I hope you're a good shot. |
Надеюсь, ты хороший стрелок. |
How good a shot is this guy? |
Хороший стрелок этот парень? |
I'm a good shot. |
Я - меткий стрелок. |
You're supposed to be a good shot. |
Ты же вроде меткий стрелок. |
The shot came out of nowhere. |
Стрелок появился из ниоткуда. |
Only thing is he's a terrible shot. |
Вот только он ужасный стрелок. |
But he's a crack shot. |
Но он меткий стрелок. |
Maybe he was just a good shot. |
Возможно, лишь хороший стрелок. |
William's such a rotten shot. |
Уильям - плохой стрелок. |
You're a good shot, Daniel. |
Ты хороший стрелок, Даниэль. |
She's quite a good shot. |
Она довольно меткий стрелок. |
I'm a really good shot. |
Я очень хороший стрелок. |
I was a terrible shot. |
Я показал себя как плохой стрелок. |
Or maybe he's a great shot. |
Или он превосходный стрелок. |
'How good a shot are you? ' |
Насколько ты хороший стрелок? |
You're a pretty good shot, Barlow. |
Ты отличный стрелок, Барлоу. |
A sniper shot him. |
Стрелок попал в него. |
It means there was a second shooter in the room who shot him with a.. |
Соответственно, был второй стрелок, который стрелял из 45-го. |
It's impossible to stop a good assassin... from finding an opening and taking a shot. |
Невозможно остановить опытного наемника, пока стрелок не выдаст себя выстрелом. |
With three streamers, the shooter picks his target, checks the closest streamer for wind factor, makes the shot. |
С тремя - стрелок выбирает цель, сверяется с ближайшей и стреляет. |
Mr. Palmer was arriving at Councilwoman Justine Faraldo's new headquarters at Neuman Vogel's when a single shot was fired. |
Мистер Палмер прибыл в новую штаб-квартиру члена совета Джастин Феральдо, расположенную в магазине "Нойман Вогель", когда стрелок выстрелил. |
The trajectory of the bullet hole is slightly downwards suggesting that who ever fired the shot was slightly elevated, from the back of a lorry, that sort of height. |
Образованное пулей отверстие свидетельствует о несколько наклонной траектории ее полета, из чего можно предположить, что стрелок находился несколько выше, на высоте, приблизительно соответствующей кузову грузовика. |
You father is not a very good shot. |
Твой отец плохой стрелок. |
It is claimed a British gunner fired the last shot of the Revolution this day, loosing a cannon at jeering crowds gathered on the shore of Staten Island as his ship passed through the Narrows at the mouth of New York Harbor. |
Последний выстрел войны был произведён в этот день, когда британский стрелок на одном из уплывающих кораблей выстрелил из пушки в насмешливо кричавшую толпу, собравшуюся на берегу Статен-Айленда у входа в Нью-Йоркскую бухту. |
Due to this trouble the following problem arises. If target quickly approaches to shooter and shooter detects target in green zone and is making a shot there are really chances target left green zone and shooting accuracy is rather lower than maximum. |
Если цель быстро приближается к стрелку, и стрелок видит цель в зелёной зоне и стреляет, то на самом деле - есть шансы, что цель уже вышла из зелёной зоны, и меткость будет, несколько ниже, чем максимальная. |