| Do you want to be Russians tonight? | Хочешь быть сегодня русским? |
| I've already sold it to the Russians. | Я уже продала ее русским. |
| They're trying to sell it to the Russians. | Они пытаються продать его Русским. |
| Maybe she was going to sell them to the Russians. | Может, собиралась русским продавать. |
| Bozek's got to give the Russians something. | Бозек должен что-то дать русским. |
| 12 Russians managed to run into forests near Karlstadt. | Нескольким русским удалось бежать! |
| The Russians are only after us. | Русским нужны только мы. |
| The Russians want me dead. | Я нужен русским мёртвым. |
| You lost it to the Russians and you're going to get it back. | ы его сдали русским, вы же его и вернЄте нам назад. |
| Give the Russians something to chase. | Устроим Русским собачьи бега. |
| Somebody tipped the Russians off. | Кто-то слил всю информацию русским. |
| Stevcek never forgave the Russians. | Стивчек никогда не простит этого русским. |
| The Russians confiscated their cattle. | Русским достался их скот. |
| Somebody talked to the Russians. | Кто-то передает информацию русским. |
| The Russians are after us. | Русским нужны только мы. |
| Letting the Russians take the lead. | Дают русским всё это возглавить. |
| Why should we trust the Russians? | Почему мы должны верить русским? |
| We must surrender to the Russians! | Нам предлагают сдать город русским. |
| Especially to the Russians, so hopefully this will clear them all in one fell swoop. | Особенно русским, и я надеюсь покончить со всеми ними одним махом. |
| That same night, another soldier named Sindre Fauke disappears, believed to have defected to the Russians. | Той же самой ночью другой солдат, Синдре Фёуке, исчезает и, как сообщает его коллега по караулу, дезертирует к русским. |
| After several hours of fighting, the Russians appeared victorious and the Turks had to retreat to the Dardanelles. | После нескольких часов сражения победа досталась русским, и турецкий флот вынужден был укрыться в Дарданеллах. |
| In other words, if we don't play ball, you're going to sell these advanced weapons of yours to the Russians. | Другими словами, если мы не выполним ваши условия - вы продадите это ваше продвинутое оружие русским. |
| Krebs, tell the Russians that there will be no capitulation. | Кребс, передайте русским: "Никакой капитуляции!" |
| In those cities you experience such a crush, bustle, consumer fever that is called shopping, often concealed-hostile attitude towards Russians and Russia. | В тех городах - толкотня, суета, потребительская лихорадка под названием шоппинг, часто - скрытно-враждебное отношение к русским и России. |
| Because I owe the Russians more than I can ever pay them back. | Потому что я слишком много должен русским. |