| South Boösaule (Latin: South Boösaule Montes) - the highest mountain of Jupiter's moon Io, is one of the tallest mountains in the Solar System. | Южная Боосавла (лат. South Boösaule Montes) - высочайшая гора спутника Юпитера Ио, одна из высочайших гор в Солнечной системе. |
| Cooperation South, a signature TCDC product for almost 20 years, has been transformed into a major policy journal highlighting issues of common concern to the South and reflecting Southern perspectives on key development issues. | «Cooperation South» - ведущий печатный орган, в течение почти 20 лет публиковавший информацию по вопросам ТСРС, был преобразован в журнал, в котором освещаются важные стратегические вопросы, представляющие взаимный интерес для стран Юга и отражающие перспективы этих стран по ключевым вопросам развития. |
| The South Armagh Sniper is the generic name given to the members of the Provisional Irish Republican Army's (IRA) South Armagh Brigade who conducted a sniping campaign against British security forces from 1990 to 1997. | Снайпер южного Арма (англ. South Armagh Sniper) - собирательное название членов Временной Ирландской республиканской армии, проводивших с 1990 по 1997 год снайперские атаки на британские силы правопорядка в южной части графства Арма (Северная Ирландия). |
| In 1958 the Art Gallery of New South Wales Act was amended and the Gallery's name reverted to "The Art Gallery of New South Wales". | В 1958 году в закон Art Gallery of New South Wales Act были внесены изменения, галерея вновь стала называться - Художественная галерея Нового Южного Уэльса. |
| Prior to the season's premiere, all South Park episodes were made available for free viewing on the official series website, South Park Studios. | До премьеры сезона все эпизоды были доступны для свободного просмотра на официальном сайте серии South Park Studios. |
| The message I came up was HEADS UP and the image was the iconic South Park heads. | Сообщение, которое я придумал, было HEADS UP, и изображением были знаменитые головы из South Park. |
| Upon returning to Australia, Bennett was chosen in the New South Wales Schoolboys Rugby Union Team. | После возвращения в Австралию ему предложили вступить в команду по регби New South Wales Schoolboys Rugby Union Team. |
| In the first half of 2009, Perkins played the South by Southwest festival and did a club tour in the United States. | В первой половине 2009 года, Перкинс играла на фестивале South by Southwest и совершила клубный тур по США. |
| On our site you can see some pictures from 9th ISDG Symposium, Glenelg, Adelaide South Australia Dec. 18-212000. | На нашем сайте мы поместили коллекцию фотографий с 9-го Симпозиума ISDG, (Glenelg, Adelaide South Australia декабрь 18-212000). |
| South Park: The Complete Second Season was released on DVD on June 3, 2003. | South Park: The Complete Second Season был выпущен на DVD 3 июня 2003 года. |
| "Trailerpark" was originally intended for the South Park album Chef Aid, but was rejected by Rick Rubin. | Композиция «Trailerpark» изначально была предназначена для альбома Chef Aid: The South Park Album, но была отвергнута Риком Рубином. |
| While Time Warped was not produced, Parker and Stone decided to make South Park for Comedy Central and brought Brady on as a writer. | Ещё до его выхода Паркер и Стоун решили делать сериал «South Park» для Comedy Central и пригласили Брэди в качестве сценариста. |
| From 1937 to 1990 the club was based at 74, South Audley Street, in Mayfair, London. | С 1937 по 1990 год клуб находился по адресу Сауз Аудли Стрит (South Audley Street), 74, в лондонском квартале Мейфэр. |
| He also worked on the compilation album, Down South Hustlers: Bouncin' and Swingin' during that year. | В течение этого года он также работал над альбомом-компиляцией «Down South Hustlers: Bouncin' and Swingin'». |
| Ramos began boxing when he was 8 years old at South LA's Broadway Boxing Gym. | Активно заниматься боксом начал в возрасте восьми лет, проходил подготовку в Лос-Анджелесе в зале South LA's Broadway Boxing Gym. |
| In mid-March 2011, T.R.A.M. played their first show at South by Southwest, a multi-day music festival in Austin, Texas. | В середине марта 2011 T.R.A.M. дает своё первое выступление на многодневном фестивале South by Southwest в Остине, штат Техас. |
| 311 South Wacker Drive is a post-modern 65-story skyscraper located in Chicago, Illinois, and completed in 1990. | 311 South Wacker Drive - небоскрёб в Чикаго, штат Иллинойс, построенный в 1990 году. |
| The site is located at the intersection of Central Boulevard and Huangpi Road South in the northern part of the People's Square in Huangpu District, Shanghai. | 上海大剧院) - расположен на пересечении Центрального бульвара и Huangpi Road South в северной части Народной площади в районе Хуанпу (Шанхай). |
| Lil Scrappy's second album, Prince of the South, was released on May 13, 2008 through Real Talk Entertainment. | Первый свой независимый альбом Prince of the South, выпустил 13 мая 2008 года через лейбл Real Talk Entertainment. |
| The South China Morning Post praised the game's formula, noting that it followed in the footsteps of previous open-ended Maxis games. | Критики журнала South China Morning Post похвалили игру, отметив, что она следует по стопам предыдущих игр sim-серии. |
| In 1959 he became general manager of Suidwes Lugdiens on its creation by the merger of South West and Oryx Aviation. | В 1959 году ван Руйен был назначен генеральным директором Suidwes Lugdiens после слияния авиакомпаний South West и Oryx Aviation. |
| The group has toured the United States several times and performed in March 2006 at the South by Southwest festival in Austin, Texas. | Группа путешествовала туром по США несколько раз и выступала на фестивале South by Southwest в городе Остин, штат Техас в марте 2006 года. |
| The creek whaler was described by Australian ichthyologist Gilbert Percy Whitley in a 1943 volume of Proceedings of the Linnean Society of New South Wales. | Carcharhinus fitzroyensis был описан австралийским ихтиологом Гилбертом Перси Уитли в 1943 году в «Proceedings of the Linnean Society of New South Wales». |
| In 2007 he launched Tumblr from a rented desk at Frederator Studios' Park Avenue South offices, with chief engineer Marco Arment. | В 2007 году он запустил Tumblr с арендованного стола в офисах Frederator Studios Park Avenue South с главным инженером Marco Arment. |
| Hill then served from 1833 until 1839 as secretary of the South Australian Colonization Commission, which worked successfully to establish a settlement without convicts at what is today Adelaide. | С 1833 до 1839 года Хилл был секретарём комиссии по колонизации Южной Австралии (South Australian Colonization Commission), которая успешно работала над созданием поселения без осуждённых преступников на территории нынешней Аделаиды. |