Английский - русский
Перевод слова Samuel
Вариант перевода Сэмюэль

Примеры в контексте "Samuel - Сэмюэль"

Примеры: Samuel - Сэмюэль
Samuel Berry, but everybody just calls me Sam. Сэмюэль Берри, но все называют меня просто Сэм.
Samuel, you have yet to perform for ryan. Сэмюэль, ты ещё ни разу не выступал перед Райаном.
Samuel Heller - the John Doe who died in the club fire. Сэмюэль Хеллер - тот неизвестный, который погиб на пожаре в клубе.
The postmaster Samuel Neff then completed the official papers for the town and selected the name Moscow. Начальник почтового отделения Сэмюэль Нефф (Samuel Neff) тогда подписывал официальные бумаги для города и выбрал название Москоу.
In Amsterdam new developments were started by people like city planner Samuel Sarphati, who found their inspiration in Paris. В Амстердамских новых событиях были начаты людьми как градостроитель Сэмюэль Сарфати, который нашел их вдохновение в Париже.
1881 Samuel Davidson sets up business in Belfast, UK. 1881 Сэмюэль Дэвидсон учреждает предприятие в Белфасте, Великобритания.
Captain Samuel Rowley replaced Hardy in September. Капитан Сэмюэль Роули заменил Харди в сентябре.
See, when Samuel took me, it was very difficult at first. Видите ли, когда Сэмюэль меня забрал, сначала было очень сложно.
Samuel, I'm sure Mr. Kipps won't mind. Сэмюэль, я уверена, что мистер Киппс будет не против.
Dr. Samuel A. Cartwright, 1870. Д-р. Сэмюэль А. Картрайт, 1870.
Samuel, I believe you are sometimes... not entirely content with us. Сэмюэль, я полагаю, что Вы иногда не полностью довольны нами.
Mr. Samuel R. Jankis, strangest case ever. Его звали мистер Сэмюэль Р. Дженкис, очень странный случай.
Politician and judge Samuel Griffith built his house 'Merthyr' in the suburb in 1870. В 1870 году политик и судья Сэмюэль Гриффит построил свой дом «Мертир» в этом месте.
I think Samuel and I have worked a case in this town. Думаю, я и Сэмюэль работали над делом в этом городе.
Well, Samuel wasn't really around when I was a kid. Ну, Сэмюэль не был по-настоящему рядом, когда я был ребенком.
Samuel Johnson had something else to say about patriotism. Замечу, что Сэмюэль Джонсон говорил о патриотизме иначе.
I'm not making this up, Samuel. Не я всё это выдумал, Сэмюэль.
You are an evolved specimen, Samuel. Ты же высокоразвитый представитель человечества, Сэмюэль.
Samuel Grant, a wealthy American new to Montreal. Сэмюэль Грант, Богатый американец, недавно приехавший в Монреаль.
Above and beyond the call of duty, Dr Samuel. Намного выше чувства Вашего служебного долга, доктор Сэмюэль.
You were born December 5, 1954, to Samuel and Deanna Campbell. Ты родилась 5-го декабря 1954-го, твои родители - Сэмюэль и Дианна Кэмпбелл.
Samuel, get Ernestine to make him a sandwich - he needs to sober up. Сэмюэль, пусть Эрнестин сделает ему бутерброд, ему нужно протрезветь.
Your presence could be used to show Samuel lives with his mother and her lover. Твое присутствие может быть использовано, чтобы показать, что Сэмюэль живет с матерью и ее любовником.
My Representative, Samuel Nana-Sinkam, has sought to facilitate dialogue among the various political parties, the magistrates' association and the executive. Мой представитель Сэмюэль Нана Синкам прилагал усилия по содействию диалогу между различными политическими партиями, ассоциацией судей и исполнительной властью.
This Samuel Culper must live on Long Island. Этот Сэмюэль Калпер живет где-то на Лонг-Айленде.