| And from there, our romance blossomed. | И с этого момента расцвела романтика. |
| So my romance was temporarily shifted. | Так моя романтика слегка поменяла направление. |
| It had romance and it had suspense. | В ней была романтика. |
| It has a certain romance, no? | Определённая романтика была, да? |
| We have to keep the romance going, no matter how tired we are. | В отношениях должна быть романтика, даже если валимся с ног от усталости. |
| It was here that they began the greatest romance in Klingon history. | Здесь начался величайший роман в клингонский истории. |
| A romance starts to bloom between Ajit and Rita. | Вскоре между Джиа и Эйд начинается роман. |
| Island is a romance visual novel in which the player assumes the role of Setsuna Sanzenkai. | Остров - романтический визуальный роман, в котором игрок берет на себя роль Сетсуна Санценкай. |
| I did this whirlwind romance, got totally swept away, And look what happened to me. | У меня был такой бурный роман, он полностью меня поглотил, и смотри, что случилось со мной. |
| Vlada Gelman of TVLine, however, felt that their romance was "over in a rather mature way for a young love triangle" and questioned whether Elena was "ready to jump into a relationship with Damon right away" while Stefan was still in the picture. | Влада Гельман из «TVLine» считает, что роман Стефана и Елены «закончится в довольно зрелом состоянии для молодого любовного треугольника» и сомневается в том, что Елена «готова начать отношения с Дэймоном», ведь Стефан не собирается пока уезжать из города. |
| The director's idea was that there would be a romance that could even turn into a tragedy through the fault of the protagonist in order to remind the spectator of the war. | По замыслу режиссёра, в фильме должна была быть любовь, которая даже может обернуться трагедией по вине главного героя, чтобы напомнить зрителю о войне. |
| They discussed art and romance | Они обсуждали искусство и любовь |
| They already knew the ending involved true love in the sense of the emotional bond between siblings, not romance, in that Anna was going to save Elsa. | Они уже знали концовку, которая включала любовь с точки зрения эмоциональной связи между сестрами, не романтическую, в которой «Анна собиралась спасти Эльзу. |
| He wrote and directed the film Romance and Cigarettes (2005). | Джон снял свой третий фильм - «Любовь и сигареты» (2005). |
| James Gandolfini was invited to audition for the part of Tony Soprano after casting director Susan Fitzgerald saw a short clip of his performance in the 1993 film True Romance. | Джеймса Гандолфини пригласили попробоваться на главную роль после того, как отвечающая за кастинг Сьюзан Фитцжеральд увидела его игру в небольшом фрагменте из фильма 1993 года «Настоящая любовь». |
| Okay, romance tip number one - | Хорошо. Романский наконечник, номер один... |
| Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. | Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский. |
| These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
| After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. | После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским). |
| Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. | Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов. |
| The rose lobby cornered the romance market | Розы монополизировали романтический рынок. |
| It gives a patina of romance to even a very bad painting. | Придает романтический налет даже очень плохой картине. |
| That's a romantic vision, and there's no romance in law. | Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики. |
| Sera is a romance option for a female Inquisitor of any race. | Романтический интерес для инквизитора-женщины любой расы. |
| The grand romance package is nonrefundable. | Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут. |
| The old romance will have long faded away. | А старый романс давно будет забыт. |
| Lately, he has been playing "Romance". | Позже он начнёт играть "Романс". |
| Mrs. Allegra Pamela Romance Bongo | Г-жа Аллегра Памела Романс Бонго |
| Our life's a romance, A melody composed by chance, Full of new delights. | Один день здесь, другой день в другом месте, наша жизнь как романс, набрасывается на мелодию удачи, бежит от счастья к счастью. |
| In 1974, as a student, she played Tanya, the lead female role in Andrei Konchalovsky's film A Lover's Romance. | В 1974 году, будучи студенткой, сыграла главную роль в фильме Андрея Кончаловского «Романс о влюблённых». |
| It's not like anybody else is having a romance. | Это же не значит, что у кого-то есть романтические отношения. |
| So, you don't like romance? | Так тебе не нравятся романтические отношения? |
| Now, if we dismiss the idea of a romance between you... what other motive can you think of for what she did? | Итак, если мы отвергаем, как повод, романтические отношения между вами... какой еще у нее мог быть мотив сделать это? |
| Your idea of romance? | Это так ты себе представляешь романтические отношения? |
| Maybe bite-size pieces of romance are easier to digest at my age. | Видимо, в моем возрасте романтические отношения хороши только понемножку. |
| And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
| She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. | Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе. |
| It's times like this when I wish I'd read more romance. | В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
| And yet your novels are filled with romance, danger, terror. | И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха. |
| No romance do I seek | И не ищу любовных приключений, |
| You understand romance, how important the big gesture is. | Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест. |
| And the people in the village are already aware of your unique romance. | И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях. |
| Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. | Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным. |
| He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. | Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей. |
| And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. | А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях. |
| It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. | Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений. |
| Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... | Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви... |
| Or were you looking for romance? | Или ты искал романтических отношений? |
| But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. | Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность. |
| Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. | Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны. |
| I am going to romance you all night. | Я буду ухаживать за тобой всю ночь. |
| Your task is to romance her. | Твоя задача - ухаживать за ней. |
| I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. | Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование. |
| But no-one's going to romance you looking like that. | Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь. |
| So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. | Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею. |
| As a member of Leathermouth, this is the first project where he contributes lyrics and lead vocals since Pencey Prep (who broke up shortly after My Chemical Romance was formed). | Leathermouth стала первой группой, в которой Айеро отвечал за вокал и тексты (с тех пор, как развалилась его первая команда «Pencey Prep») после формирования My Chemical Romance. |
| Drummer Martin Atkins, who visited the band towards the end of these sessions, possibly recorded the drums to "Home Is Where the Heart Is" during his visit, which became the B-side of PiL's "Flowers of Romance" single the following year. | Барабанщик Мартин Аткинс, который присоединился к группу к концу этих сессий, сделал запись барабанов к песни «Номё Is Where the Heart Is», которая была написана во время американского тура 1980 года, и выпущена как би-сайд сингла «Flowers of Romance». |
| Sugar designed the album cover of True Romance for Estelle, the voice of Garnet on Steven Universe. | Шугар разрабатывала дизайн обложки альбома «True Romance» для Эстель, которая озвучивает Гранат во «Вселенной Стивена». |
| Collins, in turn, was so impressed with the sound on The Flowers of Romance that he hired the album's engineer, Nick Launay, to reproduce the sound for his own projects. | Коллинз, в свою очередь, был настолько впечатлен звуками на «The Flowers of Romance», что он нанял инженера альбома, Ника Лонея, чтобы воспроизвести звук для его собственных проектов. |
| The gameplay is similar as Koei's Romance of the Three Kingdoms and Nobunaga's Ambition series. | Игровой процесс Уокер сравнил с японскими пошаговыми стратегиями Romance of the Three Kingdoms и Nobunaga's Ambition. |
| Your parents had a fairytale romance. | Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке. |
| That's how romance is No second chances | Как романтично, Но невозможно. |
| That's not my idea of romance. | Что-то не очень романтично. |
| For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. | Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично. |
| The very name conjures up romance and intrigue. | вучит романтично и интригующе! |