Английский - русский
Перевод слова Society
Вариант перевода Сообщество

Примеры в контексте "Society - Сообщество"

Примеры: Society - Сообщество
Welcome to the Saint Marie Heritage Society's tribute. Добро пожаловать в сообщество культурного наследия Сент-Мари.
It was said that he helped found the Society, because he had not been made a member of the Royal Academy. Говорили, что он помогал основать это сообщество, так как не стал членом Королевской академии.
2006 Lithuanian Society of Plastic and Reconstructive Surgery | All rights reserved. 2006 Сообщество пластической и реконструктивной хирургии Литвы | Все права защищены.
The Macedonian Educational Brotherhood (1940) and later the Society for Macedonian Studies took an active part in establishing this museum. Македонское Образовательное Братство (1940) и, позднее, Сообщество Студентов Македонии принимало активное участие в создании этого музея.
The British Royal Geographical Society and Russian Geographical Society published dozens of travel books on the region. Датское географическое сообщество Американское географическое сообщество Написал несколько десятков книг.
(a) To increase awareness, understanding and commitment at all levels of society so that individuals, groups, countries and the international community will take those actions necessary to address population issues within the context of sustainable development; а) повышать осведомленность, понимание и заинтересованность на всех уровнях общества, с тем чтобы отдельные лица, группы, страны и международное сообщество в целом принимали необходимые меры для рассмотрения демографических вопросов в контексте устойчивого развития;
Requests the international community, including the United Nations Development Programme, to continue providing funds for the reform of the judicial system and those activities which contribute to the social and economic development of Haitian society; просит международное сообщество, в том числе Программу развития Организации Объединенных Наций, по-прежнему выделять средства для проведения реформы судебной системы и для осуществления мероприятий, способствующих социальному и экономическому развитию гаитянского общества;
To give assurance to the Afghan society of the continued commitment by the international community to the Afghan process based on the Afghan Compact and Security Council resolution 1662 under the Afghan leadership заверить афганское общество в том, что международное сообщество по-прежнему привержено афганскому процессу, осуществляемому в соответствии с Соглашением по Афганистану и резолюцией 1662 Совета Безопасности под афганским руководством;
Convinced that the guiding principles of democratic society, such as equality, the rule of law, accountability of government, the observance of human rights, respect for pluralism and the practice of tolerance, need to be actively promoted by the international community, будучи убеждена в том, что международное сообщество должно активно содействовать развитию таких руководящих принципов демократического общества, как равенство, законность, подотчетность органов власти, соблюдение прав человека, уважение плюрализма и практика терпимости,
Call on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan; призвать международное сообщество и соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций обеспечить увеличение помощи афганским беженцам и лицам, перемещенным внутри страны, с тем чтобы содействовать их добровольному, безопасному и достойному возвращению и устойчивой реинтеграции в общество происхождения, что позволит внести вклад в обеспечение стабильности в Афганистане;
The challenge to the actual attainment of the postulate of tolerance is often expressed in the form of the following question: What needs to be done when a society - or the international community as a whole - is confronted with the intolerant? Вызов реальному достижению терпимости часто выражается в форме следующего вопроса: что надо делать, когда общество - или международное сообщество в целом - сталкивается с нетерпимостью?
Appeals also to international community and relevant UN Agencies to extend assistance to Afghan refugees and displaced persons in Afghanistan and to ensure their voluntary return to their homes and reintegrate them in their society in full security and dignity. призывает также международное сообщество и соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций увеличить помощь афганским беженцам и перемещенным лицам в Афганистане и обеспечить их добровольное возвращение к своим очагам и их реинтеграцию в жизнь общества в условиях безопасности и уважения их достоинства;
Urges all Governments, the international community, including the United Nations system, and all other actors in society to pursue seriously the objective of the eradication of poverty within the context of the International Year for the Eradication of Poverty (1996); настоятельно призывает все правительства, международное сообщество, включая систему Организации Объединенных Наций, и все другие силы, действующие в обществе, активно добиваться цели ликвидации нищеты в контексте Международного года борьбы за ликвидацию нищеты (1996 год);
The Cryonics Society of America works cooperatively with the Cryonics Institute and supports the research program of that organization. Крионическое Американское Сообщество сотрудничает с Институтом Крионики и поддерживает исследовательскую программу данной организации.
Mond supported scientific societies and, with Henry Roscoe, helped to expand the small Lancashire Chemical Society into the nationwide Society of Chemical Industry of which he was elected president in 1888. Монд содействовал научным обществам и, чтобы оказать помощь, вместе с Генри Роско помог расширить небольшое Landcashire Chemical Society в международное Сообщество Химической Промышленности, президентом которого он был избран в 1888 году.
Bill Haggerty, Pawnee Historical Society. Билл Хеггерди, Историческое сообщество Поуни.
In 1996 Novella, his brother Bob, and Perry DeAngelis founded The Connecticut Skeptical Society. В 1996 году в штате Коннектикут Новелла и его брат Боб с другом Перри Деанджелис основали сообщество скептиков.
The remaining challenge, however, was to integrate developing countries into the Global Information Society. Вместе с тем все еще не решена проблема интеграции развивающихся стран в глобальное информационное сообщество.
Ms. De-Mello said that the Tanganyika Law Society was the only bar association in Tanzania. Г-жа Де-Мелло говорит, что правовое сообщество Танганьики является единственной ассоциацией адвокатов в Танзании.
Mr. MAZMANOV (International Society of Meskhetian Turks) said that the Meskhetian Turks had been deported to Uzbekistan in 1944 by Stalin. Г-н МАЗМАНОВ (Международное сообщество турок-месхетинцев) отмечает, что турки-месхетинцы были депортированы в Узбекистан Сталиным в 1944 году.
An important descendant of the experimental analysis of behavior is the Society for Quantitative Analysis of Behavior. Важным потомством экспериментального анализа поведения является сообщество количественного анализа поведения (англ.).
In 2005, the American Society of Magazine Editors ranked it as the top magazine cover of the last 40 years. В 2005 году Американское сообщество редакторов журналов признало её лучшей журнальной обложкой за последние 40 лет.
So, how's the whole reintegration into American Society thing going? так же как и все возвращение в Американское сообщество?
The International Society of City and Regional Planners (ISOCARP) is a non-governmental global association of experienced professional planners. Международное сообщество городских и региональных планировщиков (ISOCARP, англ. International Society of City and Regional Planners) - международная неправительственная ассоциация профессиональных градостроителей.
Please come to the Yukari Theater Society's presentation of "Julius Caesar." Пожалуйста, приходите в Театральное Сообщество Юкари на спектакль "Юлий Цезарь".