Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
We've got drama, banter, romance - У нас есть драма, стёб, романтика.
Married people have romance. И у женатых людей есть романтика.
But I need a romance first. Но мне сначала нужна романтика.
But I have a feel for romance. Но романтика мне не чужда.
Romance was in the air. Романтика витала в воздухе.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
I thought maybe you'd like to have a romance at some exotic setting. Я думал может тебе понравится завести роман в экзотическом городе. Решайся.
A guy from the middle class meets a girl from a wealthy family, and they start a romance in a country that frowns upon it. Парень из среднего класса встречает девушку из богатой семьи, и они заводят роман в стране, где это не приветствуется.
but om shanti om, that's cool, it has emotion, drama, action romance, I'm sure it's going to be a block buster mukesh! но "Ом Шанти Ом" это круто, есть эмоции, драма, действие - роман, я уверен, что это будет блокбастер, Мухеш!
I've been lonely, Marshall, and all the men in St. Cloud's idea of romance is taking me ice fishing. Мне было так одиноко, а у мужчин в Сент-Клауде роман сводится к совместной рыбалке на льду.
REAL ROMANCE, YOU KNOW? Настоящий роман, понимаешь?
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
I think you'll find the romance one-sided. Думаю, скоро ты поймешь, что это любовь без взаимности.
Let's combine the action and the romance and make a romaction story. Давайте объединим боевик и любовь и придумаем сказку про любовик.
Seems like true romance. Похоже, у них большая любовь.
Because love and romance isn't just for kids, is it? Ведь любовь и романтика - не только для детишек, не так ли?
"Let's have some desi romance." "Любовь обязательно будет индийская."
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов.
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
Island is a romance visual novel in which the player assumes the role of Setsuna Sanzenkai. Остров - романтический визуальный роман, в котором игрок берет на себя роль Сетсуна Санценкай.
Because I am like a romance ninja. Потому что я как романтический ниндзя.
This is a romance film, Robin. Это будет романтический фильм, Робин.
The rose lobby cornered the romance market Розы монополизировали романтический рынок.
Romance me with a nice dinner and maybe you can get that bonus. Организуй мне романтический ужин и может даже получишь бонус.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
Let's sing this romance into a no-mance, people. Так споем же этот романс как не-романс, люди.
This was alongside French actors and actresses such as René Dary, Astor Junie, Viviane Romance, Suzy Delair and Danielle Darrieux. Это была группа французских актёров и актрис, таких как Рене Дария, Астора Джуни, Вивьен Романс, Сюзи Делер и Даниель Дарьё.
Mrs. Allegra Pamela Romance Bongo Г-жа Аллегра Памела Романс Бонго
Amongst his well-known works are those for "B2"("My Rock-n-Roll"), "Spleen" ("Romance", "Tell", "New People", "Plastic Life"), "Nogu Svelo!" Среди его работ: Би-2 («Мой рок-н-ролл») Сплин («Романс», «Скажи», «Новые люди», «Пластмассовая жизнь») Ногу свело!
Romance by Ralph Lauren. "Романс", Ральф Лорен
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
Now, if we dismiss the idea of a romance between you... what other motive can you think of for what she did? Итак, если мы отвергаем, как повод, романтические отношения между вами... какой еще у нее мог быть мотив сделать это?
I've got my romance. У меня уже есть романтические отношения.
Now the best way for me to help is to demonstrate how I make romance with the ladies. G-love, on my lap. Сейчас для меня лучший способ помочь - это показать, как я завожу романтические отношения с женщинами.
He has a deep friendship and romance with Maya, who names him (Speak My Name), but in the end she is taken away from him (Tunnel Vision). У него с ней устанавливаются глубокие дружеские и романтические отношения (Speak My Name), но в конце концов экспериментаторы уследили это и отняли её у него (Tunnel Vision).
Maybe bite-size pieces of romance are easier to digest at my age. Видимо, в моем возрасте романтические отношения хороши только понемножку.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
No, but the romance books do. В отличие от любовных романов.
No romance do I seek И не ищу любовных приключений,
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений.
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
Directly opposite the Chateau Spa in Trziste 37 street is the Hotel Romance. Напротив Бальнеологического центра Chateau Spa на улице Трзисте 37 (Trziste 37) находится отель Романсе (Hotel Romance).
Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys is the fourth and final studio album by American rock band My Chemical Romance. Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys - четвёртый и последний студийный альбом американской альтернативной рок-группы My Chemical Romance.
Jet co-headlined a series of shows during the 2007 Big Day Out festival in Australia and New Zealand, with acts Tool, Muse, The Killers, and My Chemical Romance. Jet совместно выступали в ряде концертов во время Big Day Out фестиваля в Австралии и Новой Зеландии с Tool, Muse, The Killers, и My Chemical Romance.
As a member of Leathermouth, this is the first project where he contributes lyrics and lead vocals since Pencey Prep (who broke up shortly after My Chemical Romance was formed). Leathermouth стала первой группой, в которой Айеро отвечал за вокал и тексты (с тех пор, как развалилась его первая команда «Pencey Prep») после формирования My Chemical Romance.
The series' official English title is Emma - A Victorian Romance. Официальное английское название аниме - «Емма - А Victorian Romance».
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
None of those things scream romance. Всё это - не очень романтично.
That's how romance is No second chances Как романтично, Но невозможно.
I think they call it romance. Думаю, это романтично.
The very name conjures up romance and intrigue. вучит романтично и интригующе!
Больше примеров...