| Are you paying, sir? | Так вы платите, сударь? |
| Now, sir, sir! | Эй, сударь, сударь! |
| You must not, sir, mistake my niece. | Не принимайте, сударь мой, всерьез выходок моей племянницы. |
| Yes, sir, Mr Director, sir. | Да, сэр, г-н режиссер, сударь. |
| Sir requests that Sir kindly join him in his office. | Сударь, хозяин просит вас зайти к нему в кабинет. |
| Carry your suitcase, sir? | Взять ваш чемодан, сударь? |
| You were admirable, sir. | Сударыни! - Благодарю, сударь. |
| Last month, sir. | В прошлом месяце, сударь. |
| And for you, sir. | А вам, сударь... |
| Thank you, kind sir. | Спасибо вам, добрый сударь. |
| I am not a frog, sir. | Я не лягушка, сударь. |
| Where? Before me, sir. | Передо мной, сударь. |
| Very well, sir. Goodbye. | До свидания, сударь. |
| A telegram for you, sir. | Вам телеграмма, сударь. |
| Go to her, sir. | Сходите, сударь, повинитесь еще. |
| My thoughts, exactamundo, good sir. | Вот уж точниссимо, сударь. |
| There you are, sir. | Вот и все, сударь. |
| I don't think so, sir. No. | Не думаю, сударь. |
| You, sir... are special. | Вы, сударь... особенный. |
| I'll check, sir. | Я посмотрю, сударь. |
| Thank you, sir. | Спасибо вам, сударь. |
| She's just leaving, sir. | Она уже уходит, сударь. |
| Give me back the portrait, sir. | Верните мне портрет, сударь. |
| Let me go, sir. | Отпустите меня, сударь! |
| And you are, sir? | А вы, сударь, доктор? |