Английский - русский
Перевод слова Shanghai
Вариант перевода Шанхая

Примеры в контексте "Shanghai - Шанхая"

Примеры: Shanghai - Шанхая
However, this initial design began facing protests from some Chinese, including the mayor of Shanghai, Chen Liangyu, who considered it too similar to the rising sun design of the Japanese flag. Однако этот дизайн вызвал большие протесты со стороны китайцев, включая и мэра Шанхая, который считал, что это очень похоже на восходящее солнце на флаге Японии.
Mr. Alex T. Lim, Vice President, International Design Centers for Fedders stated, This location is ideal because of its proximity to Fedders' five Yangtze River Delta manufacturing facilities, our new International Headquarters in downtown Shanghai, and to University City. Гн. Алекс Т. Лим, вице-президент International Design Centers Fedders заявил, Это место идеальное, потому что рядом находятся пять производственных комплексов Fedders в дельте реки Янцзы, наш новый Международный Офис находится в деловом центре Шанхая, а неподалеку Университетский Городок.
Initially the park was called Huxi Park ("western Shanghai park") and then Biluohu Park ("green lake park") when it was partly opened on 1 July 1958. Первоначально он назывался Парк Хуси (рус. парк западного Шанхая), а после частичного открытия в 1958 году - Парк Билоху (рус. парк зеленого озера).
The low-key Shanghai party boss is acceptable to Hu partly because the elder Xi was a comrade-in-arms of late liberal party chief Hu Yaobang, Hu's former mentor. Скромный партийный босс из Шанхая частично приемлем для Ху Цзиньтао, потому что Си Чжунсунь был сослуживцем последнего либерального председателя партии Ху Яобаня, бывшего наставника Ху Цзиньтао.
From 21 April to 20 May 1944, she was flagship for the escort operation for the Take Ichi convoy from Shanghai to Manila to Halmahera Island and back, with heavy losses to the convoy ships, but no damage to Shirataka. С 21 апреля по 20 мая 1944 был флагманом эскорта конвоя «Такэ Ити», (следовавшего из Шанхая в Манилу и далее к острову Хальмазера и обратно); несмотря на разгром конвоя, сам «Сиратака» не пострадал.
As a result, those living in Shanghai enjoy a real income twice that of the Northwest and 60% higher than the Southwest. В результате жители Шанхая имеют реальный доход, в два раза превышающий доход жителей северо-западных регионов Китая и на 60% превышающий доход жителей его юго-западной части.
He was accused of having formed in 1986 an independent religious group, the Holy Spirit Society, and of travelling to various areas near Shanghai, in Jiansu, Zhejiang and Anhui provinces, in order to establish branches of this group. Ему вменили в вину создание в 1986 году независимой религиозной группы, Общины Святого духа, и совершении поездок в различные районы в окрестностях Шанхая, в провинции Цзянсу, Чжэцян и Аньхой, для создания отделений этой секты.
Secondly, several trust fund projects had been formulated in Shanghai and Shenzhen for the development of information technology, sustainable energy and technology development, investment promotion and technology transfer. Во-вторых, для Шанхая и Шеньцзиня было сформулировано несколько проектов, финансирование которых должно осуществляться из целевых фондов и которые предусматривают развитие информационных технологий, устойчивое развитие энергетики, разработку технологий, содействие инвестированию и передачу технологий.
Rail transport in the People's Republic of China List of railways in China Photo of Permit to travel on the Chinese Railways between Harbin and Shanghai, 1920s Железнодорожный транспорт в Китае Фото Разрешения на путешествие по железной дороге от Харбина до Шанхая, 1920-е
Total Native Han Speakers: 77,175,000 Wu-speaking peoples, in particular, are concentrated in the Yangtze River basin (southern Jiangsu, the whole Shanghai, most of Zhejiang and parts of southern Anhui), northern Fujian, and northeastern Jiangxi. Число носителей: 77174000 У-говорящие сосредоточены в южной части провинции Цзянсу, большинство населения Чжэцзяна, Шанхая, и в некоторых районах южной части провинции Аньхой, Фуцзянь, северной и северо-восточной части провинции Цзянси.
One of the principal outlets of Lake Tai in Wujiang District of Suzhou, Suzhou Creek is 125 km (78 mi) long, of which 54 km are within the administrative region of Shanghai and 24 km within the city's highly urbanized parts. Сучжоухэ вытекает из озера Тайху, имеет длину 125 км, из которых 54 км приходится на административную зону Шанхая и 24 км - внутри её городской части.
Only in this way can the poor and the jobless from Marseille to Mumbai and Sao Paulo to Shanghai be optimistic that creating an environmentally-sustainable world will also deliver decent, environmentally-sustainable work. Только таким образом бедняки и безработные от Марселя до Бомбея и от Сан-Паулу до Шанхая могут надеяться, что создание экологически устойчивого мира также принесет достойную, экологически устойчивую работу.
It should be sent over from Shanghai И чтоб мебель была привезена из Шанхая.
Shanghai Railway Station (Lines 1, 3 and 4) is a major transportation hub in Shanghai, containing the railway station, two subway lines and the stop for many city bus lines as well as interprovincial buses. 上海火车站, англ. Shanghai Railway Station; линии 1, 3, 4) - основной транспортный узел Шанхая, в него входят вокзал, две станции метро, городская и междугородняя автобусные станции.
American also began service between Los Angeles and Shanghai in 2011 and between Dallas/Fort Worth and Seoul in 2013, and from Dallas/Fort Worth International Airport to both Shanghai and Hong Kong in the summer of 2014, providing the first ever nonstop service between Dallas/Fort Worth and China. Кроме того, в 2011 году началось выполнение рейсов между Лос-Анджелесом и Шанхаем, между Даллас/Форт-Уэрт и Сеулом в 2013 году, а также, летом 2014 года из Даллас/Форт-Уэрт в аэропорт Шанхая и Гонконг, это были первые беспосадочные рейсы из Далласа в Китай.
A number of special sessions were also organized to provide the substantive experiences of particular countries and cities in special events, such as Singapore Day, Hong Kong Day, Shanghai Day, E-Government Day, the Mayors' Round table and South-South Cooperation Day. Был также организован ряд специальных заседаний для представления информации о конкретном опыте отдельных стран и городов в контексте специальных мероприятий, таких, как день Сингапура, день Гонконга, день Шанхая, день «электронного» государственного управления и «круглый стол» мэров и день сотрудничества Юг-Юг.
Studied Chinese Studies, political science and sociology, M.A. in Chinese Studies in 1991 from Freie Universitaet Berlin, studies at universities of Zurich, Shanghai and Beijing; certificate in evaluation from the Swiss Graduate School of Public Administration in 2001. В 1991 году получил степень магистра китайской филологии в Университете Фрайе (Берлин), учился в университетах Цюриха, Шанхая и Пекина; в 2001 году - удостоверение об аттестации Швейцарской школы государственного управления
Private intelligence outfit working out of Shanghai. Подряд выполнили независимые разработчики из Шанхая