| Tell him for me that if he messes up the sauce this time - | Скажи ему от меня, что если он испортит соус на этот раз - |
| What do you use to sop up sauce with? | А чем соус с тарелки собирать? |
| That's all my sauce needed, was just a little more salt. | Вот и всё, что нужно было в соус! |
| Okay, so, Frank, Bo does not like the sauce that your company has produced, right? | Хорошо, итак, Фрэнк, Бо не нравиться соус, который выпустила твоя компания, так? |
| If we wait any longer, their skins will wrinkle and my sauce will that what you want? | Если будем медлить, их кожа сморщится а мой соус просто стечёт. |
| Gaby, of all the things I've been accused of, the idea that I would serve barbecue sauce at a dinner party! | Габи, из всех вещей, в чем меня обвиняют, мысль, что я подавала соус для барбекю на вечернем мероприятии! |
| And now while your fries are cooking, whip up your aioli sauce. | И в то время, пока готовится картошка фри, взбиваем айоли соус . франц. чесночный соус |
| Helen said, "What's that on your collar, cranberry sauce?" | Хелен сказала: "Что это у тебя на шее, клюквенный соус?" |
| But you still can't teach me how to make a sauce! | Но зато я знаю как правильно готовить соус! Да, Арне? |
| "Then salmon with mustard sauce, but I want the sauce on the side." | Еще семгу с горчичным соусом, только соус отдельно от рыбы . |
| Or maybe some of that special sauce you like so much here in Canada! | Или этот особенный соус, в котором, кажется, тоже есть майонез! |
| Using ice cream instead of soy milk and chocolate sauce instead of kale makes my smoothies taste so much better. [Laughs] | Мороженное вместо соевого молока и шоколадный соус вместо капусты сделали мои коктейли намного вкуснее. |
| Maybe you better go a little easy on the sauce, babe. | Соус был слишком острым и теперь у тебя изжога? |
| If you don't like getting barbecue sauce out of a leotard, why did you get into show business? | Мардж, умаляю, если тебе не нравится убирать соус барбекю с трико, зачем ты пошла в шоу-бизнес? |
| Listen, I'm just here to tell you habanero sauce last night at dinner was almost as good as La Rica's. | Слушай, я здесь, чтобы рассказать тебе... соус прошлой ночью за ужином был почти также хорош как в Ла Рике |
| 2 x 75 g ground beef patties, chili mayonnaise, smoked chili sauce, cheddar cheese, lettuce, red onion, pickle and jalapeno, served with French fries. | Две рубленых котлеты по 75 г, майонез с чили, соус с копченым чили, сыр чеддер, салат, красный лук, маринованные огурцы, халапеньо и картофель фри. |
| The Italian salsa verde is a cold rustic sauce, and includes parsley, vinegar, capers, garlic, onion, anchovies, olive oil, and possibly mustard. | Итальянский соус сальса верде - холодный соус, включающий в состав: петрушку, уксус, каперсы, чеснок, лук, анчоусы, оливковое масло и, возможно горчицу. |
| I love special sauce, I love that! | Я обожаю особый соус, обожаю! |
| Did chocolate sauce evolve to look like diarrhoea? LAUGHTER - So that people wouldn't eat it? | Шоколадный соус эволюционировал в нечто похожее на диарею? -Чтобы люди не ели его? |
| Pull the sauce, Big Al, or Monday morning, the city's here with a bulldozer, and your grandson goes to a school with a metal detector. | Верни соус, Большая Эл, или в понедельник утром власти придут сюда с бульдозером, и твой внучок будет ходить в школу с металлодетекторами. |
| If you don't have the right sauce, what do you got? | Если соус не тот, что получается? |
| "Two all-beef patties, special sauce, lettuce, cheese, pickles, onions on a sesame seed bun." | "Две котлеты, фирменный соус, салат-латук, сыр, маринованные огурцы и лук на булочке с кунжутом." |
| I mean, the base, the stock, the sauce, the seasonings. | Т.е. сырье, основу, соус, приправы. |
| Look, you've got cheese, you've got some sort of tomato-based sauce. | Послушай, у тебя здесь сыр, у тебя здесь какой-никакой томатный соус. |
| I'm trying to explain to him that I can't have anything with peanut sauce. | я пытаюсь объ€снить ему, что не могу есть ничего, где есть арахисовый соус. |