Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
And just because I'm pregnant, I'm not some ruined woman and all romance goes out the door. И просто тот факт, что я беременна, не значит, что я женщина с изъяном, и вся романтика может уже выметаться за дверь.
People, there is death in this world and there is romance. Люди, в этом мире есть смерть и есть романтика.
And who said romance dies after you say "I do"? И кто сказал, что романтика исчезает после слов "я согласна"?
That romance, that mystery, that thrill... Вся романтика, загадочность, волнение...
It does have a romance. В них есть своя романтика.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
Like a romance, working with a source is more about the heart than the head. Как и роман, разведка больше дело сердца, чем головы.
I find my great romance, The very day I leave. Я нахожу мой великий роман, в тот самый день, когда я уезжаю.
In recent years, the term scientific romance has seen a revival, being self-applied by modern works of science fiction which deliberately ape previous styles. В последние годы термин «научных роман» переживает возрождение, будучи использован в современных произведениях научной фантастики, которые намеренно используют предыдущие стили.
Ours is a new romance, but one that sent shockwaves through my architecture firm. Наш роман длится недолго, но он произвёл настоящий фурор в моей строительной компании.
The word romance developed other meanings, such as the early nineteenth century Spanish and Italian definitions of "adventurous" and "passionate," which could intimate both "love affair" and "idealistic quality." Слово романтика разработано на основе других значений в других языках, например, испанских и итальянскиех определений «авантюрный» и «страстный» начала XIX века, иногда включая значения «роман» или «идеалистическое качество».
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
Let's combine the action and the romance and make a romaction story. Давайте объединим боевик и любовь и придумаем сказку про любовик.
As soon as I get my license, I fully intend to brake for animals, and I have contributed many hours to helping two lonely teachers find romance. И, как только я получу права, я намерена тормозить перед животными, и я пожертвовала много часов, помогая двум одиноким учителям обрести любовь.
That romance, wait a sec... Про любовь, погоди-ка...
There's love and... romance and tenderness... Есть любовь и... романтика, и нежность...
These images hope to capture the romance and tenderness of couples finding love in their golden years. Эти снимки запечатлили романтику и нежность пар, нашедших любовь на склоне лет.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert).
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов.
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
This was meant to be a holiday romance. Это должен был быть романтический отдых.
That's a romantic vision, and there's no romance in law. Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики.
The three of us are going to bring some holiday romance to this city. Мы втроем устроим романтический праздник для этого города.
His second role was a Hong Kong romance film 2 Young, in which he co-starred with Hong Kong Cantopop singer Fiona Sit. Вторая роль Джейси - романтический фильм «Юные», в котором он снялся совместно с гонконгской певицей Фионой Сит.
He is a pansexual romance option for the Inquisitor. Возможный романтический интерес для инквизитора-мужчины.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
"Historical Romance of the Year". А есть "Романс" прошлого года».
I believe it is a romance. Видимо, это романс...
But his natural bent was for romance. Однако его призванием был романс.
Our life's a romance, A melody composed by chance, Full of new delights. Один день здесь, другой день в другом месте, наша жизнь как романс, набрасывается на мелодию удачи, бежит от счастья к счастью.
In 1974, as a student, she played Tanya, the lead female role in Andrei Konchalovsky's film A Lover's Romance. В 1974 году, будучи студенткой, сыграла главную роль в фильме Андрея Кончаловского «Романс о влюблённых».
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
All of my guests will experience romance with one of our actors. Все наши гости вступят в романтические отношения с одним из актёров.
So, you don't like romance? Так тебе не нравятся романтические отношения?
Wasting every lovely night on romance Они тратят каждую прекрасную ночь на романтические отношения.
Your idea of romance? Это так ты себе представляешь романтические отношения?
Maybe bite-size pieces of romance are easier to digest at my age. Видимо, в моем возрасте романтические отношения хороши только понемножку.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
Carly Simon, on her album My Romance (1990). 1990 - Карли Саймон для альбома «My Romance».
Napoleon Murphy Brock's vocals are featured both on the sprawling "Advance Romance" as well as on the three-part harmonies of "Carolina Hard-Core Ecstasy". Наполеон Мерфи Брок спел вокальные партии в треках «Advance Romance» и «Carolina Hard-Core Ecstasy».
Whilst playing with Pencey Prep, he became friends with Gerard Way and the other My Chemical Romance members, became a fan of their original demo and helped them get their first shows. Играя с Pencey Prep, Фрэнк познакомился с Джерардом Уэем и другими членами My Chemical Romance, став поклонником группы он помог им выступить на своих первых шоу.
In 2011, he collaborated with Epiphone to design the Wilshire Phant-O-Matic guitar, which he used onstage for the My Chemical Romance 'World Contamination' Tour, the Honda Civic Tour and for the Reading and Leeds festivals. В 2011 году он сотрудничал с Epiphone для разработки гитары Wilshire Phant-O-Matic, которую он использовал на сцене для тура My Chemical Romance «World Contamination», тура Honda Civic и для фестивалей в Рединге и Лидсе.
Gothic, also known as Gothic: A Romance, is a 1990 Batman comic book storyline that ran through the Legends of the Dark Knight monthly series and was later compiled into trade paperback form. Batman: Gothic («Бэтман: Готика»), также известный как Gothic: A Romance - комикс про Бэтмена, опубликованный в ежемесячной серии «Legends of the Dark Knight» в 1990-м году и переизданный позже под одной обложкой.
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
None of those things scream romance. Всё это - не очень романтично.
I think they call it romance. Думаю, это романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
This romance for publicity... Это так романтично для публики...
Больше примеров...