(Signed) Sheikh Ag Awsa |
(Подпись) Шейх Аг Авса |
Sheikh, this is disobedience! |
Шейх, это неповиновение! |
Tell me where the Sheikh is. |
Скажи мне, где Шейх. |
And the banker and the Sheikh. |
И банкир, и шейх. |
The Sheikh collects old ships. |
Шейх коллекционирует старинные корабли. |
Sheikh immediately ordered an investigation. |
Шейх незамедлительно приказал провести расследование. |
Sheikh Salameh was our target. |
Нашей целью был Шейх Саламэй. |
(Signed) Abdullahi Sheikh Ismail |
(Подпись) Абдуллахи Шейх Исмаил |
With pleasure, Sheikh Zawahiri. |
С радостью, шейх Завахири. |
Welcome Sheikh Al Radwan. |
Добро пожаловать, шейх Аль-Радван. |
When Sheikh Suleiman returns... |
Когда шейх Сулейман вернется... |
Wied Peant in Sheikh Jarrah. |
Дикий Цветок на Шейх Джаррах |
Sheikh, these are professionals. |
Шейх, эти профессионалы. |
Qatar Sheikh Hamad bin Kahlifa |
Катар шейх Хамад бен Халифа |
Whatever you say, my Sheikh. |
Как скажете, милостивый Шейх. |
HILAL (Sheikh) Musa |
ХИЛАЛ (Шейх) Муса |
Sheikh Hafiz will see you. |
Шейх Хафиз встретится с вами. |
Sheikh Zayed was a strong and visionary leader of his people and a unifying force in the region. |
Шейх Заид был сильным и дальновидным лидером своего народа, внесшим важный вклад в единение региона. |
Sheikh Abdullahi Yare was in charge of the convoy and the fighters. |
Автоколонной и сопровождающими ее бойцами командовал шейх Абдулахи Яре. |
Dalsan's co-founder and chairman was Mohamed Sheikh Osman, former spokesman of Al Itihad. |
Одним из учредителей и председателем компании «Далсан» являлся Мохаммед Шейх Осман, бывший пресс-секретарь «Аль-Иттихад». |
On 19 October, Younus Sheikh was brought before a court and remanded in custody. |
Далее сообщалось, что 19 октября Юнус Шейх предстал перед судом, который вынес постановление о его заключении под стражу. |
The President of the Federal Republic of Somalia, His Excellency Mr. Hassan Sheikh Mohamud, has welcomed the deployment of the guard unit on this basis. |
Президент Федеративной Республики Сомали Хасан Шейх Мохамуд позитивно отреагировал на развертывание этого охранного подразделения. |
(b) Sheikh Musa Hilal is currently a member of the National Assembly. |
шейх Муса Хилал является депутатом Национального собрания Судана. |
And Sheikh Sayed did that in a fairly good way. |
И шейх Сайед неплохо справлялся с этим. |
The burial place of Sheikh Khodja Umar is high on the list of most respected sacred places of Tashkent province. |
Место захоронения Шейх Ходжа Омара в списке самых почитаемых священных мест Ташкентской области. |