Английский - русский
Перевод слова Spotted
Вариант перевода Видели

Примеры в контексте "Spotted - Видели"

Примеры: Spotted - Видели
You were spotted leaving the scene. Тебя видели, когда ты убегал с пожара.
People still e-mail thinking they spotted Janie. Люди до сих пор ей пишут, думая, что видели Джейни.
In fact, he's only been spotted six times in the last two years. Фактически, его видели шесть раз за последние два года.
Our good friend Malcolm's been spotted near the old cannery. Нашего хорошего друга Малкольма видели рядом с консервной фабрикой.
My lord, Snow White was spotted in the castle. Милорд, в замке видели Белоснежку.
All we have to go on is that he was last spotted Heading West on highway 101. Все, что у нас есть, - информация, что его последний раз видели едущим на запад по 101 Шоссе.
This is where he was spotted the last couple of days. Это там его видели несколько дней назад.
Got a tip he'd been spotted in Jordan. Говорили, что его видели в Иордании.
Last night they said they spotted him. Прошлой ночью сказали, что видели его.
Their neighbor spotted a gray van cruising the area several times in the past few weeks. Соседи видели серый фургон, который появлялся в этом районе несколько раз за последние пару недель.
It's got to be the one that the neighbor spotted. Это, должно быть, тот, что видели соседи.
They just spotted Catherine Bicks walking through a parking garage. Они только что видели Кэтрин Бикс, идущую вдоль гаража.
Last night we got a few phone calls that he was spotted in the area. Прошлой ночью было несколько звонков, его видели в этом районе.
You were spotted, chief, at the hotel with your pregnant fiancée. Вас видели в отеле с беременной невестой.
There was an anonymous tip that those missing girls were spotted out here in the encampment. Поступила анонимная наводка, что пропавших девочек видели в лагере.
He knows that Harry was spotted in Hogsmeade. Он знает, что Гарри видели в Хогсмиде.
You were also spotted at the school the day Mia was killed. Еще вас видели в школе в тот день, когда убили Мию.
You were spotted in the area a few hours before the explosion. Тебя видели там поблизости за несколько часов до взрываю.
She was spotted at the Corona de Oro Club about an hour ago. Ее видели около часа назад в клубе "Корона де Оро".
There were also reports of him being spotted in Constantinople. Ходили слухи, что его видели в Константинополе.
They were spotted at the police impound yard. Их видели на стоянке конфискованных машин.
That's when one of my reporters said she was spotted with her sailing instructor. Поэтому, когда один из моих репортеров сказал мне, что ее видели с ее инструктором по парусному спорту.
He and agent lasseter were spotted at the gas station near Chestnut street. Их с агентом Лассетер видели у заправки на Каштановой улице.
We spotted at least eight hostiles diving into the water. Мы видели, как по крайней мере восемь человек нырнули в воду.
I've had a few calls from people who think that they've spotted Nick in Escondido. Было несколько звонков от людей, которым кажется, что они видели Ника в Эскондидо.