Английский - русский
Перевод слова Samuel

Перевод samuel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэмюэль (примеров 200)
My Representative, Samuel Nana-Sinkam, has sought to facilitate dialogue among the various political parties, the magistrates' association and the executive. Мой представитель Сэмюэль Нана Синкам прилагал усилия по содействию диалогу между различными политическими партиями, ассоциацией судей и исполнительной властью.
Why did Samuel say his father wouldn't let him and Isabella be seen with gang-bangers? Почему Сэмюэль сказал, что его отец не позволял ему и Изабель попасться на глаза гангстерам?
You own most of this valley now, don't you, Samuel? Теперь большая часть долины ваша, да Сэмюэль?
You look nervous, Samuel. Ты весь на нервах, Сэмюэль.
Samuel, how are you? Сэмюэль, как дела?
Больше примеров...
Сэмюэл (примеров 197)
I'm not sure what we have here, But I just got a call and some case files From a sheriff samuel in uinta county, wyoming. Я не уверена, что это наше дело, но мне только что позвонила и передала документы шериф Сэмюэл из округа Юинта, Вайоминг.
And samuel, you had a cool air about you. Сэмюэл, в тебе была уверенная энергетика.
Samuel Witowski, the author of "Culture and Revolution". Сэмюэл Витовски, автор книги "Культура и революция".
Samuel Johnson, the great lexicographer, [posed] it through his character Rasselas in his novel "Rasselas, Prince of Abissinia," published in 1759. Сэмюэл Джонсон, выдающийся лексикограф, оппонировал этому посредством Расселасса - героя своей повести «История Расселасса, принца абиссинского», опубликованной в 1759 году.
Two years before separation from New South Wales, the Moreton Bay Supreme Court Act 1857 (NSW) established the jurisdiction of the Supreme Court of New South Wales in the Moreton Bay District and Samuel Milford served as Judge. За два года до отделения от Нового Южного Уэльса, «Закон 1857 года о Верховном суде Моретон-Бэй» установил юрисдикцию Верховного суда Нового Южного Уэльса в округе Моретон-Бэй, а Сэмюэл Милфорд стал исполнять обязанности судьи.
Больше примеров...
Самуэль (примеров 180)
Samuel Alcott, 42-year-old building contractor. Самуэль Элкотт, 42 года, строительный подрядчик.
In 1913, Samuel Garman placed it in his newly created genus Atelomycterus. В 1913 году Самуэль Гарман отнёс этот вид к роду Atelomycterus.
It stated that all three had received medical care but that Pa Mathias Gwei and Samuel Tita had died and Zacharia Khan, although improving, was allegedly still not in a state to undergo the questioning necessary to charge him. Оно указало, что всем троим была оказана медицинская помощь, однако Па Матиас Гвей и Самуэль Тита скончались, а Захария Хан, несмотря на улучшение состояния здоровья, все еще не в состоянии подвергнуться допросу, необходимому для того, чтобы выдвинуть против него обвинения.
Stop the car, Samuel. Останови машину, Самуэль.
Samuel and me should reconcile. Самуэль и я должны помириться.
Больше примеров...
Сэмюэля (примеров 141)
We hop back in time, we join up with Samuel Colt, we hunt the Phoenix, and then haul its ashes back home. Махнём в прошлое, найдём Сэмюэля Кольта, выследим Феникса, и притащим его пепел сюда.
You think I was somehow just fine after Samuel? Думаешь со мной всё было в порядке после Сэмюэля?
Give me the same thing on Samuel Ramos. И заодно проверь Сэмюэля Рамоса.
Samuel Reubin Fellow at the Colombia Law School (Samuel Rubin Lecture on Judicial Activism and Public Interest Litigation) Студент Колумбийской школы права на стипендии Сэмюэля Рубина (чтения Сэмюэля Рубина по вопросам судебной деятельности и урегулирования исков в общественных интересах)
In 1825, with his friend Thomas S. Cummings, he left Smith to study under Samuel F. B. Morse at the National Academy of Fine Arts in New York City. В 1825 году со своим другом Томасом С. Каммингсом обучался под руководством Сэмюэля Морзе в Национальной академии изящных искусств в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Самуэля (примеров 100)
An experimental theater all set for a production of Samuel Beckett's Endgame. Экспериментальный театр, полностью подготовленный для постановки пьесы Самуэля Беккета Конец игры.
Samuel's brother, Jonathan, will accompany on guitar. Брат Самуэля, Джонатан, будет играть на гитаре.
And what about Samuel Parr? А как насчет Самуэля Парра?
The bandits got the map from Samuel. Бандиты забрали карту у Самуэля!
On 25 February 2004, the Chamber acquitted André Ntagerura and Emmanuel Bagambiki of all charges and convicted Samuel Imanishimwe of genocide, crimes against humanity and serious violations of common article 3 of the Geneva Conventions. Imanishimwe was sentenced to 27 years' imprisonment. 25 февраля 2004 года Камера вынесла оправдательный приговор Андре Нтагеруре и Эммануэлю Багамбики по всем обвинениям и осудила Самуэля Иманишимве за геноцид, преступления против человечности и серьезные нарушения статьи 3, общей для Женевских конвенций.
Больше примеров...
Самюэль (примеров 85)
Samuel, you do not know me. Самюэль, ты меня не знаешь.
Johnny Li, Yan Lin, Samuel Wu. Джонни Ли, Ян Линь, Самюэль Ву.
1.1 The complainants are Suleymane Guengueng, Zakaria Fadoul Khidir, Issac Haroun, Younous Mahadjir, Valentin Neatobet Bidi, Ramadane Souleymane and Samuel Togoto Lamaye, all of Chadian nationality and living in Chad. 1.1 Заявителями являются Сулейман Генгенг, Закария Фадул Хидир, Иссак Харун, Юную Махаджир, Валентэн Неатобет Биди, Рамадан Сулейман и Самюэль Тогото Ламе, все из которых имеют гражданство Чада и проживают в Чаде.
Mr. Samuel Nana-Sinkam was appointed Representative of the Secretary-General in April 1999 and an electoral expert was selected by the Electoral Assistance Division to advise him on electoral matters. В апреле 1999 года г-н Самюэль Нана Синкам был назначен представителем Генерального секретаря, и Отдел по оказанию помощи в проведении выборов назначил ему в помощь из числа специалистов по проведению выборов консультанта по вопросам проведения выборов.
The head is Charles Morton Samuel. Мне нужен Чарльз Мортон Самюэль.
Больше примеров...
Сэмюэла (примеров 89)
He was the third son of Samuel Frederick Burton and his wife Hanna Mallett. Он был третьим сыном Сэмюэла Фредерика Бёртон и его жены Ханны Малетт.
The arch elements were cast by the Coalbrookdale Company and the bridge was built by Thomas Brassey, Samuel Morton Peto and Edward Betts. Элементы арок отлиты компанией Coalbrookdale Company, строительство моста вели компании Томаса Брасси, Сэмюэла Мортона Пето и Эдварда Беттса.
Journalists, driven by the need for commentary dusted off the book of Professor Samuel Huntington, The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order. Журналисты, движимые необходимостью комментировать события, достали с дальней полки и сдули пыль с книги профессора Сэмюэла Хантингтона: «Столкновение цивилизаций и передел мирового порядка».
Emerson was born in Trenton, New Jersey to Edwin Emerson, a Professor of Political science, and Mary Louisa (Ingham) Emerson, daughter of Samuel D. Ingham, a U.S. Congressman and U.S. Treasury Secretary under President Andrew Jackson. Эмерсон родился в городе Трентон, Нью-Джерси, в семье Эдвина Эмерсона, профессора политологии, и Мэри Луизы Эмерсон, дочери Сэмюэла Ингэма, конгрессмена США и секретаря Казначейство США при президенте Эндрю Джэксоне.
Van den Bergh is the son of Maria Meijers (1905-1957) and Sidney James van den Bergh, long-term chairman of Unilever and Dutch Minister of Defense in 1959. his grandfather Samuel van den Bergh was one of the founders of Unilever. Ван ден Берг сын Сидни Джеймса ван ден Берга, долгое время председательствовавшего в Unilever и являвшемся голландским министром обороны в 1959, и внук Сэмюэла ван ден Берга, одного из основателей Unilever.
Больше примеров...
Сэмюэлем (примеров 58)
This put him in constant communication with Samuel Pepys, who mentions him frequently in his Diary. В этой должности он находился в постоянной переписке с Сэмюэлем Пипсом, который часто упоминает его в своём дневнике.
In 2010, it was announced that Yakin would direct Sympathy for the Devil, with Samuel L. Jackson and Josh Duhamel in the cast. В 2010 году стало известно, что Якин станет режиссером «Сочувствия дьяволу» с Сэмюэлем Л. Джексоном и Джошем Дюамелем.
He prefers Toots and Samuel, even our cat, who he is always petting to death. Он охотней проводит время с Тутс и Сэмюэлем, даже с нашим котом, который вечно ко всем ластится.
I'll watch Samuel. Я присмотрю за Сэмюэлем.
In 2002, she had a major role in The 51st State (also known as Formula 51), starring opposite Samuel L. Jackson and Robert Carlyle. В 2002 году получила главную роль в фильме «Формула 51», совместно с Сэмюэлем Л. Джексоном и Робертом Карлайлом.
Больше примеров...
Самюэля (примеров 45)
Samuel Munson's apothecary is gone and, with it, his leeches. Аптека Самюэля Мансона исчезла, и, вместе с ней, его пиявки.
On 11 January 1904, it got renamed in honour of Canterbury's third Superintendent Samuel Bealey, who owned land in this area. 11 января 1904 года она была переименована в честь третьего суперинтенданта Кентербери Самюэля Били, владевшего землёй в этом районе.
The project aims to examine the recent impacts and implications of the Western-centric discourse represented in Samuel Huntington's "Clash of Civilizations" and Francis Fukuyama's "End of History" theses. Проект направлен на изучение недавнего влияния и воздействия западноцентристского дискурса, представленного в трактатах Самюэля Хантингтона «Столкновение цивилизаций» и Фрэнсиса Фукуямы «Конец истории».
The early 17th century saw the first successful French settlements in the New World with the voyages of Samuel de Champlain. В начале 17 столетия были заложены первые удачные французские поселения в Новом свете, после плавания Самюэля де Шемплена.
His father was Samuel Tertius Galton, son of Samuel "John" Galton. Его отцом был Самюэль Тертиус Гальтон, сын Самюэля «Джона» Гальтона.
Больше примеров...
Самуил (примеров 44)
Our great-grandparents - Osip and Samuel - were brothers, originally from Warsaw. Наши прадеды - Осип и Самуил - были братьями, родом из Варшавы.
Of course, you're no businessman, Samuel, but if you were, I'm sure the Taelons would pay anything to ensure a state supply. Разумеется, Самуил, вы не бизнесмен, но будь вы им, я уверен, тейлоны бы заплатили какую угодно сумму, чтобы поставки не прекращались.
The family moved to Glendora, California, but moved back to Indiana to live with Cora's widowed mother when Samuel became seriously ill with tuberculosis. Семья переехала в Глендору, Калифорния, но вернулась в Индиану, чтобы жить с овдовевшей матерью Коры, когда Самуил серьезно заболел туберкулезом.
Samuel was elected an associate of the Society of Painters in Water Colours in 1845 but was excluded from the Society in 1851 after a financial scandal. Самуил был избран сотрудником Общества художников-акварелистов (Society of Painters in Water Colours) в 1845 году, но был исключён из общества в 1851 году после финансового скандала.
In 1615, Ieremia Movilă's widow and dukes Michał Wiśniowiecki and Samuel Korecki organized a third intervention, this time carried against king Sigismund's wishes. В 1615 году вдова Иеремия Могилы и князья Михаил Вишневецкий и Самуил Корецкий организовали третью интервенцию, на этот раз против желания короля Сигизмунда.
Больше примеров...
Самуила (примеров 29)
The second degree, Prince, the admission ceremony is derived from the Book of Samuel in the Old Testament. Вторая степень принца - церемония приёма происходит на основе сюжета из Книги Самуила Ветхого Завета.
The musical is based on Biblical tales from the Books of Samuel and 1 Chronicles, as well as text from David's Psalms. Сюжет постановки основан на библейских сказках Книги Самуила и Паралипоменона, а также текстах из псалмов Давида.
Chronicles Samuel of Ani (12th century) Mxit'ar of Ayrivank (13th century) give 931-932 as the beginning of the construction of the church. Хроники Самуила Анеци (XII век) и Мхитара Айриванеци (XIII век) указывают на 931-932 в качестве начала строительства церкви.
The new monarch preferred his German and Italian courtiers and set aside the native lords, including Samuel. Новый монарх окружил себя немецкими и итальянскими вельможами и отодвинул от трона местную знать, в том числе Самуила.
The Emperor of Morocco had an ambassador at The Hague named Samuel Pallache, through whose mediation, in 1620, a commercial understanding was reached with the Barbary States. Император Марокко назначил послом в Гааге некоего Самуила Паллаче (1591-1626), при посредничестве которого в 1620 году были налажены торговые связи со странами Варварского берега.
Больше примеров...
Сэмюэлю (примеров 32)
Or, you know what, go - go with Samuel. Или, знаешь что,... иди к Сэмюэлю.
I should like to express my appreciation to my Representative, Samuel Nana-Sinkam, and to the staff of UNOGBIS, who worked tirelessly to establish the Office and who have already made notable contributions to Guinea-Bissau's post-conflict peace-building efforts. Я хотел бы выразить признательность моему представителю Сэмюэлю Нана-Синкаму и персоналу ЮНОГБИС, которые прилагали неустанные усилия для создания Отделения и которые уже внесли заметный вклад в дело постконфликтного миростроительства в Гвинее-Бисау.
Samuel would want this. Сэмюэлю это бы понравилось.
Garrow ran particularly foul of Sir Samuel Romilly, who was one of those looking to reform a penal code many claimed was not working. Гарроу был особенно неприятен сэру Сэмюэлю Ромилли, который хотел реформировать уголовный кодекс, который многие считали неработающим.
This film is presented to Nick and Samuel, masters of film and sound. Посвящается Нику и Сэмюэлю, которые научили меня уважать изображение и звук
Больше примеров...
Самьюэла (примеров 5)
The Contact Group met under the chairmanship of Samuel R. Insanally. Заседания Контактной группы проходили под председательством Самьюэла Инсаналли.
I also wish to take this opportunity to express our admiration for the efficient performance of your predecessor, Mr. Samuel R. Insanally. Я хотел бы также воспользоваться предоставившейся возможностью для того, чтобы выразить свое восхищение превосходной работой Вашего предшественника г-на Самьюэла Инсаналли.
At the same time, I wish to acknowledge the excellent work of your predecessor, Ambassador Samuel R. Insanally of Guyana, during the last session of the General Assembly. В то же время я хотел бы отметить превосходную работу Вашего предшественника, посла Гайаны Самьюэла Инсаналли, в ходе предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи.
He then introduced the panellists - Mr. Samuel K.B. Asante, Mr. Arghyrios Fatouros, Mr. A.V. Ganesan and Mr. Patrick Robinson. Затем он представил участников дискуссионной группы - г-на Самьюэла К. Б. Асанте, г-на Аргириоса Фатуроса, г-на А.В. Ганесана и г-на Патрика Робинсона.
It is with genuine pleasure that my Government congratulates the President of the General Assembly at its forty-eighth session, Mr. Samuel Rudolph Insanally, and commends him for the competent and intelligent way in which he discharged his mandate. Мое правительство с большим удовольствием поздравляет Председателя Генеральной Ассамблеи на ее сорок восьмой сессии г-на Самьюэла Рудольфа Инсаналли и воздает ему должное за умелое и компетентное выполнение им своих обязанностей.
Больше примеров...
Сэмуэль (примеров 18)
So we hit the beach, you know, like Samuel said - scores of girls. Пошли на пляж, как Сэмуэль и обещал, толпа девчонок.
In the Battle of South Mountain, his entire brigade was forced to retreat after their brigade commander, Brig. Gen. Samuel Garland, was mortally wounded. В сражении при Южной Горе его полк обратился в бегство вместе со всей бригадой после того, как был смертельно ранен бригадный командир Сэмуэль Гарланд.
Osgood's husband, Samuel Stillman Osgood, threatened to sue Ellet unless she formally apologized. Муж Фрэнсис Осгуд, Сэмуэль Стиллман Осгуд, грозился подать на Элизабет Эллет в суд, если она не принесёт извинений.
Samuel, why are you crying now? Сэмуэль, в чём дело?
They regained Gondokoro (where one of their boats with stores was already stationed) in February 1863, four days after the arrival of Speke and Grant, who had meantime accepted the hospitality of Mr (afterwards Sir) Samuel Baker. Они вернулись в Гондокоро (где по-прежнему находилась одна из их лодок с запасами) в феврале 1863 года, через четыре дня после прибытия Спика и Гранта, которых тем временем принимал там Сэмуэль Бейкер.
Больше примеров...
Samuel (примеров 67)
US rights to The Island President were acquired by Samuel Goldwyn Films. Права на показ в Соединённых Штатах были куплены компанией Samuel Goldwyn Films.
Following the success of several small luthier businesses such as Jackson Guitars and ESP Guitars in the late 1980s boom of the rock music industry, the Samuel Music company decided to launch its own brand of guitars, and named the brand Vester. Воодушевленная успехом таких малых (на то время) предприятий, как Jackson Guitars и ESP Guitars в конце 80-х, на которые пришёлся бум развития рок-музыки, компания Samuel Music решила запустить свой собственный бренд по выпуску гитар и назвала его "Vester".
Both the book and cards were originally published by Samuel Leigh, 18 Strand, London, although the publishing firm had moved to 421 Strand and changed its name to M. A. Leigh by the fourth edition. (Samuel Leigh), 18 Стрэнд, Лондон, затем издательская фирма переехала на Странд, 421 и изменила свое название на М. А. Ли (M. A. Leigh) в четвёртом издании.
She was recommissioned during this work, in November 1792, under Captain Samuel Osborn. В ходе работ, в ноябре 1792 года, снова вошел в строй, капитан Сэмюэль Осборн (англ. Samuel Osborn).
MV Mighty Servant 2 carrying mine-damaged Samuel B. Roberts on 31 July 1988 Samuel B. Roberts in a dry dock in Dubai, UAE for temporary repairs. Bath Iron Works MV Mighty Servant 2 транспортирует USS Samuel B. Roberts на верфь Bath Iron Works, 31 июля 1988 года Список судостроительных предприятий США Norman Friedman.
Больше примеров...