Примеры в контексте "Sids - Морг"

Примеры: Sids - Морг
A particularly important threat to SIDS is the prospect of climate change and sea-level rise. Особую угрозу для МОРГ представляет собой перспектива изменения климата и повышения уровня моря.
Despite the importance of external factors, SIDS have a limited capacity to monitor international economic changes. Несмотря на значение внешних факторов, МОРГ располагает ограниченными возможностями следить за международными экономическими изменениями.
The prospects for sustainable development of SIDS depend on actions to overcome, and where possible to remove, key constraints. Перспективы обеспечения устойчивого развития МОРГ зависят от мер по преодолению и, по мере возможности, устранению основных препятствий.
That capability is vital for strengthening the resilience of SIDS, but its development will require national efforts and regional and subregional cooperation. Такой потенциал является жизненно необходимым для укрепления устойчивости МОРГ, однако для его создания потребуются национальные усилия и региональное и субрегиональное сотрудничество.
In promoting sustainable development, SIDS do not have the option of insulating their economies and ecosystems from outside forces. Осуществляя деятельность по содействию устойчивому развитию, МОРГ не имеют возможности изолировать свою экономику и экосистемы от внешних сил.
Most SIDS experience frequent natural disasters caused by hurricanes and typhoons, earthquakes and landslides. Большинство МОРГ испытывают на себе воздействие частых стихийных бедствий, причиняемых ураганами и тайфунами, землетрясениями и оползнями.
An emerging problem is that of transboundary waste's reaching SIDS. Новой проблемой является проблема трансграничных отходов, перевозимых в МОРГ.
As mentioned above, the coastal areas of SIDS generally constitute a major locus of economic activity. Как указывалось выше, прибрежные районы МОРГ обычно представляют собой основную зону осуществления экономической деятельности.
The exclusive economic zones of SIDS generally comprise very large areas and amount to high proportions of their total area. Исключительные экономические зоны МОРГ обычно охватывают очень большие районы, и на них приходится значительная доля общей акватории этих государств.
Several other SIDS also suffer from frequent droughts and perennial water scarcity. Ряд других МОРГ также страдает от частых засух и постоянной нехватки воды.
The constraints placed by nature on freshwater in SIDS have been exacerbated by man. Усугублению естественных проблем, связанных с запасами пресной воды в МОРГ, способствуют антропогенные факторы.
Concern about water in SIDS relates not only to quantity, but also to quality. Проблемы в области водоснабжения в МОРГ касаются не только количества, но и качества воды.
The very limited land resources of SIDS have come increasingly under intense pressure for agricultural development. Крайне ограниченные земельные ресурсы МОРГ во все большей мере подвергаются интенсивному давлению, связанному с развитием сельского хозяйства.
In many SIDS, on account of topography and local climate, arid conditions prevail. Во многих МОРГ по причинам, связанным с топографическими факторами и местным климатом, преобладают засушливые условия.
In some SIDS, subsistence farming is still extensive. В некоторых МОРГ по-прежнему широко распространено натуральное сельское хозяйство.
Deforestation has proceeded to the extent that not many SIDS have much natural forest left. Вырубка лесов достигла такого уровня, что во многих МОРГ лесов почти не осталось.
Non-metallic mining of one kind or another is pervasive in SIDS and contributes enormously to their development. Освоение нерудных минералов в той или иной форме активно ведется в МОРГ и вносит колоссальный вклад в их развитие.
Hydropower has been developed to various extents in some 10 SIDS. Гидроэнергетический потенциал в различной степени освоен примерно в 10 МОРГ.
Most SIDS, however, may not be able to meet an upper-market tourist demand from local production. Тем не менее большинство МОРГ может оказаться не в состоянии удовлетворить спрос состоятельных туристов за счет местного производства.
While that is important, SIDS need to orient their macroeconomic policy dynamically so as to achieve maximum growth. Это имеет важное значение, однако МОРГ необходимо динамично ориентировать их макроэкономическую политику на цели достижения максимального роста.
In this connection, enhancing economy-wide economic efficiency and international competitiveness will be of paramount importance for SIDS. В этой связи повышение экономической эффективности в рамках всей системы хозяйствования и конкурентоспособности на международном уровне будут иметь чрезвычайно важное значение для МОРГ.
Population growth is relatively high in most SIDS and is exerting considerable pressure on their limited natural resources. В большинстве МОРГ темпы роста населения достаточно высоки, и они оказывают значительное давление на их ограниченные природные ресурсы.
Economic instruments can be effectively used in SIDS in many other areas. Экономические инструменты могут эффективно использоваться в МОРГ во многих других областях.
It is therefore a matter of urgency that authorities in SIDS adopt a strategy for ensuring wholesome human settlements. Таким образом, крайне необходимо, чтобы органы власти в МОРГ приняли стратегию создания безопасных населенных пунктов.
In most SIDS, outdoor air pollution is not a major problem, but it should not be allowed to grow. В большинстве МОРГ загрязнение воздуха не является серьезной проблемой, однако нельзя допустить, чтобы такая проблема возникла.