| It's not worth the risk of him seeing you. | Тебе не стоит рисковать и встречаться с ним. |
| Then to phase three: seeing yourself with other women. | Затем стадия три: Встречаться с другими девушками. |
| I was never really interested in seeing other women. | Я не был никогда заинтересован в том, чтобы встречаться с другими девушками |
| No, I told you to stop seeing your 50-year-old professor, and you refused. | Нет, я сказал тебе прекратить встречаться с 50-ти летним профессором, а ты отказалась. |
| Maybe when you're seeing guys again, maybe you could think about seeing me. | Может когда ты снова будешь встречаться с парнями, ты подумаешь о том, чтобы встречаться со мной. |
| And now I'm off the team 'cause I wouldn't stop seeing you. | И теперь я вылетел из команды, потому что я не перестану встречаться с тобой. |
| Didn't we agree that we were seeing people? | Разве мы не договорились, что будем встречаться с другими людьми? |
| But, seeing him was a mistake. | Но... Встречаться с ним оказалось ошибкой. |
| I am not seeing Cindy Kim. | Я не буду встречаться с Синди Ким. |
| Maybe seeing other people isn't the worst idea. | Может встречаться с кем-то - не самая худшая идея. |
| Although maybe it's time you both started seeing other people. | Хотя, возможно, вам обоим пора начать встречаться с другим людьми. |
| And then I started seeing Dave Peck. | А потом я начала встречаться с Дейвом Перком. |
| I can't stop seeing David. | Я не могу перестать встречаться с Девидом. |
| Since prisoners are generally also prevented from calling or seeing family members, they are unable to report medical concerns to persons outside the prison. | Кроме того, поскольку заключенные, как правило, не имеют возможности звонить членам семьи или встречаться с ними, они не могут сообщить о жалобах на свое самочувствие кому-либо вне стен тюрьмы. |
| Is seeing other guys her idea? | Встречаться с другими парнями - её идея? |
| Then why do you keep seeing other women? | Тогда зачем ты продолжаешь встречаться с другими? |
| I wasn't interested in seeing him after that, so I gently knocked it on the head. | Мне было неинтересно встречаться с ним снова, поэтому я как могла мягко отказала ему. |
| So you're okay with me seeing other people? | Так ты не будешь против, если я буду встречаться с другими? |
| Remember when you got bummed out when I started seeing Abigail? | Помнишь, как ты расстраивался, когда я начал встречаться с Абигайль? |
| You'll stop seeing other women? | Ты перестанешь встречаться с другим женщинами? |
| Do you know when she started seeing him? | А знаешь, когда она стала встречаться с ним? |
| Work, play, seeing friends. | Работать, играть, встречаться с друзьями |
| If I promise to stop seeing her? | Хотите, пообещаю не встречаться с Жюльетт? |
| I can't keep seeing her, 'cause the relationship's completely out of balance, and I can't stop seeing her because I love her. | Я не могу продолжать встречаться с ней, потому что наши отношения совсем вышли из равновесия, и я не могу перестать встречаться с ней потому что я люблю её. |
| The one thing worse than seeing dad once a year... was seeing him all year. | И всё же, поверь, встречаться с отцом раз в год лучше, чем круглый год. |