того, как мы уехали. |
| I told you I spotted him three times. | Я же говорил, что три раза его засек. |
| Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck. | Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке. |
| Sam spotted the sniper - he took the bullet, but he was not the target. | Сэм засек снайпера - подставился под пулю, но он не был целью. |
| USS Noa, a destroyer code-named "Steelhead", had spotted the spacecraft when it was descending on its parachute. | Военный корабль США - эсминец Ноа («Steelhead») засек космический корабль, когда тот спускался на парашюте. |