Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
Come back, romance, dancing. Ещё разок - романтика, танцы.
I tried, but the romance of being a starving artist wore off very fast. Я пыталась, но романтика жизни голодающей художницы выветрилась очень быстро.
Wait, would romance be such a bad thing? Постой, а что, романтика это так плохо?
I want you to come to me for advice, you know, and if it's not in my wheelhouse, you know, like, romance or investments... Я хочу чтобы ты пришёл ко мне за советом, и если это не моя компетенция знаешь, типа романтика, или инвестиции...
Romance... the slow burn of it all. Романтика... и мы медленно сгорали...
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
A storybook romance, and that's what this is, a storybook romance. Роман как в сказке, и вот он мой роман как в сказке.
I'll give you a romance, I'll give you a romance, Я подарю тебе роман, Я подарю тебе роман,
It's your typical teen Gothic romance. Это типичный подростковый готический роман.
Vlada Gelman of TVLine, however, felt that their romance was "over in a rather mature way for a young love triangle" and questioned whether Elena was "ready to jump into a relationship with Damon right away" while Stefan was still in the picture. Влада Гельман из «TVLine» считает, что роман Стефана и Елены «закончится в довольно зрелом состоянии для молодого любовного треугольника» и сомневается в том, что Елена «готова начать отношения с Дэймоном», ведь Стефан не собирается пока уезжать из города.
REAL ROMANCE, YOU KNOW? Настоящий роман, понимаешь?
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
I love it. Romance. I am French. Мне нравится любовь, я же француз.
Kyiv is a city of great prospects, a place of romance, dreams and reminiscences. Киев - это город, вызывающий воспоминания, пробуждающий желания, любовь и дарящий перспективы.
"Let's have some desi romance." "Любовь обязательно будет индийская."
Well, can't help you in the romance department, but I might be able shock the love of the game back into you. Ну, в сердечных делах я тебе не помощник, но, возможно, сумею вернуть твою любовь к игре.
Her music has been influenced by numerous genres, including pop, rock, gospel, R&B, and soul, and her lyrics focus on themes of poverty, world hunger, and spirituality, with an emphasis on love and romance. На музыку Дион повлияло большое число жанров, включая поп, рок, госпел, ритм-н-блюз и соул, а тексты её песен посвящены темам бедности, голода в мире и духовности, с акцентами на любовь и романтику.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
She's not a romance writer, but... Она не романтический писатель, но...
This was meant to be a holiday romance. Это должен был быть романтический отдых.
This is a romance film, Robin. Это будет романтический фильм, Робин.
The rose lobby cornered the romance market Розы монополизировали романтический рынок.
Romance me with a nice dinner and maybe you can get that bonus. Организуй мне романтический ужин и может даже получишь бонус.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
The complex consists of a cosy and deluxe residential section and the comfortable 4-star 'Romance' Hotel. Комплекс состоит из уютной и роскошной жилой части и комфортной четырехзвездочной гостиницы "Романс".
Prosecutors say the speedy romance was echoed by a fast honeymoon: Ayna Ivanova returned to New York soon after. Прокуроры говорят, что быстрый романс закончилсля быстрым медовым месяцом: Яна Иванова вернулась в Нью-Йорке вскоре после свадьбы.
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
Romance by Ralph Lauren. "Романс", Ральф Лорен
In 1974, as a student, she played Tanya, the lead female role in Andrei Konchalovsky's film A Lover's Romance. В 1974 году, будучи студенткой, сыграла главную роль в фильме Андрея Кончаловского «Романс о влюблённых».
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
In another version she finds romance with the farmer's son. У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы.
Look, Chloe, romance is the last thing on my mind right now. Хлоя, романтические отношения - последнее, что сейчас мне приходит на ум.
Your idea of romance? Это так ты себе представляешь романтические отношения?
He has a deep friendship and romance with Maya, who names him (Speak My Name), but in the end she is taken away from him (Tunnel Vision). У него с ней устанавливаются глубокие дружеские и романтические отношения (Speak My Name), но в конце концов экспериментаторы уследили это и отняли её у него (Tunnel Vision).
Blonde model Suzy Hunt stepped on to the dizzy Elizabeth Taylor-Richard Burton roundabout of romance yesterday. Белокурая модель Сьюзи Хант вчера разорвала головокружительные романтические отношения между Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
After Gerard's younger brother Mikey Way joined the trio as bassist, My Chemical Romance was formed. После того, как младший брат Джерарда Майки Уэй присоединился к группе в качестве басиста, были сформированы Му Chemical Romance.
Conventional Weapons is a compilation album by American alternative band My Chemical Romance, released as a series of singles between October 2012 and February 2013. Conventional Weapons - сборник песен американской альтернативной рок-группы My Chemical Romance, выпускавшийся последовательно по две песни в период с октября 2012 года по февраль 2013 года.
A second film, One Piece: Romance Dawn Story, was produced by Toei Animation in July 2008 for the Jump Super Anime Tour. Вторая OVA, One Piece: Romance Dawn Story, снята студией Toei Animation и была продемонстрирована на Jump Super Anime Tour в 2008 году.
May Death Never Stop You (or May Death Never Stop You: The Greatest Hits 2001-2013) is a greatest hits compilation album by My Chemical Romance, spanning the band's entire career. И пусть смерть не остановит тебя) (или же Мау Death Never Stop You: The Greatest Hits 2001-2013) - сборник лучших песен-хитов американской альтернативной рок-группы My Chemical Romance, который охватил всю их карьеру.
In 2009, she was the understudy for Leslie Kritzer in the role of Monica P. Miller in the musical Rooms: A Rock Romance. В 2009 году она дублировала Лесли Критцер в роли Моники Миллер в мюзикле «Rooms: A Rock Romance».
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
That's not my idea of romance. Что-то не очень романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
The very name conjures up romance and intrigue. вучит романтично и интригующе!
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...