Apartments are situated in Orahovac in Boka Kotorska Bay. |
Апартаменты находятся в п. Ораховац в которской бухте. |
This is a new building with Permission to use granted/Act 16/ situated next to Second High School in Bukston quarter. |
Бъкстон, неподалеку от II гимназии. Район отличается хорошей инфраструктурой - важные медецинские и культурные учреждения, а также самые разнообразные магазины, рестораны и развлекательные заведения находятся в считанных минутах ходьбы. |
On selection a folder where all the files of fonts are situated, it is possible to see the text traced with these fonts. |
Выбрав папку, в которой находятся файлы шрифтов, можно увидеть текст, начертанный этими фонтами. |
In fact Podgorica is a capital of Montenegro, as the Government, Parliament and Supreme Court of the state are situated there. |
Подгорица является фактической столицей Черногории, именно здесь находятся Правительство, Скупштина (парламент) и Верховный суд. |
The tombs are situated in the suburbs of the Agarak Village, marz of Aragatzotn. |
Мавзолеи находятся в районе села Агарак, Арагацотнский марз. |
The rivalry is also intensified by the fact that both clubs have their stadiums situated only a few hundred metres apart. |
Соперничество усиливается тем, что оба клуба находятся в нескольких сотнях метров друг от друга. |
This convention expressly applies to "every contract for the carriage of goods by road in vehicles..., when the place of taking over of the goods and the place designated for delivery, as specified in the contract, are situated in two different countries..." |
Эта конвенция применяется исключительно ко "всякому договору дорожной перевозки грузов... посредством автомобилей, когда указанные в договоре место принятия к перевозке груза и место, предусмотренное для сдачи груза, находятся на территории двух различных стран...". |
Situated close to Praça de Espanha centre, Hotel Açores combines excellent, personalised service with modern, clean accommodation close to metro and bus links. |
Отель Açores с современными чистыми номерами и отличным индивидуальным обслуживанием расположен рядом с центром Praça de Espanha. Поблизости находятся станция метро и автобусная остановка. |
Situated between Piccadilly and Regent Street, Le Meridien Piccadilly is within walking distance of Piccadilly Circus, Soho, Bond Street, Leicester Square, Trafalgar Square, Oxford Street, Covent Garden and Theatre Land. |
В пределах пешей досягаемости от Le Meridien Piccadilly, расположенного между улицами Пикадилли и Риджент-стрит, находятся площадь Пикадилли, квартал Сохо, Бонд-стрит, площадь Лестер-Сквер, Трафальгарская площадь, Оксфорд-стрит, Ковент-Гарден и главный театральный район Лондона. |
The Center is situated on the base of Artyomovsk Winery where all necessary sources are available. |
Центр располагается на базе Артемовского завода шампанских вин, где находятся все необходимые ресурсы. |
The ruins of ancient Palmyra, a UNESCO World Heritage Site, are situated about 500 metres (1⁄3 mile) southwest of the modern city centre. |
Руины древней Пальмиры, Всемирного наследия ЮНЕСКО, находятся на расстоянии около 500 метров к юго-западу от современного центра города. |
The inner planets can also be found in Stockholm but the outer planets are situated northward in other cities along the Baltic Sea. |
Планеты земной группы находятся также в Стокгольме, планеты-гиганты же расположены к северу от столицы вдоль Балтийского моря. |
"(c) Assignments of receivables arising from the use or occupancy of buildings or land situated in that State, in which case this Convention does not apply to assignments of such receivables if the land or buildings are situated in such State; and |
с) уступки дебиторской задолженности, возникающей в связи с использованием или эксплуатацией зданий или земли, расположенных в этом государстве, в каковом случае настоящая Конвенция не применяется к уступкам такой дебиторской задолженности, если земля или здания находятся в таком государстве; и |
Whether parts of an aquifer or aquifer system are situated in different States depends on physical factors. |
Вопрос о том, находятся ли части какого-либо водоносного горизонта или системы водоносных горизонтов в разных государствах или нет, зависит от физических факторов. |
"BG Estates Worldwide" is introducing to our clients two new build up houses.They are situated in St. Vlas in village zone Intzaraki. |
BG Estates World wide представляет своим клиентам новопостронный коттедж.Коттедж находятся в коттеджный район Инцараки, города. |
All of them are situated on the place of the ex Zamchalovsky quarry. |
Все они находятся на месте территории бывшего Замчаловского карьера. |
Most of the certified total is situated in Europe, Northern America and the successor States of the former Union of Soviet Socialist Republics. |
Самые большие площади сертифицированных лесов находятся в Европе, Северной Америке и в странах-правопреемницах бывшего Союза Советских Социалистических Республик. |
In the case of doors situated behind the articulated section of an articulated vehicle, mirrors shall not be deemed to be a sufficient optical device. |
Если двери находятся за сочлененной частью сочлененного транспортного средства, то зеркала не считаются достаточным оптическим устройством. |
In which case, you will be pleased to know that the full-relief service cubicles are situated to your right. |
Если так, то я бы хотел вам сообщить, что кабинки для полного обслуживания находятся справа. |
They have one essential virtue - they're usually beautifully situated in green and picturesque surroundings, often in natural landscape parks. |
Все польские объекты такого рода находятся в самых живописных уголках, очень часто - на территории парков исторического или природного ландшафта. |
Brela is situated on the ideal location for one-day and half-day visits to the nearby places. |
Брела находятся в идеальном месте для однодневных и полудневных экскурсий в ближайшие населенные пункты. |
Elizabeth's Spa is situated only 100 metes away from the apartments as well as dozens of restaurants and shops, pedestrian zone incl. |
Альжбетины Лазни находятся всего лишь в 100 м. от апартаментов, как и десятки ресторанов и магазинов, включительно с пешеходной зоной. |
Many of the Moldovan sights are situated in the rural area -green pastures, rich valleys, white rural houses, fruit gardens and vineyards. |
Многие из молдавских достопримечательностей находятся в сельской местности - состоящей из зеленых пастбищ, богатых реками долин, расписных придорожных колодцев, белых деревенских домиков, фруктовых садов и виноградников. |
Skype division headquarters are in Luxembourg, but most of the development team and 44% of all the division's employees are still situated in Tallinn and Tartu, Estonia. |
Большинство разработчиков и 44% работников общего отдела находятся в Эстонии - Таллине и Тарту. |
Currently DICONSA has a nation-wide infrastructure consisting of some 22,079 shops. Of these, 6,326 are situated in indigenous municipalities and 18,764 in localities in which the Opportunities programme is also active. |
В настоящее время "Диконса" располагает по всей стране следующей инфраструктурой: примерно 22079 магазинов, из которых 6326 находятся в муниципалитетах, где проживают представители коренных народов, а 18764 магазина находятся в районах, где действует программа "Возможности". |