The conditions of detention in police stations were a source of major concern for the Greek authorities. |
Условия содержания арестованных в комиссариатах полиции являются предметом серьезной озабоченности греческих властей. |
Nevertheless, that situation remained a source of concern and long-term development programmes included remedial measures in that area. |
И тем не менее положение в этой области продолжает оставаться предметом беспокойства, а в рамках долгосрочных программ развития предусмотрено осуществление соответствующих специальных коррективных мер. |
The Commissions are also a further source of contestable advice on Maori development issues. |
Эти комиссии разрабатывают также рекомендации по вопросам развития маори, которые будут являться предметом дальнейшего обсуждения. |
It is therefore our view that the issue of sanctions should no longer be a source of controversy between Liberia and the Council. |
Поэтому мы считаем, что вопрос о санкциях не должен более быть предметом разногласий между Либерией и Советом. |
Mission casualties not the result of violence were also a source of concern. |
Предметом обеспокоенности являются также людские потери, не связанные с применением насилия. |
This is indeed a source of pride to us. |
Для нас это поистине является предметом гордости. |
Anti-personnel landmines are another source of acute concern to the international community. |
Другим предметом острой озабоченности международного сообщества являются противопехотные наземные мины. |
Incidents at the local level in and around the Temporary Security Zone have become more frequent, however, which is a source of concern. |
Между тем инциденты на местном уровне внутри и вокруг Временной зоны безопасности становятся все более частыми, что является предметом беспокойства. |
As Ambassador Sinclair said, that must be a source of concern to all. |
Как заметил посол Синклер, это обстоятельство должно стать предметом обеспокоенности для всех. |
She said that trafficking in women and children was a source of increasing concern for the Government. |
Она указала, что предметом растущей обеспокоенности правительства является проблема торговли женщинами и детьми. |
Afghanistan remained a source of concern and the most recent survey by the Office indicated negative trends. |
Предметом особой заботы по-прежнему является Афганистан, где, по результатам последнего исследования, проведенного Управлением, наличествуют негативные тенденции. |
The increase in terrorism throughout the world is, for my country, a source of great concern. |
Активизация терроризма по всему миру является предметом огромной озабоченности для моей страны. |
The continued opposition by the Government of the United States to the establishment of the International Criminal Court is a source of concern for international justice. |
Продолжающееся сопротивление правительства Соединенных Штатов Америки созданию Международного уголовного суда является предметом озабоченности для международной системы правосудия. |
Another source of concern is landmines, which have claimed many victims. |
Другим предметом озабоченности являются наземные мины, от которых пострадали многие люди. |
Reference checks were mentioned as a source of concern in the Secretariat and in the funds and programmes. |
Отмечалось, что проверка уровня квалификации и опыта является предметом обеспокоенности в Секретариате и в фондах и программах. |
The difficulty in retaining competent, knowledgeable and experienced staff remains a major source of concern for the Tribunal. |
Трудности в удержании компетентных, знающих и опытных сотрудников остаются для Трибунала предметом обеспокоенности. |
The centre was clearly a source of pride for APCLS (see annex 53). |
Этот центр, безусловно, является предметом гордости АПССК (см. приложение 53). |
The matter thus continues to be a source of concern for the Committee. |
Этот вопрос остается предметом озабоченности для Комитета. |
Certain provisions of the proposed Constitution have been a source of contention among delegates, as reflected in media reports. |
Отдельные положения предложенной Конституции стали предметом споров между делегатами, о чем свидетельствуют сообщения средств массовой информации. |
This should serve as a source of pride to the Kimberley Process and as a notice to its critics. |
Это должно быть предметом гордости для Кимберлийского процесса и сигналом для тех, кто его критикует. |
The ambiguities of such a decision have been a source of protracted discussions on coordination between various agencies and programmes at the operational level. |
Неоднозначность такого решения стала предметом долгих дискуссий по вопросам координации между различными учреждениями и программами на оперативном уровне. |
The size of the military bases and facilities is also a source of concern. |
Кроме того, предметом беспокойства является размер военных баз и соответствующих сооружений. |
Cost was also a source of discussion among meeting participants as this remains one of the major barriers to implementation. |
Предметом обсуждения участников совещания был и вопрос стоимости, так как стоимость остается одним из главных препятствий к внедрению. |
The number of detainees held in the country also remains a source of concern. |
Количество заключенных в стране также остается предметом озабоченности. |
The projected workload of the Commission was in itself a source of concern for many delegations. |
Прогнозируемый объем работы Комиссии сам по себе является предметом обеспокоенности многих делегаций. |