Ryan and I actually spent the night trapped at the station. |
Вообще-то мы с Райаном переждали грозу на радиостанции. |
We welcome the report introduced by Ambassador Richard Ryan. |
Мы одобряем представленный послом Ричардом Райаном доклад. |
Maybe it's time we brought Ryan and Esposito into the loop on this. |
Может, пора посвятить во все Эспозито с Райаном. |
Man killed by Ryan Cash in the drive-by lived over on Douglass. |
Мужчина, убитый Райаном Кэшем в обстреле, на Дугласс. |
So you went to college with Ryan. |
Так ты с Райаном в колледже училась. |
Annie and Ryan made it to Colombia. |
Энни с Райаном только что перебрались в Колумбию. |
Let's go to New-York club with Ryan. |
Сходим с Райаном в клуб в Нью-Йорке. |
We're going to New-York, to party with Ryan and to meet girls. |
Мы едем в Нью-Йорк тусоваться с Райаном и знакомиться с девчонками. |
It's, like, our last performance for Ryan, and we get to pick our songs. |
Это же наше последнее выступление перед Райаном, и нам надо выбрать наши песни. |
Fighting with Ryan, trying to have another kid. |
Ссорилась с Райаном, пыталась завести другого ребенка. |
I had to look after Ryan. |
Я должна была присматривать за Райаном. |
Look, I've spoken to Jim Ryan. |
Слушай, я говорил с Джимом Райаном. |
Seth, he did this to Ryan. |
Сэт, он сделал это с Райаном. |
Where she met Matthew and Ryan and Derrick. |
Где она и встретила Мэтью с Райаном и Дэрриком. |
I see you've met Ryan. |
Я вижу, ты познакомился с Райаном. |
You go after Ryan Hardy, and you fail, you put a target right on your back. |
Вы отправитесь за Райаном Харди, и при неудаче вы повесите себе мишень прямо на спину. |
I know that you met with Nate Ryan while Jack and Amanda were getting married. |
Я знаю, что вы встречались с Нейтом Райаном во время бракосочетания Джека и Аманды. |
Ordering dinner with Ryan, always an adventure. |
Заказ обеда с Райаном - всегда приключение. |
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. |
Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике. |
She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire. |
Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино. |
And I'm treating Ryan the same way. |
И с Райаном я буду вести себя так же. |
She snuck out of the house last night to see a band with that Ryan guy. |
Она улизнула из дома прошлым вечером, чтобы сходить на концерт вместе с этим парнем Райаном. |
Ryan Flay, you were his trainer. |
Райаном Флеем, ты был его наставником. |
Is why I went with Ryan in town. |
Это то, для чего я поехал с Райаном в город. |
And what you have with Ryan is real. |
А с Райаном у вас все по-настоящему. |