You don't have to be sorry. |
Ты не должна извиняться. |
Stop saying you're sorry, Bishop. |
Прекрати извиняться, Бишоп. |
There's no good to be sorry, Bob. |
Можешь не извиняться, Боб. |
I'm the one that should say sorry. |
Я единственный кто должен извиняться. |
You don't say sorry anymore! |
Не смей больше извиняться! |
You don't want to say you're sorry. |
Ты не хочешь извиняться. |
Why you are you saying sorry? |
Извиняться не за что. |
Just better to be safe that sorry. |
Лучше проверить, чем извиняться. |
Don't be sorry. |
Не за что извиняться. |
I'm not going to say sorry. |
Я не собираюсь извиняться. |
What is there for you to be sorry about? |
Тебе не за что извиняться. |
But don't be sorry. |
Но тебе не стоит извиняться. |
I'm not even sorry. |
Я даже извиняться не буду. |
No, I... don't be sorry. |
Нет, не нужно извиняться. |
I'm not sorry about anything. |
Я не стану извиняться. |
Don't you dare be sorry, Sabine. |
Не смей извиняться, Сабина. |
Better to be safe than sorry. |
Лучше спасти, чем извиняться. |
You don't need to be sorry. |
Тебе не нужно извиняться. |
You don't have to be sorry |
Тебе не надо извиняться... |
Don't be sorry, okay? |
Вам не за что извиняться. |
Don't you dare be sorry. |
Дори, не смей извиняться. |
You should tell her that you're sorry. |
Можно и не извиняться. |
I'm the one who should say sorry... |
Здесь только я должна извиняться... |
I am rather sorry about that. |
Это я должен извиняться. |
I'm not sorry. |
Я не буду извиняться. |