Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
There's a moment in every relationship where romance gives way to reality. В отношениях всегда наступают моменты, когда романтика уступает место суровой действительности.
You get married, the romance fizzles, your girl gets fat. Ты женишься, романтика испаряется, а твоя девушка обрастает жиром.
I want you to come to me for advice, you know, and if it's not in my wheelhouse, you know, like, romance or investments... Я хочу чтобы ты пришёл ко мне за советом, и если это не моя компетенция знаешь, типа романтика, или инвестиции...
And of course, in a way, when I say romance, I mean in part the aesthetics of that whole situation. Когда я говорю «романтика», я имею в виду эстетику понятия в целом.
Romance is very inspiring. Романтика вдохновляет на подвиги.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
This is your great winter romance, isn't it? Это твой прекрасный зимний роман, да?
And in a fit of anger, I told her that our being together, our rekindled romance, was a big mistake. И в порыве гнева я сказал ей, что, то что мы снова вместе, наш возобновленный роман был большой ошибкой.
Still... it's a romance. Всё равно это роман.
A kind of left-handed romance... the devastating criticism of a man in love. Это как бы скрытый роман - убийственная критика влюбленного мужчины.
Lady Sun was portrayed by Pets Tseng in the 2009 Taiwanese idol drama series K.O.an Guo, which spoofs Romance of the Three Kingdoms in a present-day high school setting. Актер Бэнцзи в 2009 году играл роль Чжао Юня в тайваньском teen idol сериале K.O.an Guo, который является пародией на роман Троецарствие на современный лад.
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
A recently divorced friend of mine is hopeful of once again finding romance. Мой разведенный друг надеется однажды вновь встретить любовь.
Forever seeking the true romance! Всегда искала настоящую любовь.
What happened to all that romance? Эй, а как же любовь и вся эта романтика?
"Let's have some desi romance." "Любовь обязательно будет индийская."
Stadium Arcadium (2006) continued the themes of love and romance; Kiedis stated, that love and women, pregnancies and marriages, relationship struggles-those are real and profound influences on this record. Stadium Arcadium продолжил тему любви: «Любовь и женщина, беременность и женитьба, взаимоотношения - все это оказало большое влияние на пластинку.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов.
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
Because I am like a romance ninja. Потому что я как романтический ниндзя.
This is a romance film, Robin. Это будет романтический фильм, Робин.
The rose lobby cornered the romance market Розы монополизировали романтический рынок.
In 2011, Jessica participated on the soundtrack of the KBS drama Romance Town with the song "Because Tears Are Overflowing" (Korean: 눈물이 넘쳐서). В 2011 году Чон участвовала в записи саундтрека к дораме «Романтический городок» («Because Tears Are Overflowing»).
Where Hands Touch is a British romance drama war film directed and written by Amma Asante. «Где соприкасаются руки» (англ. Where Hands Touch) - британский военный романтический фильм режиссёра и сценаристки Аммы Асанте.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
Let's sing this romance into a no-mance, people. Так споем же этот романс как не-романс, люди.
The complex consists of a cosy and deluxe residential section and the comfortable 4-star 'Romance' Hotel. Комплекс состоит из уютной и роскошной жилой части и комфортной четырехзвездочной гостиницы "Романс".
"Romance and Foxtrot" for 4 Trumpets 11. «Романс и Фокстрот» для 4 труб 11.
"Khimera" was marked as nomination the "Best music video", "I miss the way we used to be" won the "City Romance" and Mikhail Gutseriev received "Poet of the Year" award. «Химера» была признана «Лучшим музыкальным видео», «Я скучаю по нам по прежним» победила в номинации «Городской романс», а сам Михаил Гуцериев был признан «Поэтом года».
Luc, what's in the Caribbean Romance again? Лук, из чего "Карибский романс"?
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
In another version she finds romance with the farmer's son. У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы.
Look, Chloe, romance is the last thing on my mind right now. Хлоя, романтические отношения - последнее, что сейчас мне приходит на ум.
I can see how some of the things that we did could have been seen as romance. я вижу, что некоторое из того, что мы делали, может выглядеть как романтические отношения
But, using romance to shore up self-image Но использовать романтические отношения в целях упрепления самооценки не самый лучший вариант.
Others, including Leslie Gelbman, a president of Berkley Books, define the genre more simply, stating only that a romance must make the "romantic relationship between the hero and the heroine... the core of the book." Лесли Гелбан, президент Berkley Group, определить жанр проще и считает, что романтические отношения между героем и героиней должны играть «ключевую роль» в сюжете.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
She obtained a master's degree (MA) from Radcliffe in 1962 and pursued doctoral studies for two years, but did not finish her dissertation, "The English Metaphysical Romance". Она продолжала учебу еще в течение двух лет, но не закончила свою докторскую диссертацию The English Metaphysical Romance.
The film has never been released on home video in the United States, though it has been shown on the cable channel Romance Classics. Фильм не издавался на VHS или DVD в США, хотя несколько раз транслировался на кабельном канале Romance Classics.
That same year, My Chemical Romance collaborated with The Used for a cover of the Queen and David Bowie classic, "Under Pressure", which was released as a benefit single for tsunami relief on iTunes and other Internet outlets. В этом же году Му Chemical Romance и The Used совместно записали кавер-версию хита Дэвида Боуи и Queen «Under Pressure», все средства от продажи которой пошли на благотворительные цели.
From episodes 1-11, Unison Square Garden performed the opening theme song "10% roll, 10% romance", while Mikako Komatsu performed the ending theme song "Maybe the next waltz." На протяжении первых 11 серий открывающую композицию под названием «10% roll, 10% romance» исполняет рок-группа Unison Square Garden, а закрывающей композицией является «Maybe the next waltz.» в исполнении Микако Комацу.
Sugar designed the album cover of True Romance for Estelle, the voice of Garnet on Steven Universe. Шугар разрабатывала дизайн обложки альбома «True Romance» для Эстель, которая озвучивает Гранат во «Вселенной Стивена».
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
I think they call it romance. Думаю, это романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично!
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...