Английский - русский
Перевод слова Sebastian
Вариант перевода Себастьяна

Примеры в контексте "Sebastian - Себастьяна"

Примеры: Sebastian - Себастьяна
Charlotte Gray, (2001) Based on a novel by Sebastian Faulks. «Шарлотта Грей» (2001), экранизация романа Себастьяна Фолкса.
I knew it couldn't quite be true however little we did for Sebastian he at least got his money sent to him. Я знала, что это не может быть правдой, как ни мало мы сделали для Себастьяна, по крайней мере его деньги ему пересылаются.
What if they caught Sebastian as well? А, может, Себастьяна тоже схватили?
You want me to run against Sebastian Blood? Вы хотите чтобы я выступила против Себастьяна Блада?
She so much resembled Sebastian, that sitting beside her I was confused by the double illusion of familiarity and strangeness. Она была так похожа на Себастьяна, что рядом с нею в сгущающихся сумерках меня смущала двойная иллюзия - знакомого и незнакомого.
If I could detach myself from Sebastian once I get back to school, he won't be able to affect me. Если бы я смогла отдалить себя от Себастьяна Как только я вернусь в школу, он не сможет повлиять на меня.
We know Sebastian's escalade was in the area, so I just wanted to see if he'd seen anything. Мы в курсе, что джип Себастьяна был в том районе, поэтому я хотел уточнить, видел ли он что-нибудь.
Are you really surprised that I'd oppose Sebastian? Вы действительно удивлены тем, что я против Себастьяна?
She saw me kill sebastian. Она видела, как я убила Себастьяна.
The penalty is... you shall play our tune... in the manner of Johann Sebastian Bach! Фант ты можешь сыграть нашу мелодию в манере Иоганна Себастьяна Баха!
At the same plenary meeting, the Conference elected by acclamation the Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, Sebastian Kurz, as President of the Conference. На том же пленарном заседании Конференция путем аккламации избрала своим Председателем федерального министра европейских дел, интеграции и иностранных дел Австрии Себастьяна Курца.
If Sebastian has other family, then why was he placed in an orphanage? Если у Себастьяна есть другая семья, почему его тогда поместили в приют?
Look, I want to see Sebastian's head turning on a spit, but I've realized that you can't go looking for payback every time the world wrongs you. Знаете, я хочу увидеть голову Себастьяна на вертеле, но я понял, что невозможно искать способ мести каждый раз, когда мир поступает с тобой плохо.
Rachel and Finn decided to get married after Regionals, where the New Directions beat Sebastian and the Warblers and a madrigal group that just sort of made everyone uncomfortable. Рейчел и Финн решили пожениться после Региональных соревнований, где "Новые Направления" выиграли у Себастьяна и "Соловьев", а также у пасторального коллектива, который только всех смутил.
The first time we saw Sebastian, we thought: "Is that Julias husband?" Когда мы увидели Себастьяна впервые, мы подумали: "И это муж Юлии?"
They'll threaten Sebastian's rule, as some will say they belong on the throne, one by one, in rightful succession. Они будут угрожать правлению Себастьяна поскольку некоторые скажут, что они претендуют на трон один за другим, по законному наследованию
Not that I was looking, but Sebastian has pretty big hands, right? Не то чтобы я присматривался, но у Себастьяна ведь большие руки, да?
Well, my best chance, my only chance, is to destroy Sebastian. Что ж, мой лучший шанс, мой единственный шанс - это уничтожить Себастьяна.
Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht (Lord, do not pass judgment on Your servant), BWV 105 is a church cantata by Johann Sebastian Bach. Нёгг, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht (Господи, не суди раба твоего, BWV 105) - кантата Иоганна Себастьяна Баха лейпцигского периода композитора.
Paris was seen by some as the front-runner for much of the campaign, but skillful lobbying by London's supporters and an inspirational final presentation by Sebastian Coe led to the success of its bid. Ряд экспертов считали Париж фаворитом на протяжении большей части кампании, но умелое лоббирование сторонниками проведения Игр в Лондоне и вдохновляющая финальная презентация Себастьяна Коэ привели к успеху его предложение.
The ship leaves the island and Gamboa orders that sailor Sebastian (Michael Madsen) be tied to a post on the coast as punishment for letting Iguana escape. Утром команда покидает остров, Гамбоа оставляет матроса Себастьяна (Майкл Мэдсен) привязанным к столбу на побережье в наказание за то, что он допустил побег.
Evan was also the bassist for the short-lived supergroup Damnocracy, featured in the VH1 reality television show Supergroup, with other members including Ted Nugent, Sebastian Bach, Scott Ian and Jason Bonham. Эван был басистом в супер-группе Damnocracy, представленной в телевизионном шоу Supergroup на телевидении VH1, с другими участниками, включая Теда Нугента, Себастьяна Баха, Скотта Яна и Джейсона Бонэма.
Carlos came to prominence with Switched-On Bach (1968), an album of music by Johann Sebastian Bach performed on a Moog synthesizer which helped popularize its use in the 1970s and won her three Grammy Awards. Стала известна после выхода своего первого альбома Switched-On Bach (1968), основанного на музыке Иоганна Себастьяна Баха, в котором использовала синтезатор Муга, что способствовало его популяризации в 1970-х годах и награждению её тремя премиями Грэмми.
The Green Gel, introduced in the first game, can be used to customize Sebastian's abilities, which are divided into five different trees: health, stealth, combat, recovery and athleticism. Зелёный гель, представленный в первой части игры, может быть использован для улучшения способностей Себастьяна, которые делятся на пять разных веток: здоровье, скрытность, бой, восстановление и атлетизм.
And do you, Gemma Smith, take this man Sebastian Dubrok to be your lawful wedded husband? А ты, Джемма Смит, берешь этого мужчину Себастьяна Дуброка в законные мужья?