Английский - русский
Перевод слова Romance

Перевод romance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Романтика (примеров 142)
There's love and... romance and tenderness... Есть любовь и... романтика, и нежность...
People, there is death in this world and there is romance. Люди, в этом мире есть смерть и есть романтика.
What's the romance? При чём тут романтика?
Where is the romance of youth? Где же романтика юных лет?
Romance is my area. Романтика - моя область.
Больше примеров...
Роман (примеров 285)
It was here that they began the greatest romance in Klingon history. Здесь начался величайший роман в клингонский истории.
So Ken and Tanya were having an airborne romance, not Ken and Taylor. Значит, роман на борту самолета был у Кена и Тани, а не у Кена и Тейлор.
Shipboard romance is what it was. Роман завязался на корабле...
You live a great romance. Ты переживаешь большой любовный роман.
We want to concoct a fake romance. Мы хотим придумать фальшивый роман.
Больше примеров...
Любовь (примеров 70)
Some girls go for flowers and romance Может, вам по сердцу и любовь -
About the effect of money on romance. О влиянии денег на любовь.
But poetry, beauty, romance, love; these are what we stay alive for. Но поэзия, красота, романтика, любовь - это именно то, для чего мы живем.
"Let's have some desi romance." "Любовь обязательно будет индийская."
You know, romance is an important part of our work too. А знаете, в нашей работе любовь тоже занимает не последнее место.
Больше примеров...
Романский (примеров 6)
Okay, romance tip number one - Хорошо. Романский наконечник, номер один...
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский.
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским).
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов.
Больше примеров...
Романтический (примеров 20)
She's not a romance writer, but... Она не романтический писатель, но...
This was meant to be a holiday romance. Это должен был быть романтический отдых.
Eteriani (Georgian: ეთერიანი, "of Eteri") is a Georgian folk epic romance which has come down to us in the form of about 70 pieces of oral prose and poetry, probably dating from the 10th or 11th century. Этериáни (груз. ეთერიანი, «Этери») - грузинский средневековый романтический эпос, который сохранился в 70 разрозненных фрагментах устной прозы и поэзии, вероятно, начиная с X или XI века.
The grand romance package is nonrefundable. Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут.
He is a pansexual romance option for the Inquisitor. Возможный романтический интерес для инквизитора-мужчины.
Больше примеров...
Романс (примеров 30)
"Romance and Foxtrot" for 4 Trumpets 11. «Романс и Фокстрот» для 4 труб 11.
"Khimera" was marked as nomination the "Best music video", "I miss the way we used to be" won the "City Romance" and Mikhail Gutseriev received "Poet of the Year" award. «Химера» была признана «Лучшим музыкальным видео», «Я скучаю по нам по прежним» победила в номинации «Городской романс», а сам Михаил Гуцериев был признан «Поэтом года».
I believe it is a romance. Видимо, это романс...
A right touching romance we've got here. У нас тут трогательный романс.
Romance by Ralph Lauren. "Романс", Ральф Лорен
Больше примеров...
Романтические отношения (примеров 17)
In another version she finds romance with the farmer's son. У одной из них романтические отношения с сыном хозяина фермы.
I can see how some of the things that we did could have been seen as romance. я вижу, что некоторое из того, что мы делали, может выглядеть как романтические отношения
Wasting every lovely night on romance Они тратят каждую прекрасную ночь на романтические отношения.
Now the best way for me to help is to demonstrate how I make romance with the ladies. G-love, on my lap. Сейчас для меня лучший способ помочь - это показать, как я завожу романтические отношения с женщинами.
They had a five-year romance and moved back together to New York City. У них завязались романтические отношения, продлившиеся 5 лет, и они вместе вернулись из Бостона в Нью-Йорк.
Больше примеров...
Любовных (примеров 7)
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов.
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе.
It's times like this when I wish I'd read more romance. В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов.
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха.
No, but the romance books do. В отличие от любовных романов.
Больше примеров...
Романтических отношениях (примеров 5)
You understand romance, how important the big gesture is. Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест.
And the people in the village are already aware of your unique romance. И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях.
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным.
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей.
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях.
Больше примеров...
Романтических отношений (примеров 6)
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви...
Or were you looking for romance? Или ты искал романтических отношений?
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность.
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри.
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
I am going to romance you all night. Я буду ухаживать за тобой всю ночь.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Only this time I'll romance her the best way I know. Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом.
But no-one's going to romance you looking like that. Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь.
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею.
Больше примеров...
Романтическая любовь (примеров 1)
Больше примеров...
Romance (примеров 94)
Leathermouth was formed in 2007 by some friends of My Chemical Romance's rhythm guitarist Frank Iero. Leathermouth сформировались в 2007 из нескольких друзей ритм-гитариста My Chemical Romance Фрэнка Айеро.
"Brother Louie" is Modern Talking's first single from their third album, Ready for Romance. «Brother Louie» - первый сингл с третьего альбома группы Modern Talking - Ready For Romance.
The Romance Writers of America organization defines women's fiction as, a commercial novel about a woman on the brink of life change and personal growth. Организация "Romance Writers of America" определяет женскую литературу так: «Предназначенный для продажи роман про женщин на грани изменения жизни и личностного роста.
Géza has also been featured in the A&E documentary Treasures of the Habsburgs (1998), and in Habsburgs Today on the Romance Channel (1999). Эрцгерцог также показан в документальных фильмах «Сокровища Габсбургов» на канале Arts & Entertainment Network (1998) и «Габсбурги сегодня» на канале Romance Channel (1999).
In 2009, she was the understudy for Leslie Kritzer in the role of Monica P. Miller in the musical Rooms: A Rock Romance. В 2009 году она дублировала Лесли Критцер в роли Моники Миллер в мюзикле «Rooms: A Rock Romance».
Больше примеров...
Романтично (примеров 10)
Your parents had a fairytale romance. Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке.
That's how romance is No second chances Как романтично, Но невозможно.
That's not my idea of romance. Что-то не очень романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
Dance with a stranger Romance and danger Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно
Больше примеров...