| The airline operates scheduled inter-island and charter flights primarily among Hawaii's smaller airports. | Авиакомпания выполняет регулярные и чартерные рейсы между островами штата Гавайи, обслуживая в первую очередь небольшие аэропорты штата. |
| In October 2011, direct scheduled flights to Vienna, Dubai and Harbin were added. | В октябре 2011 года к ним были добавлены прямые регулярные рейсы в Вену, Дубай и Харбин. |
| From 19th June 2009, Khors Air company starts to operate scheduled flight to Simferopol from municipal airport "Kyiv" (Zhulyany). | С 19.062009 авиакомпания Хорс начинает регулярные рейсы на Симферополь из киевского муниципального аэропорта "Жуляны". |
| The upper air network includes 43 airports that offer scheduled services on a daily basis. | Инфраструктура включают в себя 43 аэропорта, которые предлагают регулярные рейсы на ежедневной основе. |
| In June 2009, the airline temporarily resumed scheduled domestic flights to Mörön and Khovd using its Boeing 737-800 aircraft. | В июне 2009 года авиакомпания временно возобновила регулярные внутренние рейсы в Мурен и Ховд используя свои самолёты Boeing 737-800. |
| It operates regional scheduled and charter services in Siberian Federal District. | Осуществляет региональные регулярные и чартерные рейсы в Сибирском федеральном округе. |
| It operates scheduled and ad hoc freight charter services for FedEx, DHL, TNT and UPS. | Она выполняет регулярные и чартерные перевозки для FedEx, DHL, TNT и UPS. |
| Kan Air operated charter and scheduled services in Thailand. | Kan Air проводил чартерные и регулярные рейсы в Таиланде. |
| In 1990, Charter One began scheduled service from Boston and Providence, Rhode Island, to Atlantic City. | В 1990 году Charter One начал регулярные авиаперевозки из Бостона и Провиденс (штат Род-Айленд) в Атлантик-Сити. |
| It operates charter and scheduled services in Southeast Asia and is based at Don Mueang International Airport. | Она проводит регулярные рейсы по Юго-Восточной Азии и базируется в аэропорту Дон Муанг. |
| The following 15 airlines maintain regular, scheduled passenger and cargo service to and from Kilimanjaro International Airport. | Следующие авиакомпании совершают регулярные пассажирские и грузовые рейсы в международный аэропорт Килиманджаро. |
| Additionally, scheduled international flights are available to Turkmenbashi. | Кроме Ашхабада, регулярные международные рейсы совершаются также из Туркменбаши. |
| Charlan Air Charter operated the following services on January 2005: Domestic scheduled destinations: Johannesburg and Nelspruit. | В январе 2005 года маршрутная сеть Charlan Air Charter включала в себя следующие пункты назначения: Внутренние регулярные рейсы: Йоханнесбург, Нелспрейт. |
| Air Botswana provides scheduled service between Kasane and Gaborone on Tuesdays, Fridays, and Sundays. | Авиакомпания Air Botswana осуществляет регулярные рейсы между Касане и Габороне по вторникам, пятницам и воскресеньям. |
| It operated scheduled services to over 22 villages in Alaska and also provided charter services throughout Alaska. | Она осуществляла регулярные авиарейсы в более чем 22 поселениях Аляски, а также предоставляла чартерные услуги по всей Аляске. |
| The first scheduled commercial passenger flights were on Colonial Air Transport between Boston and New York City in 1927. | Первые регулярные пассажирские рейсы начала авиакомпания Colonial Air Transport между Бостоном и Нью-Йорком в 1927. |
| Until the 1990s, the airport has scheduled air transportation of passengers and cargo to the Crimea and in the neighboring area. | До 1990-х годов аэропорт осуществлял регулярные авиаперевозки пассажиров и грузов по Крыму и в соседние области. |
| The airport provides scheduled services to the Scottish mainland and other Hebridean islands. | Аэропорт обслуживает регулярные рейсы в Шотландию и на друге Гебридские острова. |
| The government-owned Air Botswana operates scheduled flights to Francistown, Gaborone, Maun, and Selebi-Phikwe. | Государственная компания Air Botswana осуществляет регулярные рейсы из Франсистауна, Габороне, Мауна и Селеби-Пикве. |
| International scheduled destinations: Inhambane, Maputo and Vilanculos. | Международные регулярные рейсы: Иньямбане, Мапуту, Виланкулос. |
| This will include regularly scheduled air flights when the airport becomes available, financial transactions and travel restrictions. | Это включает регулярные полеты по расписанию, когда они станут возможны, финансовые операции и ограничения по передвижению. |
| The airport reopened to both scheduled and charter flights, while hotel redevelopment got under way. | Аэропорт стал вновь принимать как регулярные, так и чартерные рейсы; идет восстановление гостиничного хозяйства. |
| The conditions under which licences are issued for scheduled international lines need to be harmonized. | Следует согласовать условия выдачи лицензий на регулярные международные перевозки. |
| A part of ferry-boats, as well as the scheduled passenger transport are in operation as public services. | Часть паромных, а также регулярные пассажирские перевозки осуществляются в рамках деятельности транспорта общего пользования. |
| The number of passengers using scheduled intercity bus services has also increased in 2000. | В 2000 году также возросло число пассажиров, пользующихся услугами международных автобусов, осуществляющих регулярные перевозки. |