| His idea of romance was a warm washcloth, cab fare and a bottle of penicillin. | Романтика в его понимании - это теплая мочалка, деньги на такси и пузырек пенициллина. |
| You can feel the romance, can't you? | В воздухе витает романтика! |
| I mean the poetry, the romance - it worked. | Поэзия и романтика... помогли. |
| Seems like romance is in the air. | Романтика витает в воздухе. |
| It has a certain romance, no? | Определённая романтика была, да? |
| He objects to the term romance Probably doesn't kiss. | "Он возражает против термина любовный роман и вероятно не целуется". |
| The two of you enjoy romance while fighting for the poor! | Что у вас обоих еще и любовный роман, кроме общей борьбы за права бедных! |
| And you got a romance | И у тебя есть роман. |
| This romance for publicity... | Этот фиктивный роман для рекламы... |
| The silver spooned one is restored in service, he leads his father's firm, passed to him by inheritance, starts a romance with Katya, the daughter of Ignatiev himself. | Мажора восстанавливают на службе, он возглавляет бизнес-компанию отца, перешедшую к нему по наследству, заводит роман с Катей, дочерью самого Игнатьева. |
| Tonight, romance comes to Yankee Stadium. | Сегодня любовь царит на Стадионе Янки. |
| You know, romance is an important part of our work too. | А знаете, в нашей работе любовь тоже занимает не последнее место. |
| There will be one romance, and it shall last forever. | Будет большая страсть, которая перейдёт в вечную любовь. |
| These images hope to capture the romance and tenderness of couples finding love in their golden years. | Эти снимки запечатлили романтику и нежность пар, нашедших любовь на склоне лет. |
| Bharata Muni established the following: Śṛungāram (शृङ्गार): Romance, Love, attractiveness. | Бхарата Муни установил следующие соответствия: Srungara|Śṛungāram IAST (शृङ्गार): Любовь, привлекательность. |
| Okay, romance tip number one - | Хорошо. Романский наконечник, номер один... |
| Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. | Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert). |
| Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. | Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский. |
| These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
| Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. | Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов. |
| Because I am like a romance ninja. | Потому что я как романтический ниндзя. |
| This is a romance film, Robin. | Это будет романтический фильм, Робин. |
| You know, Red, with the house empty this weekend... it might be a... a nice opportunity for a little romance. | Раз в эти выходные дома никого нет, было бы неплохо устроить небольшой романтический вечер. |
| To Heart 2 is a romance "novel-type adventure game" in which the player assumes the role of Takaaki Kouno, who begins his second year of high school after reuniting with a childhood friend. | То Heart 2 - романтический визуальный роман, в котором игрок берёт на себя роль Такааки Коно, который начинает свой второй класс средней школы после воссоединения с другом детства. |
| Sera is a romance option for a female Inquisitor of any race. | Романтический интерес для инквизитора-женщины любой расы. |
| Well... I believe it is a romance. | Хорошо... Видимо, это романс... |
| Arnold Azrikan: Romance for a Dramatic Tenor. | Арнольд Азрикан: романс для драматического тенора. - Хайленд Парк. |
| I believe it is a romance. | Видимо, это романс... |
| But his natural bent was for romance. | Однако его призванием был романс. |
| As for this album, one may say that this is a romance plus la chanson (in its French meaning, including the language of performance as well). | Про этот же альбом можно сказать, что это романс плюс шансон (в первоначальном французском смысле этого слова). |
| I can see how some of the things that we did could have been seen as romance. | я вижу, что некоторое из того, что мы делали, может выглядеть как романтические отношения |
| Wasting every lovely night on romance | Они тратят каждую прекрасную ночь на романтические отношения. |
| Now the best way for me to help is to demonstrate how I make romance with the ladies. G-love, on my lap. | Сейчас для меня лучший способ помочь - это показать, как я завожу романтические отношения с женщинами. |
| Maybe bite-size pieces of romance are easier to digest at my age. | Видимо, в моем возрасте романтические отношения хороши только понемножку. |
| They had a five-year romance and moved back together to New York City. | У них завязались романтические отношения, продлившиеся 5 лет, и они вместе вернулись из Бостона в Нью-Йорк. |
| And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
| So was I. But I wound up reinventing myself as, of all things, a romance novelist. | Но я встала на ноги, найдя себя, всем на удивление, в написании любовных романов. |
| She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. | Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе. |
| It's times like this when I wish I'd read more romance. | В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
| No romance do I seek | И не ищу любовных приключений, |
| You understand romance, how important the big gesture is. | Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест. |
| And the people in the village are already aware of your unique romance. | И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях. |
| Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. | Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным. |
| He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. | Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей. |
| And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. | А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях. |
| It hasn't exactly been a banner year for either of us in the romance department. | Этот год не был наилучшим ни для одного из нас в сфере романтических отношений. |
| Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... | Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви... |
| Or were you looking for romance? | Или ты искал романтических отношений? |
| She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. | Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри. |
| Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. | Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны. |
| I am going to romance you all night. | Я буду ухаживать за тобой всю ночь. |
| Your task is to romance her. | Твоя задача - ухаживать за ней. |
| I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. | Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование. |
| But no-one's going to romance you looking like that. | Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь. |
| So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. | Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею. |
| Leathermouth was formed in 2007 by some friends of My Chemical Romance's rhythm guitarist Frank Iero. | Leathermouth сформировались в 2007 из нескольких друзей ритм-гитариста My Chemical Romance Фрэнка Айеро. |
| All songs written by My Chemical Romance. | Все песни написаны Му Chemical Romance. |
| Her manga debut was A Moment of Romance in LaLa DX. | Её дебютной работой стала манга А Romance of One Moment, опубликованная в журнале LaLa DX. |
| In 2011, My Chemical Romance stated that Mikey and Gerard were working on another comic book project which they had kept under wraps since mid-2009. | В 2011 году My Chemical Romance заявили, что Майки и Джерард работали над новым проектом комиксов, который они держали под секретом с середины 2009 года. |
| Keith Levene, a member of the Flowers of Romance with Vicious and later a member of the Clash and then Public Image Ltd, also recounts a similar story: Could Sid play bass? | Кит Левин, другой участник The Flowers of Romance, а позже The Clash и Public Image Ltd, рассказывает схожую историю: «Мог ли Сид играть на бас-гитаре? |
| None of those things scream romance. | Всё это - не очень романтично. |
| I think they call it romance. | Думаю, это романтично. |
| For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance. | Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично. |
| Dance with a stranger Romance and danger | Танцуй с незнакомым Романтично и нескромно |
| This romance for publicity... | Это так романтично для публики... |