Английский - русский
Перевод слова Sauce

Перевод sauce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соус (примеров 708)
Yes, but you have to shell them and make the sauce and everything. Да, но их сначала нужно почистить, приготовить соус и всё такое.
What sauce did she serve with the chicken? Какой соус подавали к цыпленку?
It's only a sauce! Это всего лишь соус!
What kind of sauce is that? Что это за соус?
And one of my biggest failures as a marketer in the last few years, a record label I started that had a CD called "Sauce." А также о самом большом своём провале в качестве маркетёра за последние несколько лет, основанная мной выпускающая компания сделала CD под названием "Соус."
Больше примеров...
Пюре (примеров 19)
Break me off a piece of that Bre... apple sauce Отломи мне кусочек... яблочного пюре...
Calling me a loser, a liar, bad investment, force-feeding me liver and apple sauce, hanging my dog twice accidentally, or so she said. Называя меня неудачником, лжецом, плохим вложением денег, пичкая меня печенкой и яблочным пюре, повесив мою собаку - двух. Конечно, она сказала, что это несчастный случай.
"Why don't you just get a little spoon and give me some apple sauce while you're at it?" "Почему бы вам просто не дать мне маленькую ложечку и немного яблочного пюре раз уж мы об этом?"
You got apple sauce all over your face. У тебя весь клюв в яблочном пюре.
natural, produced from natural apricot and apple sauce and natural apple juice and dry stevia extract. натуральный, вырабатываемый из натуральных пюре абрикос и яблок и сока яблочного натурального и экстракта стевии сухого.
Больше примеров...
Подливка (примеров 7)
Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream. Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки.
Andy, she's mad because you said "awesome sauce" Энди, она злится, потому что ты сказал "Супер Подливка"
That is awesome sauce! Да это же "Супер Подливка"!
That's duck sauce. Это подливка из утки.
Warm chocolate brownie with nuts served with caramel sauce, whipped cream and old-fashioned vanilla ice cream. Теплые ореховые шоколадные брауни, карамельная подливка, взбитые сливки и ванильное мороженое.
Больше примеров...
Сироп (примеров 5)
Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo. Кетчуп, шоколадный сироп, уксус и... две чашки майонеза.
From the smell of it, I'd say it's caramel sauce. По запаху могу сказать что это карамельный сироп
So that red stuff's not raspberry sauce? Так эта красная масса не малиновый сироп?
Should I make cranberry sauce? Может, клюквенный сироп?
I didn't ask for sauce. Я не просил сироп.
Больше примеров...
Соку (примеров 4)
Fillet from cold seas, virgin sauce and rare vegetables. Филе морской трески в собственном соку с экзотическими овощами.
You serving oysters in their own special sauce now? Продаёшь устрицы в собственном соку?
Spaghetti with tomato sauce. Спагетти в томатном соку.
And a little bit of sauce, too. И соку немного добавь.
Больше примеров...
Приправа (примеров 8)
Come, there is sauce for it. Вот вам и приправа к нему.
His first role was in a 1993 BBC Radio play called Kai Mei Sauce, written by Kevin Wong. Первой ролью Вонга стал спектакль 1993 года «Приправа Кай Мей» на BBC Radio, написанный Кевином Вонгом.
Hunger is the best sauce. Голод - лучшая приправа.
Traditional Georgian sauce, cooked out of plum tkemali. Традиционная грузинская приправа, приготовленная из сливы ткемали.
Sauce made from piri piri chilis (used as a seasoning or marinade) is Portuguese in origin and is also "especially prevalent in Angola, Namibia, Mozambique and South Africa". Соус «Пири-пири» (используется как приправа или маринад) является португальским по происхождению и распространён в Анголе, Намибии, Мозамбике и Южной Африке.
Больше примеров...
Sauce (примеров 8)
The band's next album is 1998's Sauce Hollandaise, a live album released and recorded in the Netherlands, now out of print. Следующий альбом группы Sauce Hollandaise 1998 года был концертным, он был записан и издан в Голландии.
Erik Mahal of EDM Sauce wrote that the vocals are "gorgeous" and "silky smooth and naturally flow with the gorgeous arrangements", and called the track "catchy" and "solid". Эрик Махал из EDM Sauce написал, что вокал «великолепный» и шелковистый, гладкий и естественный поток с великолепными аранжировками , и назвал трек «запоминающимся» и «солидным».
Capilla del Sauce is a small town in the north part of Florida Department of central Uruguay. Капилья-дель-Саусе (исп. Capilla del Sauce) - небольшой город в северной части департамента Флорида, в центральном Уругвае.
The French sauce verte au pain was already known in the Renaissance, and was originally a bread sauce very similar to the Italian. Французский соус sauce verte au pain был хорошо известен в Эпоху Возрождения и изначально был хлебным соусом, очень похожим на итальянский.
In 2007, Brooklyn-based company Wheelhouse Pickles marketed a pepper sauce named "Minor Threat Sauce". В 2007 году, бруклинская компания Wheelhouse Pickles начала продвижение перечного соуса с названием «Minor Threat Sauce».
Больше примеров...
Кетчуп (примеров 12)
Pizza is mozz, sauce and dough. Пицца - это сыр, кетчуп и тесто.
I have to go home... and clean tartar sauce out of Bob's beard right now. Вот я сейчас пойду... вытирать Бобу с бороды кетчуп.
Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo. Кетчуп, шоколадный сироп, уксус и... две чашки майонеза.
And it could potentially be something as important as tomato sauce, or in this case, ketchup. А может быть и томатный соус или кетчуп, как здесь.
'Though I must say that a fundamental ingredient in any dog-food stew is a strong sauce - 'tomato ketchup, brown sauce, Tabasco, Worcester - 'as there's something irreducibly gamey and long-lasting about the taste of dog-food. С другой стороны, должен признать, что фундаментальный ингредиент любого варева из собачьих консервов - соус с сильным вкусом: кетчуп, коричневый из муки и бульона, Табаско, Ворчестерский - поскольку во вкусе собачьей еды есть что-то непреодолимо пахучее, с душком, с послевкусием.
Больше примеров...