This sponsor stayed from 1992 to 1995. |
Этот спонсор оставался с 1992 по 1995 год. |
The structure of the league and the title sponsor Vanarama however remain the same. |
Структура лиги и титульный спонсор Vanarama однако остаются прежними. |
Why, any sensible sponsor would jump at the chance. |
Почему, любой здравомыслящий спонсор будет упускать этот шанс. |
Well, Danny, you know, to draw attention to the concert we'd need a sponsor, someone important. |
Дэнни, знаешь, чтобы привлечь внимание к концерту нам понадобится спонсор, кто-то влиятельный. |
It seems as though Bibi has a new sponsor. |
Похоже, у Биби появился новый спонсор. |
Well, his father is our sponsor Farming Machines Gruber |
Ладно, его отец наш спонсор, "Фермерские машины Грубера" |
So I'm looking at this photo, it occurs to me; the sponsor... |
Итак, я смотрю на это фото, это попадалось мне; спонсор... |
The cup title sponsor was Japanese company Toshiba. |
Титульный спонсор розыгрыша - японская компания Toshiba. |
Two, that I needed another sponsor, and fast. |
Во-вторых, мне нужен был новый спонсор. |
Our sponsor went and tried the events on their own. |
Наш спонсор попытался сам заниматься акциями по сбору денег. |
His sponsor, Coca-Cola, is a significant contributor to the diabetes epidemic both with product and 'marketing' spend. |
Его спонсор, Кока-Кола, вносит значительный вклад в эпидемию диабета и своим продуктом, и его рекламой». |
Although the sponsor said that the classification was a great success, it did not return the next edition. |
Хотя спонсор сказал, что классификация имела большой успех, она не разыгрывалась в следующей гонке. |
I understand you were recently dropped by your sponsor. |
Я правильно понимаю, что недавно от тебя отказался твой спонсор? |
a sponsor for the Spanish tour. |
И что наиболее важно, у них есть спонсор для тура по Испании. |
Kind of sounds like the sponsor at the end of a game show. |
Звучит, как спонсор в конце какой-то телеигры. |
Six Echo, it means your sponsor lives in L.A. |
6-Экко, значит, твой спонсор живет в Лос-Анджелесе. |
I'm your sponsor, doctor. |
Я - ваш спонсор, доктор. |
Our original sponsor had no stomach for military applications. |
Наш спонсор не пожелал оплачивать военные разработки. |
All she needs is a sponsor. |
Все что ей нужно - это спонсор. |
That company is our sponsor, New Path. |
Это наш спонсор - компания "Новый путь". |
I need a new sponsor, Nicky. I do. |
Мне нужен новый спонсор, Никки. |
So, I guess you're my sponsor now. |
Я так понимаю, ты сейчас мой спонсор. |
He's got a sponsor that's got more nerve than cash. |
У него спонсор, который дает ему больше мужества, чем денег. |
For both projects, the main sponsor, USAID, contracted the lead consultant as a project manager. |
Для осуществления обоих проектов генеральный спонсор - ЮСАИД заключило контракт с главным консультантом, исполняющим функции менеджера по проекту. |
It is alleged that a government secret service agency and the person's sponsor may have been responsible for the abduction. |
Утверждается, что ответственность за его похищение могут нести государственные спецслужбы и спонсор этого лица. |