Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
Fellow executive producer Caroline Skinner felt that the location "has such scale and romance" which "the episode a real atmosphere and a very different tone for Doctor Who". Исполнительный продюсер Кэролайн Скиннер отметила, что город отличают «масштаб и романтика», которые создают в эпизоде чувство реальности и необычную для «Доктора Кто» тональность.
And you said you didn't do romance. А говорил, что романтика - нё для тёбя.
I understand with Magnus is talking about there is kind of a romance in the isolation here. Теперь я понимаю, что имел в виду Магнус, говоря, что здесь, вдали от всего мира, есть своя романтика.
That's romance, Maria. Это романтика, Мария.
Espionage and romance in a foreign locale. Шпионаж и романтика В чужой стране
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
Dana Miller, Lawson's mistress, Was an office romance. У Даны Миллер, любовницы Лоусона, был служебный роман.
Their romance has been going on for decades. Роман тянулся не один десяток лет.
I think you'll find the romance one-sided. Думаешь, что сможешь найти одностороний роман.
It's got comedy, drama, romance, it's a thriller. Это комедия, драма, роман и триллер.
If I don't get some romance soon, I'm going to give myself a blister. Если я не заведу роман как можно скорее, у меня волдырь появится.
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
It was at that moment she realized the romance was already gone. Именно в этот момент она поняла, любовь прошла.
But there's no time for our romance Но у нас нет времени на любовь
That's kind of a romance. Мне про любовь нравится.
Love isn't always lovey-dovey romance. Любовь не всегда слащавый роман.
Join us tomorrow for another chapter of The Romance Of Erica S, brought to you by Cream of Wheat. Следующую главу радиосериала "Любовь Эрики С." вы услышите завтра.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
I'm seeing a romance film tonight. Я сегодня вечером смотрю романтический фильм.
This is a romance film, Robin. Это будет романтический фильм, Робин.
It gives a patina of romance to even a very bad painting. Придает романтический налет даже очень плохой картине.
His second role was a Hong Kong romance film 2 Young, in which he co-starred with Hong Kong Cantopop singer Fiona Sit. Вторая роль Джейси - романтический фильм «Юные», в котором он снялся совместно с гонконгской певицей Фионой Сит.
The grand romance package is nonrefundable. Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
Let's sing this romance into a no-mance, people. Так споем же этот романс как не-романс, люди.
Take the romance with you. Тогда заберите романс с собой.
I believe it is a romance. Видимо, это романс...
Prosecutors say the speedy romance was echoed by a fast honeymoon: Ayna Ivanova returned to New York soon after. Прокуроры говорят, что быстрый романс закончилсля быстрым медовым месяцом: Яна Иванова вернулась в Нью-Йорке вскоре после свадьбы.
A pictorial depth enters the pictures instead, with a perspectival space deriving from superimposing individual surfaces (for example, Kiss Mask, Men with Mask and Romance, all created during 2003). Картины стали более глубинными, с перспективным пространством, происходящим от влияния и наложения индивидуальных поверхностей (особенно это прослеживается в его работах «Поцелуй в маске», «Мужчины в маске» и «Романс», созданных в 2003 году).
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
Look, Chloe, romance is the last thing on my mind right now. Хлоя, романтические отношения - последнее, что сейчас мне приходит на ум.
Your idea of romance? Это так ты себе представляешь романтические отношения?
But, using romance to shore up self-image Но использовать романтические отношения в целях упрепления самооценки не самый лучший вариант.
They had a five-year romance and moved back together to New York City. У них завязались романтические отношения, продлившиеся 5 лет, и они вместе вернулись из Бостона в Нью-Йорк.
Others, including Leslie Gelbman, a president of Berkley Books, define the genre more simply, stating only that a romance must make the "romantic relationship between the hero and the heroine... the core of the book." Лесли Гелбан, президент Berkley Group, определить жанр проще и считает, что романтические отношения между героем и героиней должны играть «ключевую роль» в сюжете.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
True Romance debuted and peaked at number 11 on the ARIA Hitseekers chart in Australia. True Romance дебютировал и достиг #11 в австралийском чарте ARIA Hitseekers.
"Brother Louie" is Modern Talking's first single from their third album, Ready for Romance. «Brother Louie» - первый сингл с третьего альбома группы Modern Talking - Ready For Romance.
Their fifth single, "Liar Liar/Sentimental Piggy Romance", was released in October 2007, and their sixth single, "Bell the Cat", was released in December of the same year. Пятый сингл «Liar Liar/Sentimental Piggy Romance» увидел свет в октябре 2007 г., шестой сингл «Bell the Cat» был выпущен в декабре того же года.
"Flowers of Romance" is a song by Public Image Ltd. «Flowers of Romance» - песня британской музыкальной группы Public Image Ltd с одноимённого альбома коллектива.
Frank Iero and James Dewees were sharing an apartment in North Hollywood, Los Angeles in 2012 while My Chemical Romance was writing and recording in studio. В 2012 году Фрэнк Айеро и Джеймс Дьюис делили квартиру в Лос Анджелесе, когда My Chemical Romance работали в студии.
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
None of those things scream romance. Всё это - не очень романтично.
That's how romance is No second chances Как романтично, Но невозможно.
That's not my idea of romance. Что-то не очень романтично.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
Больше примеров...