Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
Yes, that's part of the romance. Да, это и есть романтика.
My wife's idea of romance, a night under the stars. Для моей жены романтика - это ночь под звездами.
Because love and romance isn't just for kids, is it? Ведь любовь и романтика - не только для детишек, не так ли?
When the popularity of superheroes faded in the late 1940s the company focused on such genres as science fiction, Westerns, humor, and romance. Когда популярность супергероев начала исчезать в конце 1940-х годов, компания сфокусировалась на таких жанрах, как научная фантастика, вестерн, юмор и романтика.
You were at an anniversary party, romance was in the air. Вы были на праздновании годовщины, в воздухе витала романтика.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
Well, our fairytale romance continued like a fairy tale. Итак, наш волшебный роман продолжался как в сказке.
First, you think it's a romance, but then it turns into a thriller. Сначала вроде любовный роман, а потом как будто триллер.
We're both aware that our Romeo-and-Juliet romance Will be a challenge, but our deep respect For each other's talent will carry us through. Мы оба осознаем, что наш роман Ромео и Джульетты станет испытанием, но наше глубокое уважение к таланту друг друга поможет нам пройти через него
And that's how our romance began. Так и начался наш роман.
Saundra Santiago as Detective Regina "Gina" Navarro Calabrese: A fearless female detective, who after Crockett's divorce, held a brief romance with him. Сандра Сантьяго - Джина Наварро Калабриз - бесстрашная женщина-детектив, которая после развода Крокетта имела с ним короткий роман.
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
Lúthien's romance with the mortal man Beren is one of the great stories of the Elder Days. Любовь Лютиэн и смертного человека Берена стала одной из величайших историй Древних Дней.
And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance. И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь.
He portrayed the character twice more-in The Romance of Tarzan (also 1918) and in the 1921 serial The Adventures of Tarzan. Он сыграл роль Тарзана ещё дважды - в фильмах «Любовь Тарзана» (также 1918) и «Приключения Тарзана» (1921).
Children playing a fairytale romance. Детьми, верящими в сказки про любовь.
Sleep deprivation's the silent romance killer. Потеря сна убивает любовь по-тихому.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
Island is a romance visual novel in which the player assumes the role of Setsuna Sanzenkai. Остров - романтический визуальный роман, в котором игрок берет на себя роль Сетсуна Санценкай.
This is a romance film, Robin. Это будет романтический фильм, Робин.
It gives a patina of romance to even a very bad painting. Придает романтический налет даже очень плохой картине.
The three of us are going to bring some holiday romance to this city. Мы втроем устроим романтический праздник для этого города.
Where Hands Touch is a British romance drama war film directed and written by Amma Asante. «Где соприкасаются руки» (англ. Where Hands Touch) - британский военный романтический фильм режиссёра и сценаристки Аммы Асанте.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
Let's sing this romance into a no-mance, people. Так споем же этот романс как не-романс, люди.
This was alongside French actors and actresses such as René Dary, Astor Junie, Viviane Romance, Suzy Delair and Danielle Darrieux. Это была группа французских актёров и актрис, таких как Рене Дария, Астора Джуни, Вивьен Романс, Сюзи Делер и Даниель Дарьё.
Mission San Juan Capistrano was the site of another Lukits exhibition in 2001 titled Romance of the Mission, which was held in the courtyard of the mission in conjunction with the annual benefit dinner. Миссия Сан Хуан Капистрано была местом проведения ещё одной выставки Лукитса 2001 года под названием Романс о миссии, которая проходила во дворе миссии в сочетании с ежегодным благотворительным ужином.
As for this album, one may say that this is a romance plus la chanson (in its French meaning, including the language of performance as well). Про этот же альбом можно сказать, что это романс плюс шансон (в первоначальном французском смысле этого слова).
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
It's not like anybody else is having a romance. Это же не значит, что у кого-то есть романтические отношения.
All of my guests will experience romance with one of our actors. Все наши гости вступят в романтические отношения с одним из актёров.
In another version she finds romance with the farmer's son. У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы.
So, you don't like romance? Так тебе не нравятся романтические отношения?
Your idea of romance? Это так ты себе представляешь романтические отношения?
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха.
No, but the romance books do. В отличие от любовных романов.
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
After Gerard's younger brother Mikey Way joined the trio as bassist, My Chemical Romance was formed. После того, как младший брат Джерарда Майки Уэй присоединился к группе в качестве басиста, были сформированы Му Chemical Romance.
"My Chemical Romance - I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love". Фрэнк присоединился к Му Chemical Romance (как раз искавшим себе второго гитариста) в тот момент, когда группа записывала дебютный альбом I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love.
The music video was directed by Marc Webb who also directed three previous My Chemical Romance music videos, from their Three Cheers for Sweet Revenge album. Клип был срежиссирован Марком Уэббом - постановщиком трёх предыдущих клипов Му Chemical Romance на песни из альбома Three Cheers for Sweet Revenge.
Their third album, 1978's Systems of Romance, was recorded with producer Conny Plank (the producer of German electronic outfit Kraftwerk) and engineer Dave Hutchins at Plank's Studio in rural Germany. Их третий альбом, Systems of Romance, был записан при участии Конни Планка, бывшего продюсера Kraftwerk, и инженера Дэйва Хатчинса на студии Планка в ФРГ, в сельской местности.
It started as two one-shot stories entitled Romance Dawn-which would later be used as the title for One Piece's first chapter and volume. В итоге вышли две короткие отдельные манги под названием Romance Dawn (с англ. - «На заре приключений»), которое было впоследствии использовано в качестве названия первого тома One Piece.
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
I think they call it romance. Думаю, это романтично.
That's not my idea of romance. Что-то не очень романтично.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично!
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...