Английский - русский
Перевод слова Site
Вариант перевода Площадка

Примеры в контексте "Site - Площадка"

Примеры: Site - Площадка
In the 1900s, the restaurant "Empire" (then "Elite" and "Budapest") appeared on the place of the semicircular platform, after which the site turned into a terrace of the second floor. В 1900-х годах на месте полукруглой площадки появился ресторан «Ампир» (затем «Элит» и «Будапешт»), после чего площадка превратилась в террасу второго этажа.
The Committee was further informed that it was stipulated in the memorandum of understanding that it will be terminated if the site is not disposed of to UNDC by 31 December 2015. Комитет был также информирован о том, что в меморандуме о договоренности говорится, что он утратит силу, если эта площадка не перейдет к Корпорации до 31 декабря 2015 года.
The Presidential Decree of Belarus of 15 September 2011 approved the location of the future NPP, that is, the Ostrovets site, without taking into account the requirements of the Espoo Convention, as set out in article 6 of the Convention. Указом Президента Беларуси от 15 сентября 2011 года было утверждено место расположения будущей АЭС, т.е. островецкая площадка - без учета требований Конвенции Эспо, содержащихся в статье 6 этой Конвенции.
8.38.3.1.1. The test site shall be such that the sound radiated by the vehicle to the outside contributes to the inside noise only by reflections from the road surface and not by reflections from buildings, walls or similar large objects outside the vehicle. 8.38.3.1.1 Испытательная площадка должна быть такой, чтобы внешний шум, производимый транспортным средством, усиливал внутренний шум только в результате отражения от поверхности дороги, но не в результате отражения от зданий, стен или подобных им крупных предметов вне транспортного средства.
A site exists from the date on which the contractor begins his work, including any preparatory work, in the country where the construction is to be established, e.g., if he installs a planning office for the construction. Площадка существует с того момента, когда подрядчик начинает свою работу, включая любую подготовительную работу, в стране, где должно осуществляться строительство, например когда он создает проектное бюро для строительства.
[The site to be inspected must consist of a continuous area, not exceeding [1,000] [100] km2 or a distance of [50] [5] km in any direction.] [Площадка, подлежащая инспекции, должна представлять собой сплошной район, не превышающий по площади [1000] [100] км2 или по протяженности - [50] [5] км в любом направлении.]
Site X was supposed to be shipping the plutonium this month. Площадка Х предполагала переправить плутоний в этом месяце.
Site has to be under surveillance through regular security checks, in accordance with national legislation. Площадка должна находиться под наблюдением за счет регулярного контроля безопасности в соответствии с национальным законодательством.
Here is the site. Здесь у нас площадка.
Test site 3/ and ambient conditions 2.1 Испытательная площадка 3/ и внешние условия
I want the site spit-shined by Thursday. В четверг площадка должна блестеть.
On site, west end. Площадка с западной стороны.
The Lashkar-Abad site near Hashtgerd, a site near Ramandeh village. Лашкар-Абад площадка возле Хаштгерда, площадка возле деревни Раманде...
In 1976 a second production site was opened near Munich. В 1976 году под Мюнхеном была открыта вторая производственная площадка компании.
On November 4, 1992, the site was captured by a UNITA military squad. 4 ноября 1992 года строительная площадка была захвачена отрядом УНИТА.
Guys, in one hour, this site is a ghost town. Через час площадка превратится в город-призрак.
The balloon launch site is on a hill 230 metres above sea level. Площадка для запуска шаров-зондов расположена на холме на высоте 230 м над уровнем моря.
Any area not subject to major acoustic perturbations may be used as a test site. В качестве испытательной площадки может использоваться любая площадка, не подверженная значительным звуковым возмущениям.
Then, in the metropolitan suburban area of Piromontas, at the site of the future stadium Žalgiris Stadium there was a playground and benches for spectators. Тогда, в столичном пригородном районе Пиромонтас, на месте будущего стадиона «Жальгирис» была площадка и скамейки для зрителей.
The Advisory Committee was informed that the Mombasa support base was located in a commercial site with five leased warehouses, container storage and prefabricated office accommodation. Консультативный комитет был проинформирован о том, что база снабжения в Момбасе располагается на коммерческом участке, где размещаются пять арендованных складов, площадка для хранения контейнеров и построенные из сборных конструкций служебные помещения.
Each and every nuclear power plant, its site, nuclear technology and even the ability of the personnel to ensure safety maintenance should be subject to stress tests. Каждая атомная электростанция, площадка для ее строительства, ядерные технологии и даже способность персонала обеспечить безопасную эксплуатацию должны проходить стресс-тесты.
On the site of the recreation area (square) a platform for organizing mass events with four fountains was built . На месте зоны отдыха (сквера) построена площадка для проведения массовых мероприятий с четырьмя фонтанами. (англ.)
Site for stage one of 24 City (Former factory basketball court) Участок для первой застройки Города 24 (Бывшая заводская баскетбольная площадка)
Sadtech, site one. Садитек, первая площадка.
They've got a site; they're already thinking about this site for the second city. Есть площадка, уже идут размышления о площадке для второго города.