| The Coast Guard has a helicopter over the harbor, but they haven't spotted anything yet. | У береговой охраны вертолет над гаванью, но они пока ничего не обнаружили. |
| Maybe there's a connection between Wallaczek and Lowenthal we haven't spotted yet. | Может быть, существует связь между Валачеком и Лоуэнталем, которую мы еще не обнаружили. |
| I have a feeling we were spotted a long time ago. | У меня такое чувство, что нас уже обнаружили и довольно давно. |
| We spotted some footprints, Captain, but they have all their toes. | Мы обнаружили следы, капитан, но у всех у них есть пальцы на ногах. |
| It's remarkable that you spotted it, Nurse Mount. | Как хорошо, что вы это обнаружили, Сестра Маунт. |
| We spotted the group when we landed followed them after they left their ship. | Мы обнаружили их, когда приземлились, и последовали за ними, когда они пошли навстречу вам. |
| U.S. reconnaissance aircraft spotted the approach of the Japanese ships and passed a warning to the Allied command. | Американские разведывательные самолёты обнаружили японские корабли и передали предупреждение командованию Союзников. |
| You go tell them we spotted him. | Скажи им, что мы его обнаружили. |
| We spotted Milton Fine at 0200 Greenwich Mean Time... 40 kilometers north of the Somalian border. | Мы обнаружили Милтона Файна в двух сотнях от Гринвича, в 40 километрах севернее сомалийской границы. |
| We spotted a Federation runabout spying on our Olmerak base. | Мы обнаружили катер Федерации, шпионящий на нашей Олмеракской базе. |
| These peculiar beams of radiation were first spotted in the 1960s. | Впервые эти страшные вспышки радиации обнаружили в начале 60-х. |
| But Uniform spotted Kenny's car parked a couple of streets away. | Но патрульные обнаружили машинку Кенни, припаркованную в паре улиц отсюда. |
| If you've spotted an alien fleet, dial 1. | Если вы обнаружили флот пришельцев, Нажмите один. |
| They spotted that the rock might be emerald bearing. | Они обнаружили, что скала содержит изумруды. |
| Gretchen and I spotted him from across the sands... | Гретчен и я обнаружили его в песке... |
| Homeless couple was camped there with the group under the overpass, spotted the body and flagged down a patrol unit. | Пара бездомных ночевали вместе здесь, под мостом, обнаружили тело и остановили патруль. |
| was spotted and stopped on the highway with the whole country watching through microblogging. | Его обнаружили и остановили на автомагистрали, и вся страна видела это через микроблоги. |
| Meanwhile, Ziyad Ayad, 27, was shot and killed by soldiers who spotted him on the Karni-Netzarim road late that Friday night. | В это же время был застрелен Зияд Аяд, 27 лет, солдатами, которые обнаружили его поздно вечером в пятницу на дороге Карни-Нецарим. |
| What I didn't know... was that somewhere on my journey I had been spotted. | Я еще не знала того, что меня обнаружили. |
| Today we finally spotted him again... in your company! | Сегодня мы наконец обнаружили его... в вашей компании! |
| He has to get there without being spotted by any of the other guys in the squad who are now out looking for him. | Он должен туда добраться так, чтобы его не обнаружили другие члены отряда, которые ищут его в это время. |
| A few years ago, Planet Hunters were sifting through data looking for transits, and they spotted a mysterious signal coming from the star KIC 8462852. | Несколько лет назад волонтёры просматривали данные в поисках транзитов и обнаружили загадочный сигнал, исходящий от звезды KIC 8462852. |
| Twin Lakes Air was flying to that new diamond mine up by Great Bear, and they spotted an old wreckage not far from here. | "Твин Лейкс Эйр" летали на новое алмазное месторождение вверх по Грейт Беар, и они обнаружили обломки самолета недалеко отсюда. |
| Have you spotted Dr. Welton yet? | Вы еще не обнаружили доктора Велтона? |
| Even so, it's odd we haven't spotted it before now, if it's as big as you say it is. | Все равно, странно, что мы не обнаружили его раньше, если оно такое большое, как вы говорите. |