Maybe I don't need romance, but a little respect, even a little courtesy. | Может, мне не нужна романтика, но немного уважения, даже немного обходительности. |
Agnes also took part in two Taiwanese drama series, The Hospital and Romance In The White House. | Агнес также участвует в съемках двух азиатских сериалов, Больница и Романтика в Белом доме, в Тайвани. |
Love, romance, friendship... | Любовь, романтика, дружба... |
All that pomp and romance stuff. | Все это великолепие и романтика. |
Choose the type of room according to the aim of your stay - romance, peace, retreat, business trip etc. | Выберите комнату соответственно цели Вашего пребывания - романтика, покой, уединение, работа или отдых. |
Well, our fairytale romance continued like a fairy tale. | Итак, наш волшебный роман продолжался как в сказке. |
So hypothetically, an office romance is just the worst idea ever. | Так гипотетически, служебный роман - это самая плохая идея на свете. |
It's your typical teen Gothic romance. | Это типичный подростковый готический роман. |
Bree's new romance got serious. | Новый роман Бри становился серьезнее |
There's a romance brewing all right. | Я видел назревающий роман. |
Lúthien's romance with the mortal man Beren is one of the great stories of the Elder Days. | Любовь Лютиэн и смертного человека Берена стала одной из величайших историй Древних Дней. |
He wrote and directed the film Romance and Cigarettes (2005). | Джон снял свой третий фильм - «Любовь и сигареты» (2005). |
Love, romance, friendship... | Любовь, романтика, дружба... |
James Gandolfini was invited to audition for the part of Tony Soprano after casting director Susan Fitzgerald saw a short clip of his performance in the 1993 film True Romance. | Джеймса Гандолфини пригласили попробоваться на главную роль после того, как отвечающая за кастинг Сьюзан Фитцжеральд увидела его игру в небольшом фрагменте из фильма 1993 года «Настоящая любовь». |
His romance with Cathy Linton may partly explain why Heathcliff finally ends his life, potentially at peace, without taking any further revenge on anyone. | Любовь Гэртона к Кэти Линтон может частично объяснить, почему мрачный Хитклифф решает забыть о мести и закончить свою жизнь. |
Okay, romance tip number one - | Хорошо. Романский наконечник, номер один... |
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. | Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert). |
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. | Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский. |
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. | После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским). |
Eteriani (Georgian: ეთერიანი, "of Eteri") is a Georgian folk epic romance which has come down to us in the form of about 70 pieces of oral prose and poetry, probably dating from the 10th or 11th century. | Этериáни (груз. ეთერიანი, «Этери») - грузинский средневековый романтический эпос, который сохранился в 70 разрозненных фрагментах устной прозы и поэзии, вероятно, начиная с X или XI века. |
The three of us are going to bring some holiday romance to this city. | Мы втроем устроим романтический праздник для этого города. |
Where Hands Touch is a British romance drama war film directed and written by Amma Asante. | «Где соприкасаются руки» (англ. Where Hands Touch) - британский военный романтический фильм режиссёра и сценаристки Аммы Асанте. |
The grand romance package is nonrefundable. | Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут. |
He is a pansexual romance option for the Inquisitor. | Возможный романтический интерес для инквизитора-мужчины. |
The Fairy of the Castle, a romance by Dimitrios Kampouroglous, presented by Tavoularis and Pantopoulos in 1894. | «Фея Замка» -романс Димитриоса Камбуроглоса, поставленный Тавуларисом и Пантопулосом в 1894 году. |
Lately, he has been playing "Romance". | Позже он начнёт играть "Романс". |
"Romance and Foxtrot" for 4 Trumpets 11. | «Романс и Фокстрот» для 4 труб 11. |
But his natural bent was for romance. | Однако его призванием был романс. |
Romance by Ralph Lauren. | "Романс", Ральф Лорен |
In another version she finds romance with the farmer's son. | У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы. |
Look, Chloe, romance is the last thing on my mind right now. | Хлоя, романтические отношения - последнее, что сейчас мне приходит на ум. |
Now, if we dismiss the idea of a romance between you... what other motive can you think of for what she did? | Итак, если мы отвергаем, как повод, романтические отношения между вами... какой еще у нее мог быть мотив сделать это? |
Wasting every lovely night on romance | Они тратят каждую прекрасную ночь на романтические отношения. |
Others, including Leslie Gelbman, a president of Berkley Books, define the genre more simply, stating only that a romance must make the "romantic relationship between the hero and the heroine... the core of the book." | Лесли Гелбан, президент Berkley Group, определить жанр проще и считает, что романтические отношения между героем и героиней должны играть «ключевую роль» в сюжете. |
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. | Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе. |
It's times like this when I wish I'd read more romance. | В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
No, but the romance books do. | В отличие от любовных романов. |
No romance do I seek | И не ищу любовных приключений, |
You understand romance, how important the big gesture is. | Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест. |
And the people in the village are already aware of your unique romance. | И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях. |
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. | Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным. |
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. | Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей. |
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. | А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях. |
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. | Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений. |
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... | Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви... |
Or were you looking for romance? | Или ты искал романтических отношений? |
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. | Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность. |
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. | Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри. |
I am going to romance you all night. | Я буду ухаживать за тобой всю ночь. |
Your task is to romance her. | Твоя задача - ухаживать за ней. |
Only this time I'll romance her the best way I know. | Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом. |
But no-one's going to romance you looking like that. | Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь. |
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. | Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею. |
Originally, the album was to be titled Terminal Romance. | Изначально альбом планировалось назвать Terminal Romance. |
"Brother Louie" is Modern Talking's first single from their third album, Ready for Romance. | «Brother Louie» - первый сингл с третьего альбома группы Modern Talking - Ready For Romance. |
Musical performances included award winning violinist Diana Yukawa, My Chemical Romance, and José González. | Музыкальное сопровождение было представлено выступлениями Дианы Юкавы, Му Chemical Romance и Хосе Гонсалесом. |
Romance & Cigarettes is a 2005 American musical romantic comedy film written and directed by John Turturro. | «Любовь и сигареты» (англ. Romance & Cigarettes, 2005) - американская романтическая музыкальная комедия, мелодрама режиссёра Джона Туртурро. |
Géza has also been featured in the A&E documentary Treasures of the Habsburgs (1998), and in Habsburgs Today on the Romance Channel (1999). | Эрцгерцог также показан в документальных фильмах «Сокровища Габсбургов» на канале Arts & Entertainment Network (1998) и «Габсбурги сегодня» на канале Romance Channel (1999). |
Your parents had a fairytale romance. | Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке. |
I think they call it romance. | Думаю, это романтично. |
That's not my idea of romance. | Что-то не очень романтично. |
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. | Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично. |
The very name conjures up romance and intrigue. | вучит романтично и интригующе! |