| She loves brown sauce and eats it on everything. | Ей нравится коричневый соус и она может есть его с чем угодно. |
| Did he remember the red sauce? | Про чили соус он не забыл? |
| There's a sauce to go with that. | Этот соус идёт к нему. |
| I'll have the tartare sauce. | А я буду соус тартар. |
| Chicory with chase sauce. | Цикорий, сытный соус? |
| It's actually apples made into sauce. | Это яблоки, превращенные в пюре. |
| "Why don't you just get a little spoon and give me some apple sauce while you're at it?" | "Почему бы вам просто не дать мне маленькую ложечку и немного яблочного пюре раз уж мы об этом?" |
| I had some apple sauce. | У меня было немного яблочного пюре. |
| And mushy peas and curry sauce. | И гороховое пюре с соусом карри. |
| natural, produced from natural apricot and apple sauce and natural apple juice and dry stevia extract. | натуральный, вырабатываемый из натуральных пюре абрикос и яблок и сока яблочного натурального и экстракта стевии сухого. |
| Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream. | Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки. |
| The sauce curdled a bit somehow. | Сегодня мне как-то не удалась подливка. |
| Andy, she's mad because you said "awesome sauce" | Энди, она злится, потому что ты сказал "Супер Подливка" |
| I awesome sauce Andy. | Я "Супер Подливка" Энди. |
| Warm chocolate brownie with nuts served with caramel sauce, whipped cream and old-fashioned vanilla ice cream. | Теплые ореховые шоколадные брауни, карамельная подливка, взбитые сливки и ванильное мороженое. |
| Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo. | Кетчуп, шоколадный сироп, уксус и... две чашки майонеза. |
| From the smell of it, I'd say it's caramel sauce. | По запаху могу сказать что это карамельный сироп |
| So that red stuff's not raspberry sauce? | Так эта красная масса не малиновый сироп? |
| Should I make cranberry sauce? | Может, клюквенный сироп? |
| I didn't ask for sauce. | Я не просил сироп. |
| Fillet from cold seas, virgin sauce and rare vegetables. | Филе морской трески в собственном соку с экзотическими овощами. |
| You serving oysters in their own special sauce now? | Продаёшь устрицы в собственном соку? |
| Spaghetti with tomato sauce. | Спагетти в томатном соку. |
| And a little bit of sauce, too. | И соку немного добавь. |
| Okay... alcohol is the secret sauce to reality shows. | Но алкоголь - секретная приправа всех реалити-шоу. |
| His first role was in a 1993 BBC Radio play called Kai Mei Sauce, written by Kevin Wong. | Первой ролью Вонга стал спектакль 1993 года «Приправа Кай Мей» на BBC Radio, написанный Кевином Вонгом. |
| The best sauce to life. | Смерть - лучшая приправа к жизни. |
| Traditional Georgian sauce, cooked out of plum tkemali. | Традиционная грузинская приправа, приготовленная из сливы ткемали. |
| Allow me to remind you, the white dip is a special Australian sauce. | Напоминаю: белая приправа - это австралийский соус на майонезе. |
| The band's next album is 1998's Sauce Hollandaise, a live album released and recorded in the Netherlands, now out of print. | Следующий альбом группы Sauce Hollandaise 1998 года был концертным, он был записан и издан в Голландии. |
| Capilla del Sauce is a small town in the north part of Florida Department of central Uruguay. | Капилья-дель-Саусе (исп. Capilla del Sauce) - небольшой город в северной части департамента Флорида, в центральном Уругвае. |
| The Gentoo Release Engineering project is pleased to announce the much-delayed release of Gentoo Linux 2007.0, code named "Secret Sauce". | Проект подготовки выпусков Gentoo рад представить столь задержавшийся выпуск Gentoo Linux 2007.0, кодовое имя - «Secret Sauce». |
| The French sauce verte au pain was already known in the Renaissance, and was originally a bread sauce very similar to the Italian. | Французский соус sauce verte au pain был хорошо известен в Эпоху Возрождения и изначально был хлебным соусом, очень похожим на итальянский. |
| In 2007, Brooklyn-based company Wheelhouse Pickles marketed a pepper sauce named "Minor Threat Sauce". | В 2007 году, бруклинская компания Wheelhouse Pickles начала продвижение перечного соуса с названием «Minor Threat Sauce». |
| Pizza is mozz, sauce and dough. | Пицца - это сыр, кетчуп и тесто. |
| Ketchup started out as a general term for sauce, typically made of mushrooms or fish brine with herbs and spices. | Кетчуп задумывался, как обычный соус, изготавливаемый из грибов или рыбного рассола с травами и специями. |
| Spilling tomato sauce on my couch... Bobby Long. | и кетчуп, вылитый на моего адвоката Бобби Лонга. |
| What does she want, mayo, ketchup, cocktail sauce? | С чем она будет? Майонез, кетчуп, особый соус? |
| Or maybe some of that special sauce you like so much here in Canada! | Каждый американец знает, что в гамбургер можно класть... только кетчуп! |