| This isn't about you and your Upper East Side - mahogany soapbox. | Дело не в тебе и твоей мыльнице из красного дерева в верхнем Ист Сайде. |
| They moved to a West Side apartment. | Они переехали в квартиру на Вест Сайде. |
| I'd hate to think I lost both my kids to the Upper East Side. | Я ненавижу думать о том, что потеряю своих детей в Вехнем Ист Сайде. |
| But these days, it looks like a new force of nature is taking shape on the Upper East Side. | Но сейчас это что-то вроде новой силы природы и это возникло на Верхнем Ист Сайде. |
| But on the Upper East Side, the rules of battle are simple: There are no rules. | А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил. |
| I've been stuck in planning hearings with the city over this new multi-building project on the West Side... | Я застрял на слушаниях по стройке нового много квартального проекта на Вест Сайде. |
| In spite of everything going on on the West Side, we still had a very, very good month. | Не смотря на то что происходит в Вест Сайде у нас вышел очень неплохой месяц. |
| She made it pretty clear that life in the Upper East Side was too much for her. | Она ясно дала понять, что жизнь в Верхнем Ист Сайде - это слишком для нее. |
| They were crazy about me in the Near North Side. | Было время, меня очень ценили в ближнем Норд Сайде. |
| Caller said they saw two people matching Theo and Daisy's description going into an elevator in a building on the Upper East Side. | Звонивший сказал, что видел двух людей, подходящих под описание Тео и Дейзи, входящими в лифт в здании в Верхнем Ист Сайде. |
| Know a good spot on the West Side? | Ты знаешь какие-нибудь хорошие места на Вест Сайде? |
| I thought having a rent-controlled apartment on the Upper West Side was half the reason she agreed to marry me. | Я думал, что мои планы снять квартиру в Верхнем Вест Сайде повлияли на её решение - выйти за меня. |
| Have you been to Lower East Side yet? | Ты уже была в Нижнем Ист Сайде? |
| Three days ago, the hotel's computer intrusion detection system went off, sent an alert from their East Side property. | Три дня назад компьютерная система обнаружения вторжений отеля вышла из строя и отправила сигнал тревоги из их отделения в Ист Сайде. |
| I met Standley gambling... at a card room on the Upper West Side about four months ago. | Я видела Стэнли, играющего в азартные игры, в казино в Верхнем Вест Сайде около четырех месяцев назад. |
| The Westies are an Irish American gang hailing from Hell's Kitchen on the West Side of Manhattan. | Вестиз Вестиз (Westies) - ирландская уличная банда из района Адская Кухня (Hell's Kitchen), который находится в Вест Сайде, Манхэттен. |
| Michael's threatening to put the beach house on the market if I don't release my claim on the West Side walk-up. | Майкл угрожает выставить пляжный дом на продажу, если я не отзову иск на квартиру на Вест Сайде. |
| Then what's he doing at a parking garage on the East Side? | Тогда что же он делал на парковке в Ист Сайде? |
| I slept in, I went to the gym, I had lunch in a café on the West Side. | Я спал, пошел в спортзал, пообедал в кафе в Вест Сайде. |
| Why does Dorota need an apartment in Queens when she lives in a penthouse on the Upper East Side? | Зачем Дороте квартира в Куинсе, когда она живет в пентхаусе на Верхнем Ист Сайде? |
| That car picked up three parking tickets in the last two days on the same block on the West Side. | Эта машина заработала три талона за неправильную парковку за последние три дня около одной и той же многоэтажки на Вест Сайде. |
| They say love makes a family, but on the Upper East Side, Everyone knows it's real estate. | Говорят, семью создает любовь, но на Верхнем Ист Сайде, все знают, что ее создает недвижимость. |
| Of course, everybody knows that on the Upper East Side, nothing lasts forever. | конечно, всем известно, что на Верхнем Ист Сайде, ничто не вечно. |
| It's cold out there, but on the Upper East Side, things are heating up, because Valentine's Day is around the corner. | Довольно холодно, но на Верхнем Ист Сайде все горит, потому что повсюду празднуют день Святого Валентина |
| He leaves the plant around 2:00, heads over to St. Abigail's on the West Side, where he works clerical and accounting stuff for the parish. | М: Уходит с завода в 2 часа, и едет в Сейнт Эбигейл. в Вэст сайде, где он работает духовником и бухгалтером для паствы. |