Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Стрелок

Примеры в контексте "Shot - Стрелок"

Примеры: Shot - Стрелок
If he was aiming for the river, he was a bad shot. Если он целился в реки, он был плохой стрелок.
I'll aim for your leg, but I'm not the world's greatest shot, so if you move... Я буду целиться в ногу, но я не самый лучший стрелок, так что если будете дергаться...
Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority. Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству,
"I'm nathan scott, Mr. Big shot, scoring my touchdowns" "Я - Нейтан Скотт, мистер Большой Стрелок, набираю очки на тачдаунах"
I have to ask - is Walker as good a shot as they say he is? Я должен спросить - Уолкер действительно хороший стрелок как о нём говорят?
Anyway, they do say that you're a better shot then actor! К тому же о тебе говорят, что как стрелок ты гораздо талантливее, чем актёр!
This Anton Lebedokov, he is a good shot, isn't he? Этот Антон Лебедков, он хороший стрелок?
I told you I'm a good shot. (Belt clacks) Я уже говорил, что я хороший стрелок.
When are you going to realize, you are a terrible shot with that thing. Когда уже ты поймёшь, что ты ужасный стрелок?
Like always, Mr. Big Shot sold his friends out. Как всегда, мистер Меткий Стрелок продал своих соратников.
Well, Sure Shot doesn't work here. Ну, меткий стрелок здесь не работает
Where are you hiding Mr. Big Shot? Где же ты прячешься, мистер Стрелок?
I'm calling you Sure Shot now. Теперь я буду звать тебя меткий стрелок
Someone approach the car, heard the shot, shooter took off. Свидетель видел, как кто-то подошел к машине, услышал выстрел, стрелок сбежал.
Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal. Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично.
Shooter had a clean shot from this position. Стрелок сделал прицельный выстрел с этой позиции.
The driver aborted the attack after an unidentified shooter shot out the windshield. Водитель прекратил нападение после того как неопознанный стрелок попал ему в ветровое стекло.
(TV) Early reports indicate that the gunman was shot dead by police marksmen. С места событий сообщают, что стрелок был убит полицейским снайпером.
I'm thinking the shooter drove out here to execute her, she made a run for it, he shot her in the back. Думаю, стрелок приехал сюда, чтобы ее казнить, она побежала, он выстрелил в спину.
(GUNSHOT) - (TRUDY CRIES OUT) ...and shot Trudy. Значит стрелок вышел из столовой и застрелил Труди.
You got to eject the shell manually to reload it, which means the shooter planned on taking a second shot. Необходимо вручную извлечь гильзу, чтобы перезарядить, что означает, что стрелок собирался выстрелить второй раз.
We believe the person that shot Luca also killed Eric Mercer to cover their tracks, which means the shooter knew that the two of them were in contact. Мы полагаем, что тот, кто стрелял в Луку, также убил Эрика Мерсера, чтобы замести следы, что означает, что стрелок знал, что они друг с другом общались.
If you're just joining us, there are reports that just moments ago... a gunman entered the Pennsylvania State Capitol and at least two Capitol police officers have been shot. Ели вы только переключили, сообщают, что несколько минут назад... стрелок зашел в здание капитолия в Пенсильвании и застрелил минимум двух охранников.
I guess the bigger question is, if Rios is our shooter, who shot Rios? Думаю, более интересный вопрос: если Риос - стрелок, кто тогда стрелял в Риоса?
So again, if our shooter missed his target, - why didn't he take another shot? Итак, опять, если наш стрелок промазал мимо цели, почему он не сделал другой выстрел?