Английский - русский
Перевод слова Romantic
Вариант перевода Романтический

Примеры в контексте "Romantic - Романтический"

Примеры: Romantic - Романтический
You stay here and we make our tonight a romantic evening. Останешься тут, а вечером у нас романтический ужин. Вдвоём!
Then maybe you and me can have dinner somewhere romantic? А может, потом мы с тобой устроим романтический ужин?
Quite a romantic gesture, don't you think? Вполне романтический жест, тебе не кажется?
And what about our romantic evening? А как же наш романтический вечер?
You two ready to kick off your romantic weekend? Вы оба готовы начать свой романтический уик-энд?
During the warm summer months the romantic garden invites you to enjoy the delicious food under the open sky. В тёплые летние месяцы приглашаем гостей в романтический сад, где на свежем воздухе можно отведать восхитительные блюда.
Well all I know is that Brooke and I had a romantic night together at the concert. Все что я знаю, что у Брук и меня была прекрасный романтический вечер на концерте.
Our Romantic package includes: A night in a Romantic Double bedroom, Sparkling wine upon arrival in the room, a romantic three course dinner. Романтический пакет включает: ночь в романтическом двухместном номере, игристое вино при приезде, романтический ужин из трех блюд.
Spend a lovely romantic evening in any one of our hotels in Tallinn, Riga, Vilnius or Kaunas, and enjoy an evening meal specially prepared for you and a wonderfully romantic breakfast in bed. Проведите приятный романтический вечер в одном из наших отелей в Таллинне, Риге, Вильнюсе или Каунасе, насладитесь ужином, приготовленным специально для вас, а также великолепным романтическим завтраком в постели.
The empire state building on Valentine's day, the most romantic building in the world on the most romantic day of the year. Эмпайр Стэйт Билдинг в День влюбленных, самое романтическое здание в мире, в самый романтический день в году.
Dad, pack it in. 'Tell him a romantic dinner for two...'...never goes out of fashion. Скажи ему, что романтический ужин для двоих... никогда не выйдет из моды.
A romantic dinner with my sister and her husband. Романтический ужин с моей сестрой и ее мужем
It's a romantic dinner, Secluded spot somewhere woodsy. Романтический ужин, уединенное местечно где-нибудь в лесу
Giselle (French: Giselle, ou les Wilis) is a romantic ballet in two acts. Сильфида (фр. La Sylphide) - романтический балет в двух действиях.
Though Talbot was mostly used as a romantic rival and general adversary for Banner, the two sometimes work together to battle greater menaces. Хотя Тэлбот в основном использовался как романтический соперник и главный противник Бэннера, двое иногда работают вместе, чтобы сражаться с большими угрозами.
A romantic candlelight supper by the pool, lunch in the shade of our elegant gazebo - these are some of the choices we offer. Романтический ужин при свечах у бассейна, обед в тени беседки - это лишь некоторые из возможностей, которые мы можем вам предложить.
His neighbor confirm his romantic evening? Его сосед подтвердил его романтический вечер?
Ryan will give you a romantic present... tell you he loves you, and you'll go to Berkeley together. Райан подарит тебе романтический подарок... скажет тебе, что любит тебя и вы поедете вместе в Беркли.
I thought about it, but I decided to go for the romantic dinner. Я думал об этом Но я решил пойти на романтический ужин
Well, you outbid Patience for a romantic weekend, Вы перебили у Пейшенс поездку на романтический уикенд
Though initially he only felt that Ellie viewed Riley as an influence, Druckmann later considered her romantic appeal, and decided to explore the concept. Хотя изначально Дракманн чувствовал только, что Элли рассматривала Райли как влияние, но позже рассмотрел её романтический призыв и решил изучить концепцию.
And why do you want us to come on your romantic weekend anyhow? И почему ты хочешь чтобы мы поехали на твой романтический уикенд?
In 24 hours, you've given us a walk in the woods a romantic dinner and a fistfight. За 24 часа ты организовал прогулку в лесу... романтический ужин и кулачный бой.
You and Flip Flop going on a romantic weekend at a Sandals Resort? Ты и человек-шлёпки проведёте вместе романтический выходной в Сандали Резорт?
Bring her down, have a nice, romantic picnic? Хочешь отвести ее вниз, устроить романтический пикник?