| Then, all of a sudden I spotted that harbour. | Затем внезапно я заметил этот залив. |
| One of the Bosworths' neighbors spotted your van in the vicinity. | Один из соседей заметил ваш фургон. |
| I spotted her the moment I arrived. | Я заметил ее, как только вошел. |
| On the morning of 26 November, aircraft spotted two boats at sea, but were unable to find them again that afternoon. | Наутро 26 ноября самолёт заметил в море две лодки, но позже в полдень найти их уже не смог. |
| Yes, I have spotted that, that's the point, very good, yes. | Да, я уже заметил, в этом и идея, здорово, здорово, да. |
| Just 20 minutes later, however, the drone spotted more militants approaching the base. | Через 20 минут беспилотники заметили еще больше боевиков приближающихся к городу. |
| Evil queen was spotted headed down Main Street. | Злую Королеву заметили на Главной Улице. |
| Have they spotted the driver yet? No. | Они заметили кого то кроме водителя? нет |
| They already spotted us. | Нас и так уже заметили. |
| On their return trip, Lewis and Clark spotted a high but distant snowy pinnacle that they named for the sponsor of the expedition, U.S. President Thomas Jefferson. | На обратном пути участники заметили высокую и далёкую заснеженную вершину, названную ими в честь спонсора их экспедиции, президента Томаса Джефферсона. |
| A green Saab's been spotted parked nearby. | Неподалеку был замечен припаркованный зеленый сааб. |
| I absolutely cannot tell you that this van that fled the scene, was just spotted in Boyle Heights. | Мне совершенно нельзя рассказывать тебе, что этот фургон, который скрылся с места преступления, был только что замечен в Бойл-Хейтс. |
| The masked man known as El Vengador... was spotted again, this time coming to the rescue of a man who passed by a gang member from the 700 block of San Gabriel Boulevard. | Человек в маске, известный как Эль Мститель... снова был замечен, в этот раз спасающим прохожего от члена банды на 700 квартале бульвара Сан Габриэл. |
| The same year, he was spotted by Blackpool manager Ron Suart and signed to replace the aging George Farm. | В том же году он был замечен менеджером «Блэкпула», Роном Стюартом, и подписал контракт с клубом, дабы заменить уже не молодого Джорджа Фарма. |
| He had been playing youth and regular reserve team football for West Ham United before being spotted by Coventry City manager Chris Coleman, playing in a game for the reserves. | Хайнс играл в молодежной и основной команде команды «Вест Хэм Юнайтед», прежде чем был замечен тренером «Ковентри Сити» Крис Коулмэн, играя за резерв. |
| Thinks she spotted Faith Maples inside with her daughter, Dakota Marie. | Может быть она заметила Фэйт Мэйплс внутри со своей дочерью, Дакотой Мари. |
| And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk. | И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине. |
| Miriam spotted the man that she calls "the Devil" at a wedding two weeks ago. | Мириам заметила мужчину, которого она называет дьявол, на свадьбе 2 недели назад. |
| Avery just spotted him coming in the back door through the security camera. | Эйвери заметила его, когда он подходил к задней двери попав на камеры системы безопасности. |
| And while we were climbing Hyperion, Marie Antoine spotted an unknown species of golden-brown ant about halfway up the trunk. | И пока я взбирался на него, Мари Антуан заметила неизвестный вид золотисто-коричневого муравья на полпути к вершине. |
| You were spotted in the area a few hours before the explosion. | Тебя видели там поблизости за несколько часов до взрываю. |
| They were spotted at the police impound yard. | Их видели на стоянке конфискованных машин. |
| He was spotted in the basement. | Его видели в подвале. |
| Saw a Ford pickup truck pull away as they stopped to change a flat and spotted the body. | Видели, как отсюда рванул джип Форд, когда они остановились сменить шину, а потом и тело заметили. |
| No parachute was spotted. | Мы видели, что парашют раскрылся. |
| Claire, we spotted the boys on surveillance. | Клер, камеры наблюдения засекли мальчиков. |
| General, the lookouts have spotted a rider on approach. | Генерал, наблюдатели засекли мотоциклиста. |
| Winchesters spotted at a Gas n' Sip. | Винчестеров засекли на заправке. |
| And besides that Mister Nicholas was only spotted three miles inside territorial waters. | И засекли их за три мили от границы территориальных вод. |
| They were spotted by IDF soldiers, seven of whom climbed the hill and fired tear gas canisters and rubber-coated metal bullets. | Мальчиков засекли солдаты ЦАХАЛ; семеро солдат поднялись на холм и стали стрелять гранатами со слезоточивым газом и металлическими пулями с резиновым покрытием. |
| Spotted - a lush headed for lock down. | Замечено, пьяница отправился в заключение. |
| Spotted - one man leaving Harry Winston empty-handed. | Замечено кое-кто покидает Гарри Винстона с пустыми руками. |
| "Spotted - "possible royal runaway bride Blair Waldorf | "Замечено -"возможно королевская беглая невеста Блэр Волдорф |
| Spotted... Blair Waldorf learning that just because you get out of the game doesn't mean someone isn't waiting on the bench to take your place. | Замечено, Блэр Уолдорф узнала, что то, что ты вне игры, еще не означает, что никто не сидит на скамейке запасных в ожидании того, чтобызанятьтвоеместо. |
| Spotted - serena and not-so-lonely boy clearly past courtship in the courtyard. | Замечено. Сирена и "не-такой-уже одинокий парень" С ясными головами закончили ухаживания во внутреннем дворе. |
| The troubled pop star has just been spotted... with a crazy no-top-part-of-my-head-look. | Скандальная поп-звезда, только что была замечена, в сумасшедшем абезбашенном виде. |
| Comet White-Ortiz-Bolelli was first spotted on May 18 by Graeme White, an Australian amateur astronomer in Wollongong, New South Wales. | Впервые комета была замечена 18 мая 1970 года Грэмом Уайтом (англ. Graeme White), астрономом-любителем из Вуллонгонга (Австралия). |
| In an aerial verification of settlement activity, conducted the previous month by Peace Now leader Mossi Raz, a paved road to an illegal extension of the Ofra settlement was spotted. | В ходе воздушной проверки работ по созданию поселений, проведенной в предыдущем месяце лидером движения "Мир - сегодня" Мосси Разом, была замечена асфальтированная дорога, ведущая к месту незаконного расширения селения Офра. |
| "Last spotted by Dr. Hans Speidal near Fox Bite, Newfoundland" "in March 1985." | Последний раз была замечена доктором Гансом Шпиделем в марте 1985 года в Ньюфаундленде. |
| Several German lifeboats were spotted on 25 November during the air search off Western Australia: the 46-man cutter had come ashore at 17-Mile Well, the 57-man lifeboat was nearing Red Bluff when spotted, and a third lifeboat was further off the coast. | 25 ноября в ходе воздушных поисков у западной Австралии были замечены несколько немецких спасательных шлюпок: куттер с 46 моряками достиг берега у 17-Mile Well, спасательная шлюпка с 57 выжившими была замечена у Red Bluff и третья шлюпка была замечена у берега. |
| The name Poecilotheria is derived from Greek "poikilos" - spotted and "therion" - wild beast. | Название Poecilotheria происходит от греческого «poikilos» - пятнистый и «Therion» - дикий зверь. |
| Also, some B. yarelli may have a heavily spotted pattern like a Dalmatian dog that obscures the main barred pattern. | Кроме того, у некоторых особей В. yarelli может быть сильно пятнистый узор, как у собаки породы далматин, который скрывает основной базовый окрас. |
| How can you tell it's Spotted Wolf? | А откуда вы знаете, что это Пятнистый Волк? |
| I think it's Spotted Wolf! | Это Пятнистый Волк. Господи, у него белый флаг! |
| The spotted and graceful dancer of the jungle, | Пятнистый, грациозный танцор джунглей. |
| A news chopper spotted a body out near riverside. | Вертолет обнаружил тело недалеко от Риверсайд. |
| Parker had spotted the bomb shortly before it exploded and was attempting to warn people when he was killed. | Паркер обнаружил бомбу за секунды до взрыва, но не успел предупредить людей и погиб. |
| But when I spotted you and the others living among us, pretending to be humans, I realized... you want to colonize our planet. | Но когда я обнаружил, что ты и тебе подобные, живёте среди нас, притворяясь людьми, я понял... вы хотите заселить нашу планету. |
| Royal Navy Captain John Linzee, commanding the sloop-of-war HMS Falcon, spotted two schooners that were returning from the West Indies. | Капитан Королевского флота Джон Линзи (англ. John Linzee), командуя шлюпом HMS Falcon (16), обнаружил две шхуны, которые возвращались из Вест-Индии. |
| At age 16, Pascale was spotted as potential model by the agent who had found Naomi Campbell. | Карьера модели для Лоррейн Паскаль началась в 16 лет, когда её потенциал обнаружил тот же агент, что нашел Наоми Кэмпбелл. |
| On 1 July Reynolds and Mirren were spotted filming in Vienna, Austria. | 1 июля Рейнольдс и Миррен были замечены на съёмках в Вене, Австрия. |
| Massive colonies of bats were spotted above the New Jersey turnpike. | Крупные стаи летучих мышей были замечены над главной магистралью Нью Джерси. |
| Due to an unrelated investigation by the Los Angeles County Sheriff's Department, parts of stolen cars were spotted in and around the ranch by helicopter. | Согласно независимому расследованию, проведенному департаментом шерифа округа Лос-Анджелес, некоторые части украденных машин были замечены на ранчо Спан. |
| We're now inside the house where the ghosts have been spotted. | Мы находимся в доме, где были замечены призраки знаменитостей |
| Das wrote that two climbers had been spotted descending by the light of their head-torches at 19:30, although they had soon been lost from sight. | Дас писал, что два альпиниста были замечены на спуске благодаря их налобным фонарям в 19:30, хотя вскоре они были потеряны из вида. |
| He spotted Huck in his surveillance van and attacked him. | Он увидел Гека в фургоне для слежки и напал на него. |
| My dad spotted a woman, cowering with her baby. | Отец увидел женщину с ребенком и бросился спасать их. |
| I spotted some kind of tracheal obstruction under the fluoroscope... | Я увидел какую-то преграду трахеи под флюроскопом... |
| After waiting 18 days at his position, Zhang spotted an enemy and immediately aimed and fired 12 shots, only to miss them all. | Находясь на позиции 18 дней, Чжан увидел противника и произвёл в его сторону 12 выстрелов, которые не попали в цель. |
| And when he applied his fierce, rigorous intelligence to Greek astronomy, he immediately spotted that there was a fundamental contradiction at its heart. | И когда он применил свой жесткий, строгий метод к греческой астрономии, он сразу увидел в самом её центре фундаментальные противоречия. |
| Homeless couple was camped there with the group under the overpass, spotted the body and flagged down a patrol unit. | Пара бездомных ночевали вместе здесь, под мостом, обнаружили тело и остановили патруль. |
| There's psychic energy, but a human couldn't channel it, not without a generator the size of Taunton, and we'd have spotted that. | Там была психическая энергия, но человек не мог ее направить, не без генератора размером с Тонтона, но такой бы мы обнаружили, нет. |
| No one has spotted them yet. | Пока их не обнаружили. |
| Thomas, they've spotted Sophia. | Томас, Они обнаружили Софию |
| The observations in May of 2009 were the first they spotted, and they started talking about this in the discussion forums. | Первый раз они обнаружили сигнал в наблюдениях за май 2009 года и начали обсуждать это на форумах. |
| I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. | Я видел как Вы говорили с мистером Россом ранее. |
| He hasn't been spotted since. | С тех пор его никто не видел |
| I spotted you, at the rally today, and I'm guessing you saw what happened. | Я видел тебя на чествовании. И, думаю, ты видела, что произошло. |
| I have a brother and sister whose combined intellectual wattage couldn't power a potato clock, if I spotted them the potato. | у меня есть брат и сестра которые в сочетании интеллектуальной потребляемой мощности не могут питать картофельные часы, если я видел их картофель. |
| Spotted Director Henderson's new Tesla in the parking garage. | Видел новую Тесла директора Хендерсона на парковке. |
| I think that I may have spotted her real monitor. | Мне кажется, я засек ее настоящего контролера. |
| I told you I spotted him three times. | Я же говорил, что три раза его засек. |
| And he also could've hopped on a plane right after I spotted him and be anywhere in North America. | Но также он мог вскочить в самолет после того, как я засек его и оказаться где угодно в северной Америке. |
| Spotted a kid... he's got a gun. | Я засек парня... у него пушка. |
| I spotted a large weapon down below. | Засек здесь внизу большое орудие. |