| A southern route shall also exist. | Также действует канатная дорога. |
| No route choice necessary. | Дорога, которую не выбирают. |
| This is an essential service route. | Эта дорога для официального использования. |
| This route is for essential traffic only. | Эта дорога для официального использования. |
| What route are you talking about? | Какая к черту дорога? |
| Your route is clear to the Nebraska border. | Дорога свободна до Небраски. |
| There's a railroad crossing in disrepair along the route. | Шоссе пересекает неисправная железная дорога. |
| I mean, the route, the skid marks? | Дорога, отсутствие следов? |
| Spezia-Parma route "E 31" | Дорога "Е 31" Специя - Парма |
| The route accesses archaeological sites as well as significant cultural and historic sites in this remote region. | Дорога обеспечивает доступ как к археологическим стоянкам, так и к важным культурным и историческим достопримечательностям в этом удаленном регионе. |
| The route is signposted and has information points. | Дорога размечена, и на ней установлены информационные знаки. |
| Given the recent closure of the Dondou-Belu causeway, emphasis will now be placed on this route. | Ввиду недавнего закрытия дороги Донду-Белу теперь будет использоваться в основном эта дорога. |
| There is a much shorter route over the mountains to Niğde but that road is often under snow and closed in winter. | До города Нигде есть более короткая дорога через горы, но она часто покрывается снегом и недоступна зимой. |
| Road E 115 Change of route. | Дорога Е 115 Изменение маршрута. |
| In 1870, the railway route Arequipa-Puno was installed and navigation in Lake Titicaca started. | В 1870 году была построена железная дорога Арекипа-Пуно и началось судоходство по озеру Титикака. |
| Norway's most popular cycle route is Rallarvegen (the Navvies' Road). | Самый популярный велосипедный маршрут в Норвегии - это Ралларвеген, Дорога землекопов. |
| Two teams covered the town of Lachin, one traveled on the northern route and another took the southern route. | Идущая в юго-западном направлении дорога ведет в Армению через Нижний Шуши, Верхний Шуши и другие поселки, в том числе Гюсулю. |
| U.S. Route 302, a major travel route and scenic highway between Maine and Vermont, has its eastern terminus in Portland. | Кроме того, US 302, главная туристическая дорога между Мэном и Вермонтом, заканчивается в Портленде. |
| National Route 2 connects Tangier and Tetouan with Al Hoceima via an inland route, while National Route 16 provides a coastal route between the same cities. | Национальная дорога 2 связывает Танжер и Тетуан с Эль-Хосеймой по континентальной местности, в то время как Национальная дорога 16 предоставляет прибрежный маршрут между теми же городами. |
| The route of this ancient road is now utilised by a modern highway connecting Tirana with Skopje via Lake Ohrid. | В наше время по ней проходит современная дорога, соединяющая Тирану со Скопье через Охридское озеро. |
| At the north end, a portion of the early route through Pacific Grove begins at the intersection of Del Monte Blvd and Esplanade Street. | На северном конце дорога начинается в городке Пасифик Гроув на пересечении бульвара Дель Монте и улицы Эспланада. |
| European route E134 runs along the base of the waterfall, making access very easy. | Европейская дорога E134 проходит возле Лангфоссена, что делает его легко доступным для посещения. |
| Her route home from work would've taken her past Applehurst Road Night School, this au pair's last known destination. | Дорога с работы домой пролегала мимо вечерней школа Эпплхёрст Роуд, места, куда в последний раз направлялась гувернантка. |
| Jinzhou is where the main route from central China through Shanhai Pass enters Manchuria, and is a key strategic point. | Цзиньчжоу - это место, где из Маньчжурии выходит основная дорога, ведущая через Шаньхайгуань к Великой Китайской равнине, поэтому этот город имел стратегическое значение. |
| This is a fourth category road with a carriageway width of 6.5-7 m and an asphalt and concrete surface. From there to Goris the route crosses the Sisian plateau. | Здесь проходит дорога четвертой категории с асфальтобетонным покрытием, ширина проезжей части которой составляет 6,5-7 м. Далее до Гориса дорога проходит по Сисианскому плато. |