| She promised she'd stop seeing him. | Она пообещала, что перестанет встречаться с тем мужчиной. |
| And that was around the same time that he started seeing Tabitha. | И это было приблизительно в то же время, когда он начал встречаться с Табитой. |
| I felt neglected, so I started seeing someone else. | Я чувствовала, что мною пренебрегают, поэтому я стала встречаться с другим. |
| Hence, Ross stops seeing us. | Следовательно, Росс не сможет встречаться с нами. |
| I shouldn't have been seeing you. | Мне не нужно было встречаться с тобой, Лайнус. |
| I think that constitutes something more than just seeing somebody. | По-моему, это значит немного другое, чем просто встречаться с кем-то. |
| Until I start seeing someone else. | Пока я не начал встречаться с кем-то другим. |
| She started seeing some suit from uptown. | Она начала встречаться с "пиджаком" из верхнего города. |
| Ever since you started seeing that woman... | С тех пор, как ты начал встречаться с этой женщиной... |
| The authorities prohibited Chen Kegui's lawyers and family from seeing him prior to his conviction. | Власти запретили адвокатам и семье Чэнь Кэгуя встречаться с ним до вынесения приговора. |
| What I want is to work at Pearson Specter and to keep seeing you. | Я хочу работать на Пирсон Спектер и продолжать встречаться с тобой. |
| Anna may be seeing a new guy. | Анна может встречаться с новым парнем. |
| I would advise against you seeing her. | Я бы посоветовал вам не встречаться с ней. |
| Then she come along, started seeing 'im on the sly. | А потом появилась она и стала встречаться с ним тайком. |
| I had this feeling that she started seeing someone who lived in that area. | У меня было чувство, что она начала встречаться с кем-то, живущим в том районе. |
| I'd like you to stop seeing Amanda. | Я хочу, чтобы ты перестал встречаться с Амандой. |
| Ground her or forbid her from seeing Ethan. | Накажи ее или запрети ей встречаться с Итаном. |
| So she tells him if he wants to keep his job, he has to stop seeing you. | Поэтому она говорит ему, что если он хочет сохранить работу, ему надо перестать встречаться с вами. |
| I really had no intention of ever seeing you again. | Я правда не собиралась встречаться с тобой снова. Поэтому... |
| I don't like seeing her. | Мне не нравится встречаться с ней. |
| It's just that she wanted to start seeing tyler. | Просто она хотела начать встречаться с Тайлером. |
| I think she might be seeing someone else because it tingles sometimes. | Я думаю, она может встречаться с кем-то другим, это случается. |
| When I found out, I went to Emilio and I asked him to stop seeing her. | Когда я выяснил это, я пошел к Эмилио и попросил его перестать встречаться с ней. |
| Okay, seeing somebody three times a week is pretty advanced for a friend. | Ок, встречаться с кем-то три раза в неделю - довольно продвинутая дружба. |
| I started seeing this woman, Joan. | Я начал встречаться с этой женщиной, Джоан. |