| I feel very sensitive right now. | Я сейчас очень чувствительный. |
| You're very sensitive, Travis. | Ты очень чувствительный, Тревис. |
| And yet somehow, still sensitive. | И такой добрый, чувствительный. |
| He's just sensitive, Perry. | Он просто чувствительный, Перри. |
| Well, he's sensitive and emotional. | Он очень чувствительный и эмоционаьный. |
| I have a very sensitive nose. | У меня очень чувствительный нос. |
| He has sensitive hearing. | У него чувствительный слух. |
| That dude's got sensitive hearing. | У парня чувствительный слух. |
| You're sensitive, artistic - | Ты чувствительный, артистичный - |
| Ash has a really sensitive nose. | У Эш чересчур чувствительный нос. |
| It's a very sensitive mic. | Это очень чувствительный микрофон. |
| This is a sensitive, intelligent kid. | Это чувствительный, интеллигентный мальчик. |
| You're so sensitive. | Ник, ты такой чувствительный. |
| All right, he's sensitive. | Ладно, он чувствительный. |
| Why do I have to be so sensitive? | Почему я такой чувствительный? |
| I'm not usually that sensitive. | Я обычно не такой чувствительный. |
| Possibly. We need an awfully sensitive phase discriminator. | Возможно, но нам понадобится чертовски чувствительный фазовый детектор для того, чтобы отмодулировать мощность такого поля. |
| Archie Andrews may be a varsity athlete, and he may be a sensitive musician... | Возможно, Арчи Эндрюс - отличный атлет, чувствительный музыкант... |
| That is to say that the topic is politically sensitive. | Это значит, что вопрос политически чувствительный. |
| He is a sweet, sensitive, lactose-intolerant, delicious, little boy. | Он милый, чувствительный, сладенький, не переносящий лактозу зайка. |
| The sensitive element is fixed to an elastic substrate which is fixable to the patient's body. | Чувствительный элемент укреплен на упругой подложке, выполненной с возможностью фиксации на туловище пациента. |
| Those shells are not of are sensitive and if there peaks feel pain. | Панцирь им не слишком помогает он очень чувствительный. |
| But the son is a sensitive boy, but he's got lots of complexes and he's weak. | Сынок, напротив, парень чувствительный, с натурой артистической, он закомплексован и слаб. |
| So that must make me a nice, sensitive, caring guy I certainly deserve to live in this house. | А это значит что я милый, чувствительный, заботящийся парень. |
| You're a very sensitive guy, Jack. I've never seen that side of you. | Ты очень чувствительный человек, Джек, я этого не замечал. |