She left us standing in director Fitzgerald's office, and then out of the blue, Caitlyn Cook calls me and asks me about an Op Annie's working with Ryan McQuaid. |
Она бросила нас одних отдуваться в кабинете Директора Фицджеральда, а потом вдруг мне звонит Кейтлин Кук и спрашивает, работает ли наш оперативник Уолкер с Райаном Маккуэйдом. |
I mean, having dinner with Ryan, it's as a friend. |
Я имею в виду, ужин с Райаном просто как с другом |
You did it with Baze, and now you're doing it with Ryan. |
Так было с Бейзом, и сейчас с Райаном так же. |
So, you want to know if Ryan and I are available? |
И по этому ты хочешь знать свободны ли иы с Райаном? |
And I love you for it, but taking on Ryan Hardy and the FBI is crazy. |
И я люблю тебя за это, но мериться силами с Райаном Харди и ФБР - это безумие. |
In conclusion, my delegation would once again wish to thank the Security Council sanctions Committee, under the able leadership of Ambassador Ryan of Ireland, as well as the Monitoring Mechanism for its important work. |
В заключение я хотел бы от имени моей делегации вновь выразить признательность Комитету по санкциям Совета Безопасности, умело руководимому послом Ирландии Райаном, а также механизму наблюдения за важные результаты их деятельности. |
In "Achey Jakey Heart", Amber and Ashley try to become Miley and Lilly's friends after Miley starts dating Jake Ryan. |
В эпизоде «Achey Jakey Heart» Эмбер и Эшли хотят стать друзьями Майли и Лилли, потому что Майли начинает встречаться с Джейком Райаном. |
The first single, "Music Sounds Better with U", written by the band and Ryan Tedder from OneRepublic, was released on November 1, 2011. |
Первый сингл пластинки, - «Music Sounds Better With U», - написанный в соавторстве с Райаном Теддером из группы OneRepublic, был выпущен 1 ноября 2011 года. |
All lyrics written by Ryan Adams; all music composed by Adams, J.P. Bowersock, Pemberton, Catherine Popper & Jon Graboff except where indicated. |
Все тексты написаны Райаном Адамсом, вся музыка написана Адамсом, J.P. Bowersock, Pemberton, Catherine Popper & Jon Graboff кроме специально обозначенных. |
Best once quipped, "One day they might even say that I was another Ryan Giggs." |
Бест однажды усмехнулся: «Когда-нибудь могут даже сказать, что я был вторым Райаном Гиггзом». |
The track was written and produced by OMI and Clifton Dillon, Mark Bradford, and Ryan Dillon. |
Песня была написана и спродюсировна OMI, Клифтоном Диллоном, Марком Брэдфордом и Райаном Диллоном. |
In May 2018, it was reported that Netflix would be distributing what they intend to be a new action franchise with Ryan Reynolds starring in the lead role. |
В мае 2018 года сообщалось о том, что фильм будет распространять Netflix, и что они намерены начать новую боевиковую медиафраншизу с Райаном Рейнольдсом в главной роли. |
I was too busy making sure that Ryan didn't get hurt because after what I did, I just... |
Я была слишком занята Райаном, чтобы он не пострадал, потому что после того, что я сделала, я просто... |
Well, she said that this was all on film, that she and Ryan were supposed to be the big reveal at the end of the live show. |
Она сказала, что это было записано, что они с Райаном должны были стать большим открытием в конце шоу. |
And what did you make amends to Ryan for in those letters? |
И за что вы хотели загладить вину перед Райаном в тех письмах? |
So ever since I split up with Ryan, I've been feeling a little... light, unencumbered... free. |
Так с тех пор, как я рассталась с Райаном, я чувствую себя немного... легкой, необремененной... свободной. |
Based on your professional knowledge and experience, what do you think happened to Ryan Larson? |
Исходя из ваших профессиональных знаний и опыта, что, как вы думаете, произошло с Райаном Ларсоном? |
Following consultations conducted by Ambassador Richard Ryan of Ireland, Chairman of the sanctions Committee, the Council reached an agreement to extend the mandate of the monitoring mechanism for a further three months. |
После консультаций, проведенных Председателем Комитета по санкциям в отношении Анголы послом Ричардом Райаном, члены Совета Безопасности достигли договоренности о продлении мандата Механизма наблюдения еще на три месяца. |
We commend the courage and decisiveness shown by Ambassador Richard Ryan of Ireland, President of the Council during the month of October, in his efforts to bring about that meeting. |
Мы воздаем должное мужеству и решимости, продемонстрированным послом Ричардом Райаном, Ирландия, Председателем Совета в октябре месяце, приложившим огромные усилия для созыва этого заседания. |
Here, I want to endorse the point made by Ambassador Ryan that the Council has to address the problem of continuity on this issue and clearly retain the expertise to deal with complaints from Member States. |
И здесь я хочу поддержать мысль, высказанную послом Райаном, о том, что Совет должен решить проблему преемственности в этом вопросе и что надлежит сохранять полученный опыт и знания для того, чтобы реагировать на жалобы государств-членов. |
Do you have much contact with Ryan shank, the group-home supervisor? |
Вы много общаетесь с Райаном Шэнком, надзирателем приюта? |
As we meet Ryan Hardy, he's drinking too much, and he's got a bad heart, which we learn was due to being stabbed by Joe Carroll. |
Так мы знакомимся с Райаном Харди, узнаем, что он много пьет, у него проблемы с сердцем, из-за того, что его порезал Джо Кэрол. |
He contacts Ryan Hardy and says, "We have entered the final chapter." |
Затем он связывается с Райаном Харди и говорит: "Мы достигли финальной главы." |
"Drink-a-Date with Cate and Ryan, sponsored by K-100." |
"Выпивка и свидание" с Кейт и Райаном, организованное К-100. |
"I wish I could've done better from Ryan Murphy." |
"Как бы я хотела, чтобы я выступила перед Райаном Мерфи получше." |