Английский - русский
Перевод слова Specifications
Вариант перевода Спецификациям

Примеры в контексте "Specifications - Спецификациям"

Примеры: Specifications - Спецификациям
There was consensus that where generic definitions are needed, they must be consistent with the commodity-specific specifications (where they exist). Был достигнут консенсус в отношении того, что в тех случаях, когда общие определения необходимы, они должны соответствовать спецификациям по конкретным видам сырья (если таковые существуют).
Since the issuance of the previous report of the Secretary-General, the construction has focused on the installation and inspection of architectural and electromechanical components to ensure their compliance with the contractual specifications. После опубликования предыдущего доклада Генерального секретаря основное внимание при проведении строительных работ было сосредоточено на установке и инспекции архитектурных и электромеханических компонентов в целях обеспечения их соответствия спецификациям по контракту.
The vehicle shall comply with the following specifications: Транспортное средство должно удовлетворять нижеприведенным спецификациям:
The following alternative text was suggested and approved to replace paragraph 11 in the specifications document: Был предложен и одобрен вместо пункта 11 документа по спецификациям следующий альтернативный текст:
It began its work using UNFC-2009 as the basis for its classification system, building a draft bridging document similar to those available in the specifications document. Она уже приступила к работе, используя в качестве основы для своей системы классификации РКООН-2009, и занимается подготовкой проекта связующего документа, аналогичного тем, которые учтены в документе по спецификациям.
A total of 264 (82%) stations and 11 (69%) radionuclide laboratories had been officially certified as meeting the specifications of the Commission. Официально сертифицированы на соответствие спецификациям Комиссии были 264 (82 процента) станции и 11 (69 процентов) радионуклидных лабораторий.
They can reduce hardware and software specifications, costs of maintenance and the frequency with which equipment must be provisioned. Они получают возможность снизить требования к спецификациям оборудования и программного обеспечения, стоимость обслуживания, а также реже прибегать к закупкам оборудования.
The module meets the international specifications and electrical safety standards for photovoltaic modules, and has received TUV certification, considered the most authoritative in Europe. Модуль соответствует международным спецификациям и стандартам безопасности для фотоэлектрических модулей, а также получил сертификат TUV, который считается самым авторитетным в Европе.
The Regional Flag and Regional Emblem Ordinance stipulates that the Hong Kong flag must be manufactured according to specifications laid out in the ordinance. Указ о региональном флаге и региональной эмблеме оговаривает, что флаг Гонконга должен производиться согласно спецификациям.
It was found that the WEC proposal did not fully comply with the specifications issued by the United Nations. Выяснилось, что предложение компании ВЭК не в полной мере отвечает спецификациям, установленным Организацией Объединенных Наций.
International standards and data specifications in digital GIS data exchange. международным стандартам и спецификациям данных в области обмена цифровой информацией ГИС.
In the early stages, the company concentrated on the assembly of imported computer components, maintenance and requirement specifications for low-end manufacturing of components. На начальных этапах компания сосредоточивала свое внимание на сборке ввозимых в страну комплектующих узлов компьютеров, на техническом обслуживании и на производстве по спецификациям несложных компонентов.
The setting conditions shall conform to the manufacturer's specifications for the production motor and be used without further alteration for the particular application. Условия регулировки должны соответствовать спецификациям завода-изготовителя для электродвигателя серийного производства, используемого по назначению и не подвергнутого модификациям.
The tribunal agreed with the buyer that it was entitled to claim damages for the two excavators that did not comply with contractual specifications. Суд согласился с покупателем в том, что он имеет право требовать возмещения ущерба за два экскаватора, которые не соответствовали договорным спецификациям.
According to information provided by the enterprises, several equipment components did not meet the original specifications and requirements, failed to work as required or were not delivered completely. Согласно информации, предоставленной предприятиями, некоторые компоненты оборудования не соответствовали первоначальным спецификациям и требованиям, не функционировали должным образом или не были поставлены полностью.
The specifications documents developed by the Specifications Task Force are to be issued for a public consultation. Документы по спецификациям, разработанные Целевой группой по спецификациям, должны быть изданы для получения замечаний со стороны общественности.
These guidelines stress the recovery and sale of materials to specifications. В данных руководящих принципах делается акцент на соответствии рекуперируемых и направляемых в продажу материалов установленным спецификациям.
The product is therefore verified twice and its content is confronted with the specifications described on the import document. Это означает, что товары дважды подвергаются проверке на предмет их соответствия спецификациям, содержащимся в импортной документации.
Sir, the machine has been completed to all specifications. Сэр, сбор машины по всем спецификациям завершен.
Almost all of the goods delivered by the local company were below specifications. Почти все товары, доставленные местной компанией, не соответствовали спецификациям.
The document on the design specifications is highly technical in nature. Документ, посвященный техническим спецификациям, носит сугубо технический характер.
During routine production of an approved replacement brake disc or drum production must demonstrate compliance with these registered specifications. В процессе обычного производства официально утвержденного сменного тормозного диска или барабана производство должно соответствовать этим указанным спецификациям.
The dummies and their positioning shall conform to the specifications in Annex 3, paragraph 2. Манекены и их положение должны соответствовать спецификациям, приведенным в пункте 2 приложения 3.
The Bureau felt that the definition and specifications within UNFC-2009 and the specifications documents are sufficient to address in a principles-based manner the issues surrounding environmental and social impediments and barriers. Бюро сочло, что определение и спецификации в РКООН-2009 и документах по спецификациям являются достаточными для принципиального решения вопросов, касающихся экологических и социальных препятствий и барьеров.
Where the contracting authority has established minimum engineering design and performance specifications or standards, the basic design of the project should conform to those specifications or standards. В тех случаях, когда организация-заказчик установила минимальные инженерно-конструкторские и эксплуатационные спецификации или стандарты, инженерно-конструкторская основа проекта должна отвечать таким спецификациям или стандартам.