| There are currently more than 7,000 supplementary education establishments for physical culture and sports, with 6 million children. | В настоящее время функционируют свыше 7 тыс. учреждений дополнительного образования детей по физической культуре и спорту, в которых занимаются около 6 млн. обучающихся. | 
| Those delegations stressed that education systems needed a balanced focus on academic pursuits and sports, as well as cultural and spiritual development. | Эти делегации подчеркнули, что системы образования должны уделять одинаковое внимание учебе и спорту, а также культурному и духовному развитию. | 
| His report also addressed the issue of equal access by ethnic minorities to sports. | В своем докладе Специальный докладчик обращает внимание на проблему обеспечения равного доступа к спорту для национальных меньшинств. | 
| Goal 6. Universal access to sports | Цель 6: всеобщий доступ к спорту. | 
| Moreover, there is a women's committee seated in the national sports commission. | Кроме того, в составе национальной комиссии по спорту есть женский комитет. | 
| His father soon tried to rouse his love for sports... but to no avail. | Его отец пытался привить ему любовь к спорту... но безрезультатно. | 
| Trust me, he's just luring his buyer with a mutual affection for sports. | Поверь, он просто приманивает покупателя обоюдным влечением к спорту. | 
| We take our indoor sports very seriously. | Мы очень серьёзно относимся к спорту в помещениях. | 
| It also includes modules of physical education and sports for both girls and boys. | Он также включает разделы по физической культуре и спорту и для девочек, и для мальчиков. | 
| China has a huge population and pays great attention to sports. | Китай имеет огромное население и уделяет большое внимание спорту. | 
| At the University a huge attention is given to a healthy way of life, physical training and sports. | В.Г. Шухова огромное внимание уделяется здоровому образу жизни, физкультуре и спорту. | 
| The results of government's attention to sports was immediate. | Результаты внимания правительства к спорту оказались незамедлительными. | 
| Tobacco Factory, "Ducat" was one of the largest enterprises in Moscow, and sports on her paid much attention. | Табачная фабрика «Дукат» была одним из крупнейших предприятий в Москве, и спорту на ней уделялось немало внимания. | 
| From 2000-2002 he was the chairman of the committee for physical culture, sports and tourism in the administration of Norilsk. | В 2000-2002 годах был председателем комитета по физической культуре, спорту и туризму администрации Норильска. | 
| In addition to sports and leagues, offers a large variety markets. | В дополнение к спорту и лиг, предлагает большое разнообразие рынков. | 
| As such, the Patsy Mink Act has been ground-breaking legislation that ensures equal access to sports for programmes that receive federal funding. | В этом отношении Закон Пэтси Минк внес принципиально новые положения, обеспечивающие равенство в доступе к спорту, для программ, получающих федеральное финансирование. | 
| For the love of sports I became a ball player. | Из любви к спорту я стал бейсболистом. | 
| He is average in studies and sports. | Обладает склонностью к наукам и спорту. | 
| In fact, it doesn't even have to be about sports because we're moving everywhere. | Даже не обязательно применять это к спорту, ведь мы двигаемся постоянно. | 
| Pascu continued his interest in sports, particularly soccer, and was a noted fan of the college soccer team FC Universitatea Cluj. | Паску сохранял свой интерес к спорту, особенно к футболу, и был известным фанатом футбольной команды Университатя. | 
| Well, you know, sometimes parents take sports a little too seriously. | Так, ты же понимаешь, иногда родители относятся к спорту слишком серьезно. | 
| He's got two moves... first, hard turn back into sports. | У него два приема... первый -резкий возврат к спорту. | 
| I miss sports so much, I could watch reruns of synchronized swimming. | Я так соскучился по спорту, что мог бы смотреть повторы синхронного плавания. | 
| I'm glad you are so keen on sports. | Я очень рад, что у вас такое положительное отношение к спорту. | 
| Colombia will therefore soon establish a monitoring laboratory which will allow us to take concrete measures against activities that are antithetical to sports. | Поэтому Колумбия вскоре создаст лабораторию по наблюдению, которая позволит нам предпринять конкретные меры против деятельности, противоречащей спорту. |