Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
I wanted to get back where the romance was. я хотел попасть туда, назад, где была романтика.
That's the way romance is. Это и есть романтика.
I mean the poetry, the romance - it worked. Поэзия и романтика... помогли.
We have to keep the romance going, no matter how tired we are. В отношениях должна быть романтика, даже если валимся с ног от усталости.
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
You mean your little office romance. Ты имеешь ввиду ваш маленький офисный роман.
'Cause I think we both know, this romance isn't kosher. Я думаю, мы оба это знаем, что этот роман - не кошерный.
They come here looking for the magic... expecting to find romance... when they can't find it any other place. Они приезжают сюда в поисках чуда, ожидая завести роман, так как в другом месте у них не получается.
Well, it certainly is the most bewildering romance. Ну, в любом случае это самый обескураживающий роман
The word romance developed other meanings, such as the early nineteenth century Spanish and Italian definitions of "adventurous" and "passionate," which could intimate both "love affair" and "idealistic quality." Слово романтика разработано на основе других значений в других языках, например, испанских и итальянскиех определений «авантюрный» и «страстный» начала XIX века, иногда включая значения «роман» или «идеалистическое качество».
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
Eventually, Minako realizes that her duty is more important than romance and discovers her true identity as Sailor Venus. В конце Минако понимает, что её обязанности как воина являются более важными, чем любовь, и узнаёт о своей подлинной миссии как Сейлор Венеры.
Lúthien's romance with the mortal man Beren is one of the great stories of the Elder Days. Любовь Лютиэн и смертного человека Берена стала одной из величайших историй Древних Дней.
Now you can have your romance. Теперь можете получить свою любовь.
James Gandolfini was invited to audition for the part of Tony Soprano after casting director Susan Fitzgerald saw a short clip of his performance in the 1993 film True Romance. Джеймса Гандолфини пригласили попробоваться на главную роль после того, как отвечающая за кастинг Сьюзан Фитцжеральд увидела его игру в небольшом фрагменте из фильма 1993 года «Настоящая любовь».
His romance with Cathy Linton may partly explain why Heathcliff finally ends his life, potentially at peace, without taking any further revenge on anyone. Любовь Гэртона к Кэти Линтон может частично объяснить, почему мрачный Хитклифф решает забыть о мести и закончить свою жизнь.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
Eteriani (Georgian: ეთერიანი, "of Eteri") is a Georgian folk epic romance which has come down to us in the form of about 70 pieces of oral prose and poetry, probably dating from the 10th or 11th century. Этериáни (груз. ეთერიანი, «Этери») - грузинский средневековый романтический эпос, который сохранился в 70 разрозненных фрагментах устной прозы и поэзии, вероятно, начиная с X или XI века.
You know, Red, with the house empty this weekend... it might be a... a nice opportunity for a little romance. Раз в эти выходные дома никого нет, было бы неплохо устроить небольшой романтический вечер.
The three of us are going to bring some holiday romance to this city. Мы втроем устроим романтический праздник для этого города.
Romance me with a nice dinner and maybe you can get that bonus. Организуй мне романтический ужин и может даже получишь бонус.
Where Hands Touch is a British romance drama war film directed and written by Amma Asante. «Где соприкасаются руки» (англ. Where Hands Touch) - британский военный романтический фильм режиссёра и сценаристки Аммы Асанте.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
The Fairy of the Castle, a romance by Dimitrios Kampouroglous, presented by Tavoularis and Pantopoulos in 1894. «Фея Замка» -романс Димитриоса Камбуроглоса, поставленный Тавуларисом и Пантопулосом в 1894 году.
The complex consists of a cosy and deluxe residential section and the comfortable 4-star 'Romance' Hotel. Комплекс состоит из уютной и роскошной жилой части и комфортной четырехзвездочной гостиницы "Романс".
Mission San Juan Capistrano was the site of another Lukits exhibition in 2001 titled Romance of the Mission, which was held in the courtyard of the mission in conjunction with the annual benefit dinner. Миссия Сан Хуан Капистрано была местом проведения ещё одной выставки Лукитса 2001 года под названием Романс о миссии, которая проходила во дворе миссии в сочетании с ежегодным благотворительным ужином.
Mrs. Allegra Pamela Romance Bongo Г-жа Аллегра Памела Романс Бонго
Romance by Ralph Lauren. "Романс", Ральф Лорен
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
It's not like anybody else is having a romance. Это же не значит, что у кого-то есть романтические отношения.
In another version she finds romance with the farmer's son. У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы.
I can see how some of the things that we did could have been seen as romance. я вижу, что некоторое из того, что мы делали, может выглядеть как романтические отношения
He has a deep friendship and romance with Maya, who names him (Speak My Name), but in the end she is taken away from him (Tunnel Vision). У него с ней устанавливаются глубокие дружеские и романтические отношения (Speak My Name), но в конце концов экспериментаторы уследили это и отняли её у него (Tunnel Vision).
Others, including Leslie Gelbman, a president of Berkley Books, define the genre more simply, stating only that a romance must make the "romantic relationship between the hero and the heroine... the core of the book." Лесли Гелбан, президент Berkley Group, определить жанр проще и считает, что романтические отношения между героем и героиней должны играть «ключевую роль» в сюжете.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
MTV's James Dinh noted that the song was very similar in its composition to "Bad Romance". Джеймс Динх из MTV отметил, что песня схожа с композицией «Bad Romance».
They quickly recorded two LP's for Philips in the Netherlands: "Famous Latin American Songs" and "Ambassador of Romance", which had great success. Они сразу записали в Нидерландах два альбома для Philips: Famous Latin American Songs и Ambassador of Romance, которые были хитами продаж.
Keyboardist Simon went on to tour with My Chemical Romance, as well as co-author the 2013 comic-book series The True Lives of the Fabulous Killjoys with Gerard Way. Клавишник Шон Саймон был в туре вместе с Му Chemical Romance, и уже в 2013 стал соавтором комикса The True Lives of the Fabulous Killjoys с Джерардом Уэем.
Toro was the leading force behind My Chemical Romance's #SINGItForJapan project, which was dedicated to supporting those affected by the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami in Japan. Рэй был ведущей силой в проекте #SINGItForJapan My Chemical Romance, который был посвящен поддержке тех, кто пострадал от землетрясения и цунами в Тохоку в 2011 году.
In 2009, she was the understudy for Leslie Kritzer in the role of Monica P. Miller in the musical Rooms: A Rock Romance. В 2009 году она дублировала Лесли Критцер в роли Моники Миллер в мюзикле «Rooms: A Rock Romance».
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
That's not my idea of romance. Что-то не очень романтично.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично!
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...