Lawton, you are the worst shot in the entire department. |
Лоутон, ты худший стрелок во всём отделении. |
Your dad's a good shot, even when he's loaded. |
Твой отец меткий стрелок, даже когда пьян. |
You're a good shot, Darius. |
А ты отличный стрелок, Дариус. |
And you're not an awful shot. |
А ты не такой плохой стрелок. |
No, I'm not a good shot. |
Нет, я не меткий стрелок. |
I am as good a shot as any in England. |
Я такой же хороший стрелок, как и любой другой в Англии. |
Lucky for you, I'm an excellent shot. |
Тебе повезло, что я превосходный стрелок. |
I mean, frankly, you've got a better shot than he does. |
Я имею в виду, что честно говоря, у нас есть лучший стрелок, чем он. |
It all points to him not being a very good shot. |
Всё указывает на то, что он не слишком хороший стрелок. |
You're not a very good shot, Carl. |
Ты не очень хороший стрелок, Карл. |
Either Dottie's a terrible shot, or this gun was never supposed to kill Howard. |
Либо Дотти прескверный стрелок, либо винтовка и не должна была убить Говарда. |
I'm guessing you're not a very good shot. |
Думаю, ты не очень хороший стрелок. |
I'm just glad Faith's such a suck shot. |
Я просто рада, что Фейт такой отстойный стрелок. |
Means I'm a better shot. |
Это значит, я лучший стрелок. |
Is he a good shot, Mr. Vincke? |
Он хороший стрелок, господин Финке? |
No swordsman, no shot either... if ever! |
Не фехтовальщик и не стрелок... если бы! |
You didn't even hit him with a single slug, crack shot. |
Ты даже ни разу в него не попала, меткий стрелок. |
And you don't stop Sure shot, go out to the parking lot |
И ты не останавливаешься Меткий стрелок, идешь на парковку |
Everyone knows you're a hopeless shot. |
сем известно, что ты плохой стрелок. |
That's all right, Tony's an awful shot? |
Ничего страшного Тони тоже ужасный стрелок. |
Well, Sasha's a good shot, and Rosita knows how to take care of herself. |
Саша отличный стрелок, Розита тоже способна о себе позаботиться. |
But she can still pull a trigger, and she's a perfect shot. |
Но она может спустить курок, и она очень меткий стрелок. |
Keep in mind, whoever's gunning for Mr. Twain does not seem to be a very good shot. |
Не забывайте, кто бы ни охотился на мистера Твена, стрелок он, похоже, никудышный. |
If a good shot shoots at someone, it isn't an accident. |
Если стрелок - профессионал, случайности быть не может. |
For all his talk, he's not much of a shot, that Barnes. |
Несмотря на все его разговоры, не такой уж он хороший стрелок, этот Барнс. |