I think you'll find the romance one-sided. |
Думаешь, что сможешь найти одностороний роман. |
Davis had a brief romance with Storm. |
Имела с Айзеком непродолжительный, но бурный роман. |
Just know that when tried to kill me... had intentions of continue the romance. |
Когда он пытался меня убить, у него была цель - продолжить этот любовный роман. |
This is why I decided to make the best effort to romance. |
Именно поэтому я решил вложить все силы в свой роман. |
This wasn't some great romance, Mum. |
Это не был роман века, мам. |
I find my great romance, The very day I leave. |
Я нахожу мой великий роман, в тот самый день, когда я уезжаю. |
I thought you might be in the middle of some tempestuous romance. |
А я думала, у тебя с кем-то бурный роман. |
It appears my mother was having a romance with Mr. Rin. |
Оказалось, у моей матери был роман с мистером Рином. |
You forgot how your romance... with the princess started? |
А Вы забыли, как начался Ваш роман с индейской принцессой? |
How a casual conversation turned into an epic, forbidden romance. |
Как обычный разговор превратился в эпический, запретный роман. |
But I'm his boss, and inter-office romance is frowned upon here. |
Но я его босс, и служебный роман здесь не одобряется. |
Michael's uncle had recently moved into Lucille's apartment... where they quickly rekindled a long-dormant romance. |
Дядя Майкла недавно переехал в квартиру Люсиль, где они быстро разожгли свой давно угасший роман. |
She's turning a loving romance into a Greek tragedy. |
Она превратила любовный роман в греческую трагедию. |
So hypothetically, an office romance is just the worst idea ever. |
Так гипотетически, служебный роман - это самая плохая идея на свете. |
Heh. I'm afraid you've ruined our romance, Ryan. |
Боюсь, что ты разрушил наш роман, Райан. |
Your father's afraid that you're spending... a little too much time on a high school romance. |
Твой отец боится, что ты тратишь многовато времени на школьный роман. |
I was just hearing about your new romance. |
Я просто услышала про твой новый роман. |
An office romance might make other employees nervous, insecure, or feel threatened. |
Служебный роман мог сделать других сотрудников нервными, неуверенными или обеспокоенными. |
And here I thought our romance died. |
Я думал, наш роман в прошлом. |
This is my last office romance, I'll tell you that. |
Знаешь что, это мой последний служебный роман. |
You mean your little office romance. |
Ты имеешь ввиду ваш маленький офисный роман. |
A storybook romance, and that's what this is, a storybook romance. |
Роман как в сказке, и вот он мой роман как в сказке. |
I'll give you a romance, I'll give you a romance, |
Я подарю тебе роман, Я подарю тебе роман, |
Lee Dong Wook enjoys romance while he fights for the poor. |
Они там еще и роман успевают крутить, пока борются за права бедняков. |
I'm not suggesting that you should rekindle your romance with Amanda. |
Я не говорю, что ты должен начать роман заново с Амандой. |