Английский - русский
Перевод слова Rulers
Вариант перевода Правителей

Примеры в контексте "Rulers - Правителей"

Примеры: Rulers - Правителей
These are the copies of decorations and ritual masks made of jade, favorite decoration stone of the Maya rulers. Это - копии украшений и ритуальных масок из нефрита, излюбленного декоративного камня правителей майя.
But a settlement remained elusive, owing to the rulers of Algeria. Однако из-за позиции правителей Алжира урегулирование остается труднодостижимым.
An interest in studying the rulers emerged long before it became a part of history and chronology as academic disciplines. Интерес к изучению жизни правителей тех или иных стран возник задолго до того, как такое изучение стало частью истории и хронологии как академических дисциплин.
The ultimate goals of institutional chronology cannot be achieved only by removing discrepancies and filling the gaps in the lists of rulers. Главные цели архонтологии не могут быть достигнуты только путём устранения расхождений и заполнением пробелом в списках правителей и государственных чиновников.
The dynasty of rulers of Kumukh with the title shamkhal must have existed in the 8th century as the rulers of shamkhalate believed. Династия правителей Кумуха с титулом шамхал должна была существовать в VIII в., как это верили правители шамхальства.
It was not a whole scale invasion but merely a pre-emptive raid to show the arrival of new rulers in Egypt to the bordering kingdoms. Это не было полномасштабным вторжением, а было всего лишь упреждающим рейдом, чтобы продемонстрировать в приграничных областях прибытие новых правителей в Египет.
The education of Polish society was a goal of rulers as early as the 12th century, and Poland soon became one of the most educated countries in Europe. Просвещение польского общества было задачей правителей ещё в VII веке, и вскоре Польша стала одной из самых образованных стран Европы.
He excavated at Byblos (modern Jbail) in Lebanon between 1921 and 1924, excavating tombs of rulers from Middle Kingdom times. В период между 1921 и 1924 годами в Библосе (современный Джбайл, Ливан) он раскопал могилы правителей со времен Среднего царства.
A certain Ghurid prince named Amir Banji, was the ruler of Ghor and ancestor of the medieval Ghurid rulers. Гуридский принц по имени Амир Банджи был правителем Гура и предком средневековых правителей Гура.
He was a scion of the House of Hohenzollern, rulers of Prussia, then the most powerful of the German states. Потомок дома Гогенцоллернов, правителей Пруссии, в то время самого могучего из германских государств.
The coat of arms of Baden comes from the personal arms of the Margraves and Grand Dukes of Baden, the traditional rulers of the region. Герб Бадена происходит от личных гербов маркграфов и великих князей Баденских, традиционных правителей региона.
The famous trade route from the Varangians to the Greeks passed through the principality and was an important source of income for its rulers. Путь из варяг в греки проходил через княжество и был важным источником дохода его правителей.
The Union of Myanmar's rulers depend on sales of precious stones such as sapphires, pearls and jade to fund their regime. Союз правителей Мьянмы зависит от продажи драгоценных камней, таких как сапфиры и рубины, шпинели, жемчуг, жадеит и нефрит, для финансирования своего режима.
The principle of using the rulers' names for year counting is known for many nations including ancient Rome and Greece, imperial China and Japan. Принцип использования имён правителей для летосчисления применялся многими народами, включая древних греков и римлян, китайцев периода империи и японцев.
Kurbsky support in the struggle for the throne, not Vasily III, and grandson, Dmitri, even more than earned the dislike of Moscow's rulers. Курбские поддерживали в борьбе за престол не Василия III, а Дмитрия-внука, чем заслужили ещё большую нелюбовь московских правителей.
Including fields of banana trees and many head of cattle, the estates were the basis of the rulers' wealth. В королевской собственности находились банановые деревьев и большое поголовье крупного рогатого скота; поместья были основой богатства правителей.
Subsequently, he probably went to Bohemia and Germany, where he tried to encourage the help of local rulers. Потом Одонич наверное жил в Чехии и Германии, где просил помощи у местных правителей.
The cloak is seen in another trophy case, this time belonging to the Red Skull, one of the villainous rulers of a post-apocalypse America. Плащ виден в другом случае с трофеем, на этот раз принадлежащем Красному Черепу, одному из злодейских правителей пост-апокалипсиса Америки.
In 1483 and 1487 he made two campaigns - in Dagestan and Shirvan, which frightened all the rulers of the region, including Sultan Yagub. В 1483 и 1487 годах он совершил два похода - в Дагестан и Ширван, которые пугали всех правителей региона, в том числе Султана Ягуба.
In the early Middle Ages, Budva often changes its rulers, and in 1442 was finally handed by Venetian Republic. В эпоху раннего Средневековья Будва часто переходила от одних правителей к другим, и в 1442 году была окончательно завоёвана Венецианской республикой.
From the late 19th century until 1944 Guatemala was governed by a series of authoritarian rulers who sought to strengthen the economy by supporting the export of coffee. С конца XIX века до 1944 года Гватемалой правил ряд авторитарных правителей, которые стремились укрепить экономику путем поддержки экспорта кофе.
Most rulers of Europe were engaged in wars of their own and could not leave their countries for any length of time. Большинство правителей Европы были заняты во внутренних войнах и не могли покинуть свои страны в течение долгого времени.
It includes portraits of literary figures, rulers, statesmen and other dignitaries, many of which were done from life. Включает в себя портреты литераторов, правителей, государственных деятелей и высокопоставленных лиц, многие из которых были написаны с натуры.
Unfortunately, while angry protesters have sometimes forced unwelcome rulers out of power, they have been unable to replace tyrants with governments that respect the public's wishes. К сожалению, хотя обозленные протестующие иногда вынуждали уйти нежелательных правителей, они не были в состоянии заменить тиранов правительствами, которые бы следовали пожеланиям общества.
None of these rulers, especially the authoritarian ones who emerged after independence, had an interest in rocking the boat. Ни один из этих правителей, особенно авторитарные, которые появились после обретения независимости, не были заинтересованы в раскачивании лодки.