Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
If you gave me a million years to ponder I would never have guessed that true romance and Detroit would go together. Если бы вы дали мне миллион лет на раздумья я бы никогда не поверила, что настоящая романтика и Детроит могут быть так тесно связаны.
And then it supposes to be perfect, with foam baths, and candles and music and romance. Тогда всё будет идеально, ванна с пеной, свечи, музыка и романтика.
As a teenager, it's freedom, it's romance, it's somewhere to smoke. Для тинейджера это свобода, это романтика, это есть где покурить.
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично!
Nothing to do with romance nonsense. Просто романтика или откровенная глупость.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
Only when the romance has been necessarily brief. Только, когда роман вынужденно краток.
It's called a Titanic mistake: A sunken romance. Называется "Ошибка Титаника: затонувший роман."
"Old Media Guy and New Media Girl: An Analog Romance." "Парень из старых медиа и девушка из новых: аналоговый роман".
The romance did not last long. Их роман продлился недолго.
Love isn't always lovey-dovey romance. Любовь не всегда слащавый роман.
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
"Let's have some desi romance." "Любовь обязательно будет индийская."
But later, money is love, and money is romance. Но потом деньги - это и любовь, и романтика.
Romance and love was a mysterious language he'd given up on. Романтика и любовь были таинственным языком, от которого он отказался.
During the independent film boom of the 1990s, Corrigan built a career playing quirky, unconventional characters in films such as True Romance, Living in Oblivion, Walking and Talking and Rhythm Thief. Во время расцвета независимого кино в 1990-х годах, он построил карьеру, играя в необычных, нетрадиционных персонажей в таких фильмах, как «Настоящая любовь», «Жизнь в забвении», «Гуляют, болтают» и «Вор ритма».
The final reel of the film was almost completely destroyed in a lab fire that occurred during editing, but its screenplay later formed the basis for True Romance. Последние тридцать минут фильма были уничтожены пожаром, который разгорелся в лаборатории во время монтажа, и он так и остался незаконченным, но его сценарий послужил основой для сценария к фильму «Настоящая любовь».
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов.
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
Because I am like a romance ninja. Потому что я как романтический ниндзя.
Eteriani (Georgian: ეთერიანი, "of Eteri") is a Georgian folk epic romance which has come down to us in the form of about 70 pieces of oral prose and poetry, probably dating from the 10th or 11th century. Этериáни (груз. ეთერიანი, «Этери») - грузинский средневековый романтический эпос, который сохранился в 70 разрозненных фрагментах устной прозы и поэзии, вероятно, начиная с X или XI века.
That's a romantic vision, and there's no romance in law. Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики.
The three of us are going to bring some holiday romance to this city. Мы втроем устроим романтический праздник для этого города.
The grand romance package is nonrefundable. Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
Well... I believe it is a romance. Хорошо... Видимо, это романс...
I believe it is a romance. Видимо, это романс...
Mrs. Allegra Pamela Romance Bongo Г-жа Аллегра Памела Романс Бонго
The band has also recorded an instrumental track titled "Carmilla's Masque", and in the track "A Gothic Romance", the lyric "Portrait of the Dead Countess" may reference the portrait found in the novel of the Countess Mircalla. Вокал: «Портрет мертвой графини» в записи «Готический романс» может быть ссылкой на портрет, найденный в романе о графине Миркалле.
There are two pieces of music featured in the game: Romance de Amor also known as Spanish Romance by an unknown composer. В игре присутствуют два музыкальных произведения: Romance de Amor, также известное как Испанский романс, неизвестного композитора.
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
Now, if we dismiss the idea of a romance between you... what other motive can you think of for what she did? Итак, если мы отвергаем, как повод, романтические отношения между вами... какой еще у нее мог быть мотив сделать это?
Your idea of romance? Это так ты себе представляешь романтические отношения?
I've got my romance. У меня уже есть романтические отношения.
Maybe bite-size pieces of romance are easier to digest at my age. Видимо, в моем возрасте романтические отношения хороши только понемножку.
Blonde model Suzy Hunt stepped on to the dizzy Elizabeth Taylor-Richard Burton roundabout of romance yesterday. Белокурая модель Сьюзи Хант вчера разорвала головокружительные романтические отношения между Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
No, but the romance books do. В отличие от любовных романов.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
"My Chemical Romance - I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love". Фрэнк присоединился к Му Chemical Romance (как раз искавшим себе второго гитариста) в тот момент, когда группа записывала дебютный альбом I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love.
The album features Skiba leading a band called Matt Skiba and the Sekrets, the backing band includes AFI bassist Hunter Burgan, and former touring drummer for My Chemical Romance Jarrod Alexander. Альбом содержит песни группы под названием Matt Skiba And The Sekrets, группа поддержки включает в себя AFI басиста Хунтера Бургана и барабанщика My Chemical Romance Джаррода Александера.
In the late 1970s, Fletcher and schoolmate Vince Clarke formed the short-lived band No Romance in China, in which Fletcher played bass guitar. В конце 1970х Флетчер и его школьный знакомый Винс Кларк организовали музыкальную группу No Romance in China, в которой Флетчер играл на бас-гитаре.
Romance & Cigarettes is a 2005 American musical romantic comedy film written and directed by John Turturro. «Любовь и сигареты» (англ. Romance & Cigarettes, 2005) - американская романтическая музыкальная комедия, мелодрама режиссёра Джона Туртурро.
"Flowers of Romance" is a song by Public Image Ltd. «Flowers of Romance» - песня британской музыкальной группы Public Image Ltd с одноимённого альбома коллектива.
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
That's how romance is No second chances Как романтично, Но невозможно.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
The very name conjures up romance and intrigue. вучит романтично и интригующе!
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично!
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...