| Several Armenians in India rose to prominence at different point of time and under different rulers. | Несколько армян в Индии заняли высокое положение в разное время и при различных правителях. |
| For rulers prior to Finn the later Frisians developed a rich store of legend and myth, and these too are listed here in chronological order. | О правителях до Финна рассказывают легенды и мифы более поздних фризов, и они также перечислены здесь в хронологическом порядке. |
| They contain mythological stories about the rulers and wars of ancient India, and are interspersed with religious and philosophical treatises. | В этих эпических произведениях описываются истории о правителях и войнах древней Индии, которые преподносятся в сочетании с религиозными и философскими трактатами. |
| At length, the civilian population of Seville, disgusted at the inactivity of the Almohad rulers, decided to take matters into their own hands. | Наконец, гражданское население Севильи, разочаровавшись в своих правителях, решили взять дело в свои руки. |
| In the time of the rulers of the Kushan Empire, Buddhism in large scale penetrated into Bactria and Gandhara. | При правителях Кушанского царства в широких масштабах проникает в Бактрию и Гандхару. |
| On the subject of despotic rulers, Rouhani offered only the benign observation that they lack the ability to connect with and understand their people. | Говоря о деспотичных правителях, Роухани лишь слегка пожурил их, сказав, что им не хватает способности наладить связь со своими людьми и понять их. |
| For later rulers, see List of Ministers-President of Württemberg. | О более поздних правителях смотрите Список министров и президентов Вюртемберга. |