| Sebastian Derik has been turned over to the authorities. | Себастьяна Дерика передали властям. |
| This isn't Sebastian's phone. | Это телефон не Себастьяна. |
| There was mid-winter in Sebastian's heart. | В сердце Себастьяна царила зима. |
| I'm looking for Sebastian Flyte. | Я разыскиваю Себастьяна Флайта. |
| You're not Sebastian's brother? | Вы не брат Себастьяна? |
| Yes, I did find Sebastian. | Да, встретила Себастьяна. |
| But what about the Sebastian part? | А как насчет Себастьяна? |
| Are you a fan of Sebastian Marlow's work? | Ты фанат работ Себастьяна Марлоу? |
| I'm a follower of Sebastian. | Я - последователь Себастьяна. |
| I have my findings pulled up in Sebastian's lab. | Мои находки в лаборатории Себастьяна. |
| I'm looking for Sebastian Flyte. | Я ищу Себастьяна Флайта. |
| The prints belong to Sebastian Christersson. | Это отпечатки Себастьяна Кристерсона. |
| I am in love with Sebastian Kydd. | Я люблю Себастьяна Кидда. |
| I'm Julia, Sebastian's sister. | Джулия, сестра Себастьяна. |
| We'll get a sample to Sebastian. | Возьмём образец для Себастьяна. |
| Samples on their way to Sebastian now. | Образцы скоро будут у Себастьяна. |
| Read Sebastian's latest opus. | Прочитал последний опус Себастьяна. |
| Sebastian's got information. | У Себастьяна есть информация. |
| Second only to Sebastian Monroe himself. | Второй после самого Себастьяна Монро. |
| And how do we know Sebastian? | И откуда мы знаем Себастьяна? |
| Will Sebastian be locked up now? | Себастьяна теперь посадят в тюрьму? |
| Sebastian had some... business. | У Себастьяна... дела. |
| They belong to Sebastian Christersson. | Это отпечатки Себастьяна Кристерсона. |
| With Sebastian it's different. | У Себастьяна всё иначе. |
| Will you be seeing Sebastian? | Вы увидите Себастьяна? Да, конечно. |