| I'd like a romantic table for two, next to that lovely blond. | Я хотел бы романтический столик на двоих, рядом с той прекрасной блондинкой. |
| The idea that I could fall in love at first sight is romantic nonsense. | Чтобы я влюбился с первого взгляда - это романтический вздор. |
| Judith and I are spending a romantic weekend in Laguna. | Джудит и я проведем романтический уикенд в Лагуне. |
| You're suggesting a romantic interest, and more specifically, you're suggesting a romantic interest in the vernacular of a prepubescent child. | Ты предполагаешь романтический интерес, и, более конкретно, ты предполагаешь романтический интерес в выражениях неполовозрелого ребенка. |
| We go, and we all have a romantic getaway. | А мы улетим, и мы все совершим романтический побег. |
| I just messed up a perfectly romantic first time to tell you that I love you. | Я просто перепутал превосходный романтический первый раз, чтобы сказать, что люблю тебя. |
| So I'm going to up the ante, give her a clearly romantic gift. | Так что я собираюсь поднять ставки, подарив ей этот явно романтический подарок. |
| And one night, the couple went out for a romantic restaurant meal. | И однажды вечером пара пошла на романтический ужин в ресторан. |
| She is frequently depicted as a romantic interest of Bruce Wayne, the alter-ego of Batman. | Вики Вэйл обычно изображается как романтический интерес Брюса Уэйна, альтер-эго Бэтмена. |
| After sharing a romantic dance with the Beast, Belle discovers her father's predicament using a magic mirror. | Исполнив романтический танец с Чудовищем, Белль узнаёт о затруднительном положении своего отца с помощью волшебного зеркала и стремится к нему на помощь. |
| They spend a romantic evening together and fall hopelessly in love. | Герои проводят вместе романтический вечер и влюбляются друг в друга. |
| Danai Gurira as Michonne, a katana-wielding warrior and Rick's romantic partner. | Данай Гурира - Мишонн, воительница с катаной и романтический партнёр Рика. |
| Sabra Hillard (Kim Flowers) is the Betty's assistant pilot and Elgyn's romantic partner. | Сабра Хиллард (Ким Флауэрс) - младший пилот «Бетти» и романтический партнер Элджина. |
| That's the first romantic thing anyone's ever done for me. | Это первый романтический поступок в отношении меня. |
| A nice romantic moment executed in the right way might make up for your lack of experience. | Правильно спланированный милый романтический момент может восполнить твою нехватку опыта. |
| He's a romantic, dashing figure fighting the good fight against insurmountable odds. | Он - романтический, бравый герой, ведущий благую борьбу против непреодолимых препятствий. |
| A beautiful, exciting, romantic... oasis. | Чудесный... восхитительный... романтический... оазис. |
| Celebrate your romantic dinner, with views of Barcelona in one of the best restaurants in Barcelona. | Запоминающийся романтический ужин с видом на Барселону - один из лучших ресторанов Барселоны. |
| Before production on the second season began, Murphy confirmed that Kurt would be paired with a new romantic interest. | Перед началом съёмок второго сезона Мёрфи подтвердил, что у Курта появится новый романтический интерес. |
| That's a romantic vision, and there's no romance in law. | Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики. |
| Such a romantic evening I didn't want to spoil the mood. | Какой романтический вечер, не хотел портить настроение. |
| Yes, a husband and wife having a romantic night together, and no doubt celebrating Flambeau's arrest. | Да, жена с мужем устраивают романтический вечер, и, несомненно, отмечают арест Фламбо. |
| Well, I was thinking maybe a romantic dinner with candles and wine. | Ну, я подумала, может романтический ужин при свечах с вином. |
| Planning a romantic evening with my lady. | Планирую романтический вечер с моей дамой. |
| We're meeting for a very late romantic dinner. | У нас сегодня поздний романтический ужин. |